Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
AKG Acoustics PS 4000 W manuale d’uso - BKManuals

AKG Acoustics PS 4000 W manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso AKG Acoustics PS 4000 W. La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica AKG Acoustics PS 4000 W o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso AKG Acoustics PS 4000 W descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso AKG Acoustics PS 4000 W dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo AKG Acoustics PS 4000 W
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione AKG Acoustics PS 4000 W
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature AKG Acoustics PS 4000 W
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio AKG Acoustics PS 4000 W non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti AKG Acoustics PS 4000 W e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio AKG Acoustics in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche AKG Acoustics PS 4000 W, come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo AKG Acoustics PS 4000 W, l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso AKG Acoustics PS 4000 W. Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    + antenna system BEDIENUNGSANLEITUNG . ............ S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS .................. p . 1 1 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ........................ p . 2 0 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! I S T R U Z I O N I P E R L ’ U[...]

  • Pagina 2

    1 Sicherheit und Umwelt ..................................................................2 1 . 1 S i c h e r h e i t ........................................................................2 1 . 2 U m w e l t ..........................................................................3 2 Beschreibung .................................................[...]

  • Pagina 3

    1. Das Netzgerät nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Netzkabel des Netzgeräts von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß[...]

  • Pagina 4

    2 Beschreibung 4 PS 4000 W Wenn die Versorgungsspannung an einem Antenneneingang kurzgeschlossen wird oder ausfällt (unter 2 V a bsinkt), erlischt die jeweilige OK-LED und leuchtet die rote ERROR-LED auf. • Die beiden OK-LEDs zeigen NICHT den Betriebszustand des jeweiligen Antennen verstärkers an und erlöschen daher nicht, wenn Sie ein Antenne[...]

  • Pagina 5

    PS 4000 W 5 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 1 1 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e e e i i n n e e s s A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r s s Siehe Fig. 8. 3 3 . . 2 2 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e z z w w e e i i e e r r A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r n n [...]

  • Pagina 6

    3 Inbetriebnahme 6 PS 4000 W Fig. 5: Mindestabstand von Boden und Decke 3 3 . . 4 4 A A n n t t e e n n n n e e n n a a n n s s c c h h l l i i e e ß ß e e n n 3 3 . . 4 4 . . 1 1 E E i i n n k k a a n n a a l l a a n n l l a a g g e e m m i i t t p p a a s s s s i i v v e e n n A A n n t t e e n n n n e e n n Siehe T abelle 1 auf Seite 8 und Fig[...]

  • Pagina 7

    3 Inbetriebnahme PS 4000 W 7 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 6 6 C C L L A A - - S S c c h h a a l l t t e e r r Siehe T abelle 1 auf Seite 8. 2. Für größere Anlagen mit bis zu 50 Kanälen können Sie eine entsprechende Anzahl von Antennen splittern zusammenschalten: • V erbinden Sie die LINK-Buchsen des ersten Antennensplitters jeweil[...]

  • Pagina 8

    3 Inbetriebnahme 8 PS 4000 W T abelle 1: Stellung der CLA-Schalter je nach Frequenzband, Antenne, Kabeltyp und Kabellänge A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA C LA C LA CLA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 57 111 - 121 [...]

  • Pagina 9

    4 4 . . 1 1 A A l l l l g g e e m m e e i i n n e e H H i i n n w w e e i i s s e e W W i i c c h h t t i i g g ! ! 4 4 . . 2 2 A A n n l l a a g g e e n n m m i i t t d d e e z z e e n n t t r r a a l l e e r r S S t t r r o o m m v v e e r r s s o o r r g g u u n n g g ( ( s s . . a a . . K K a a p p i i t t e e l l 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . [...]

  • Pagina 10

    (Eine der ERROR-LEDs am Antennen - splitter leuchtet auf.) 2. Versorgungsspannung für aktive Antennenkomponenten auf Grund zu g roßer Kabellängen zu niedrig. 2. Längen der angeschlossenen Kabel anhand T abelle 1 überprüfen und kürzere Kabel verwenden oder Kabel unterteilen und ASU 4000 einfügen (s.a. Verkabe- lungs diagramme). Fehler Mögli[...]

  • Pagina 11

    PS 4000 W 11 T able of Contents FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Pagina 12

    1 1 . . 1 1 S S a a f f e e t t y y 1 1 . . 2 2 E E n n v v i i r r o o n n m m e e n n t t 2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 P P a a c c k k i i n n g g L L i i s s t t 2 2 . . 3 3 O O p p t t i i o o n n a a l l A A c c c c e e s s s s o o r r i i e e s s 1. Do not spill any liquids on the equipment and do no[...]

  • Pagina 13

    2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l Fig. 1: PS 4000 W front panel. N N o o t t e e : : Refer to T able 1 on page 17. 2 2 . . 4 4 . . 2 2 R R e e a a r r P P a a n n e e l l Fig. 2: PS 4000 W rear panel. I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! See also Wiring Diagrams fi[...]

  • Pagina 14

    2 2 . . 5 5 P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 C C e e n n t t r r a a l l P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l y y ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 R R e e c c e e i i v v i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 . . 1 1 S S R R A A 2 2 B B / / W W 2 2 . . 6 6 . . 2 2 R R A A 4 [...]

  • Pagina 15

    3 3 . . 3 3 . . 2 2 M M o o u u n n t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s o o n n F F l l o o o o r r S S t t a a n n d d s s 3 3 . . 3 3 . . 3 3 W W a a l l l l / / C C e e i i l l i i n n g g M M o o u u n n t t i i n n g g 3 3 . . 4 4 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 S S i i n [...]

  • Pagina 16

    Fig. 7: Wiring a single-channel system with active antennas and different antenna cable runs. Important! 3 3 . . 5 5 M M u u l l t t i i c c h h a a n n n n e e l l S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h P P S S 4 4 0 0 0 0 0 0 W W A A n n t t e e n n n n a a S S p p l l i i t t t t e e r r s s Warning! N N o o t t e e : : 3 3 . . 6 6 T T h h [...]

  • Pagina 17

    3 Getting Started PS 4000 W 17 T able 1: CLA DIP switch positions depending on frequency band, antenna, ca ble type, and cable length. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 5[...]

  • Pagina 18

    4 4 . . 1 1 G G e e n n e e r r a a l l H H i i n n t t s s Important! 4 4 . . 2 2 S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h D D i i s s t t r r i i b b u u t t e e d d P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l i i e e s s ( ( s s e e e e a a l l s s o o s s e e c c t t i i o o n n 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . . 1 1 P P o o w w e e r r i i n n g g[...]

  • Pagina 19

    7 Specifications PS 4000 W 19 PS 4000 W Antenna Splitter T ype: 2 x 1 to 4 receivers + 2 x 1 PS (f or daisy-chaining) Carrier range: 500 to 865 MHz Attenuation: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB switcha ble RF inputs: 2 x BNC sockets, 50 ohms RF outputs: 10 x BNC sockets, 50 ohms Power requirement: 12 VDC Size: 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.5 x 1.7 in.) We[...]

  • Pagina 20

    1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.2 Environnement . . . . . .[...]

  • Pagina 21

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 F F o o u u r r n n i i t t u u r r e e s s d d ’ ’ o o r r i i g g i i n n e e 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s o o p p t t i i o o n n n n e e l l s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F a a ç ç a a d d [...]

  • Pagina 22

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 F F a a c c e e a a r r r r i i è è r r e e Fig. 2 : Face arrière du PS 4000 W Important ! Voir aussi dia grammes de câblage Fig. 10 à 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p t t i i o o n n n n e e l l l l e e ) ) 2 2 . . 6 6 A [...]

  • Pagina 23

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 1 1 M M o o n n t t a a g g e e d d ’ ’ u u n n s s p p l l i i t t t t e e r r d d ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e n n r r a a c c k k Voir Fig. 8. 3 3 . . 2 2 M M o o n n t t a a g g e e e e n n r r a a c c k k d d e e d d e e u u x x s s p p l l i i t t t t e e r r s s d d ’ ’ a a n n t[...]

  • Pagina 24

    Fig. 5 : Distance minimum du sol et du plafond 3 3 . . 4 4 R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t d d e e s s a a n n t t e e n n n n e e s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n m m o o n n o o c c a a n n a a l l a a v v e e c c a a n n t t e e n n n n e e s s p p a a s s s s i i v v e e s s Voir T ableau 1[...]

  • Pagina 25

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r C C L L A A Voir T ableau 1, page 26 2. Pour les grosses installations comptant jusqu’à 50 canaux, vous pouvez relier ensemble un nombre de splitters d’antenne cor- respondants : • Reliez les embases LINK du premier splitter aux embases ANTENNA IN du [...]

  • Pagina 26

    3 Mise en ser vice 26 PS 4000 W T ableau 1 : Pos itio ns des commu tate urs DI P CLA en fon ctio n de la ban de de fr éque nces , du type d’ant enne , du type et de la long ueu r du câbl e. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG5[...]

  • Pagina 27

    4 4 . . 1 1 G G é é n n é é r r a a l l i i t t é é s s I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! 4 4 . . 2 2 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n s s a a v v e e c c a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n d d é é c c e e n n t t r r a a l l i i s s é é e e ( ( v v o o i i r r a a u u s s s s i i l l e e p p o o i i n n [...]

  • Pagina 28

    7 Caractéristiques techniques 28 PS 4000 W Splitter d’antenne PS 4000 W T ype : 2 x 1 sur 4 récepteurs + 2 x 1 PS (possibilité de cascader) Gamme de fréquences porteuses : 500 - 865 MHz Atténuation : 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, commutable Entrées HF : 2 embases BNC, 50 Ohms Sorties HF : 10 embases BNC, 50 Ohms T ension d’alimentation : [...]

  • Pagina 29

    1 1 . . 1 1 S S i i c c u u r r e e z z z z a a 1 1 . . 2 2 A A m m b b i i e e n n t t e e 1 Sicurezza ed ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 1.1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 30

    Vi ringraziamo di a ver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di usare l’ap- parecchio e tenete sempre a mano le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e suc- cesso! Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti indicati. Se[...]

  • Pagina 31

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a t t o o p p o o s s t t e e r r i i o o r r e e Fig. 2: Lato posteriore del PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Vedi anche i diagrammi di ca blaggio figg. 10 a 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t o o r r e e c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p z z i i [...]

  • Pagina 32

    • Istruzioni dettagliate per l´installazione del sistema pluri-canale (Multichannel System Setup Guide) da consultare il sito www .akg.com. 1. Svita te i quattro piedini in gomma (1) dal la to inferiore dello splitter d'antenna. 2. Svita te le due viti di fissagg io (2) da ognuna delle pareti laterali. 3. Con le viti (2), avvitate l’angol[...]

  • Pagina 33

    3 3 . . 4 4 C C o o m m e e c c o o l l l l e e g g a a r r e e l l e e a a n n t t e e n n n n e e 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I m m p p i i a a n n t t o o m m o o n n o o - - c c a a n n a a l l e e c c o o n n a a n n t t e e n n n n e e p p a a s s s s i i v v e e Vedi tabella 1 a pagina 35 e fig. 6. Fig. 6: Cablaggio di un impianto mono- canale con[...]

  • Pagina 34

    2. Per impianti più grandi con fino a 50 canali potete collegare insieme un numero corrispondente di splitter d’antenna: • Collegate le prese LINK del primo splitter d’antenna sempre alle prese ANTENNA IN del prossimo splitter d’antenna e così via. • Per alimentare impianti di questo genere raccomandiamo l’alimentatore centrale opzion[...]

  • Pagina 35

    3 Messa in esercizio PS 4000 W 35 T abella 1: Posizioni degli interruttori DIP CLA a seconda della gamma di frequenze, del tipo d’antenna, del tipo di cavo e della lunghezza del cavo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 C[...]

  • Pagina 36

    1. T enete presente che ogni canale di trasmissione (trasmettitore + ricevitore) deve essere regolato su una propria frequenza. 2. Non gestite mai più di un canale di trasmissione contemporaneamente sullo stesso posto e sulla stessa frequenza. Per ra gioni fisiche, si verificherebbero forti rumori disturbanti. • Quando attivate e disattivate l?[...]

  • Pagina 37

    7 Dati tecnici PS 4000 W 37 Splitter d’antenna PS 4000 W Tipo: 2 x 1 su 4 ricevitori + 2 x 1 PS (collega bile in cascata) Gamma delle frequenze portanti: 500 - 865 MHz Attenuazione: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, regolabile Ingressi RF: 2 prese BNC, 50 Ohm Uscite RF: 10 prese BNC, 50 Ohm T ensione d’alimentazione: 12 V c.c. Dimensioni: 200 x 190[...]

  • Pagina 38

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 1 1 . . 2 2 M M e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e 38 PS 4000 W 1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 39

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n 2 2 . . 2 2 V V o o l l u u m m e e n n d d e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o s s 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s o o r r i i o o s s o o p p c c i i o o n n a a l l e e s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r e e n n t t e e Fi[...]

  • Pagina 40

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 P P a a r r t t e e p p o o s s t t e e r r i i o o r r Fig. 2: Parte posterior del PS 4000 W ¡Importante! Ver también los diagramas de cableado Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 U U n n i i d d a a d d d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p c [...]

  • Pagina 41

    • Las instrucciones detalladas para la instalación de sistemas multicanales (Multichannel System Setup Guide) las encuentra bajo www .akg.com. 1. Destornille las cuatro patas de goma (1) del lado inferior del divisor de antenas. 2. Destornille los dos tornillos de fijación (2) de cada una de las dos paredes laterales. 3. Atornille con los torni[...]

  • Pagina 42

    2. Verifique que la antena se encuentre a por lo menos 15 cm del suelo o a 50 cm del techo (si el ca ble llega desde arriba, a 15 cm). Para un sistema monocanal no se necesita un divisor de antenas. Las antenas pueden ser conectadas al receptor . 1. Determine la longitud de los tramos de cable entre el receptor y ambas antenas SRA 1. 2. Fíjese en [...]

  • Pagina 43

    N N o o t t a a : : 3 3 . . 6 6 C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Ver T abla 1 de la página 44 2. Para sistemas más grandes con hasta 50 canales, puede interconectar la correspondiente cantidad de divisores de antenas: • Conecte los conectores hembra LINK del primer divisor de antenas a los conectores hembra ANTENNA IN del sig[...]

  • Pagina 44

    3 Puesta en funcionamiento 44 PS 4000 W T abla 1: Posiciones de los interruptores CLA según el rango de frecuencias, el tipo de antena, el tipo de cable y la long itud de cable A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m)[...]

  • Pagina 45

    4 4 . . 1 1 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s ¡ ¡ I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o n n a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n d d e e s s c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v é é a a s s e e t t a a [...]

  • Pagina 46

    6 Solución de errores Uno de los LEDs ERROR del divisor de antenas emite luz. 2. La tensión de alimentación de los componentes de antena activos es muy baja porque las longitudes de cable son muy grandes. 2. Verifique que las longitudes de los ca bles conectados sean las indicadas en la T abla 1. Utilice cables más cortos o divida los ca bles y[...]

  • Pagina 47

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r a a n n ç ç a a 1 1 . . 2 2 M M e e i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e PS 4000 W 47 Índice 1 Segurança e meio ambiente L ! 1 Segurança e meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 1.1 Segurança . . . . . . . . .[...]

  • Pagina 48

    Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reser ve alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparecerem quaisquer per - guntas. Divirta-se e bom tra balho! Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima i[...]

  • Pagina 49

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a d d o o t t r r a a s s e e i i r r o o Fig. 2: Lado traseiro do PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Veja também dia gramas de cablagem Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 [...]

  • Pagina 50

    • As instruções detalhadas para sistemas multicanais (Multichannel System Setup Guide) encontrará em www .akg.com. 1. Desenrosque os quatro pés de borracha (1) do lado inferior do splitter de antenas. 2. Desenrosque os dois parafusos de fixação (2) de cada uma das duas placas laterais. 3. Fixe com os parafusos (2) o ângulo curto de fixaç?[...]

  • Pagina 51

    2. Certifique-se de que a antena se encontra a uma distância de pelo menos 15 cm do solo e de 50 cm (15 cm se o ca bo estiver conduzido de cima) do teto. Fig. 5: Distância mínima do solo e do teto Para um sistema monocanal um splitter não é necessário. Pode ligar as antenas diretamente ao receptor . 1. Verifique as distâncias dos cabos entre[...]

  • Pagina 52

    O O b b s s e e r r v v a a ç ç ã ã o o : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Veja tabela 1 na página 53. 3 Operação 2. Em os sistemas maiores com até 50 canais pode interconectar a respectiva quantidade de splitters de antenas: • Ligue os conectores LINK do primeiro splitter de antenas às respectivas entradas A[...]

  • Pagina 53

    3 Operação PS 4000 W 53 T abela 1: Posições das cha ves DIP CLA segundo a banda de freqüências, o tipo de antena, tipo do cabo, e comprimento do cabo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB)[...]

  • Pagina 54

    4 4 . . 1 1 A A v v i i s s o o s s g g e e r r a a i i s s Importante! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o m m a a l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e d d e e c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v e e j j a a t t a a m m - - b b é é m m o o c c a a p p í í t t u [...]

  • Pagina 55

    7 Especificações PS 4000 W 55 Splitter de antenas PS 4000 W Tipo: 2 x 1 saídas para 4 receptores + 2 x 1 para PS (pode ser conectado em cascata) Banda de freqüênica portadora: 500 - 865 MHz Amortecimento: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, ajustável Entradas RF: 2 entradas BNC, 50 Ohm Saídas RF: 10 saídas BNC, 50 Ohm T ensão de alimentação: 1[...]

  • Pagina 56

    F ig. 8 56 PS 4000 W          A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 56 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Pagina 57

     F ig. 9 PS 4000 W 57       D                      A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 57 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Pagina 58

    F ig. 10, F ig. 11 58 PS 4000 W  PS 40 0 0 W RA 4000 B/W RA 4000 B/W A B 4x SR .. . A A B B A B A A in B in B PS 4000 W DC i n 1 2 V/ 2 A DC in 12V/2A 4x SR ... DC in 12V / 2A DC i n 1 2 V/ 2 A DC i n 1 2 V/ 2 A Fig. 10: Vierkanalanlage (Antennen, HF-Verbindungen) Four -channel system (antennas, RF connections) Système à quatre canaux (antenne[...]

  • Pagina 59

     F ig. 12 PS 4000 W 59 PS 4000 W/1 DC DC DC 100 -24 0V AC/ 2A RF RF RF RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF SR ... / 1- 4 SR ... / 9- 12 SR ... / 5- 8 PS 4000 W/ 3 PS 4000 W/ 2 PSU 40 00 Fig. 12: 12-Kanalanlage mit PSU 4000 (HF-Verbindungen und Stromversorgung) 12-channel system with PSU 4000 [...]

  • Pagina 60

    A ou t B ou t B in A in B in PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 1 SR . .. / 1 -3 SR . .. / 4 -7 PS 4 00 0 W/ 2 Fig. 13 Komplexe Anlage (HF-Verbindungen) Complex system (RF connections) Système complexe (connections HF) Sistema complesso (cablaggio RF) Instalación complexa (cableado de RF) Instalação complexa (cablagem de RF) A 1 R A 40[...]

  • Pagina 61

     F ig. 13 PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 5 SR . .. / 1 6-1 8 SR . .. / 1 2-1 5 PS 4 00 0 W/ 4 A 2 R A 40 00 B/W B R A 40 00 B/W A ou t A in A in B out B in B ou t B in B in A ou t A in ZAP D- 21 Z APD -2 1 ASU 40 00 AB 4 00 0 A SU 4 00 0 A B 40 00 AB 4 00 0 A B 40 00 PS 4000 W BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Sei[...]

  • Pagina 62

    Mikrofone · Kopfhörer · D rahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten M icrophones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustique[...]