AKG Acoustics PS 4000 W Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung AKG Acoustics PS 4000 W an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von AKG Acoustics PS 4000 W, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung AKG Acoustics PS 4000 W die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung AKG Acoustics PS 4000 W. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung AKG Acoustics PS 4000 W sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts AKG Acoustics PS 4000 W
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts AKG Acoustics PS 4000 W
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts AKG Acoustics PS 4000 W
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von AKG Acoustics PS 4000 W zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von AKG Acoustics PS 4000 W und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service AKG Acoustics finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von AKG Acoustics PS 4000 W zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts AKG Acoustics PS 4000 W, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von AKG Acoustics PS 4000 W widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    + antenna system BEDIENUNGSANLEITUNG . ............ S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS .................. p . 1 1 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ........................ p . 2 0 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! I S T R U Z I O N I P E R L ’ U[...]

  • Seite 2

    1 Sicherheit und Umwelt ..................................................................2 1 . 1 S i c h e r h e i t ........................................................................2 1 . 2 U m w e l t ..........................................................................3 2 Beschreibung .................................................[...]

  • Seite 3

    1. Das Netzgerät nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Netzkabel des Netzgeräts von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß[...]

  • Seite 4

    2 Beschreibung 4 PS 4000 W Wenn die Versorgungsspannung an einem Antenneneingang kurzgeschlossen wird oder ausfällt (unter 2 V a bsinkt), erlischt die jeweilige OK-LED und leuchtet die rote ERROR-LED auf. • Die beiden OK-LEDs zeigen NICHT den Betriebszustand des jeweiligen Antennen verstärkers an und erlöschen daher nicht, wenn Sie ein Antenne[...]

  • Seite 5

    PS 4000 W 5 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 1 1 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e e e i i n n e e s s A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r s s Siehe Fig. 8. 3 3 . . 2 2 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e z z w w e e i i e e r r A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r n n [...]

  • Seite 6

    3 Inbetriebnahme 6 PS 4000 W Fig. 5: Mindestabstand von Boden und Decke 3 3 . . 4 4 A A n n t t e e n n n n e e n n a a n n s s c c h h l l i i e e ß ß e e n n 3 3 . . 4 4 . . 1 1 E E i i n n k k a a n n a a l l a a n n l l a a g g e e m m i i t t p p a a s s s s i i v v e e n n A A n n t t e e n n n n e e n n Siehe T abelle 1 auf Seite 8 und Fig[...]

  • Seite 7

    3 Inbetriebnahme PS 4000 W 7 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 6 6 C C L L A A - - S S c c h h a a l l t t e e r r Siehe T abelle 1 auf Seite 8. 2. Für größere Anlagen mit bis zu 50 Kanälen können Sie eine entsprechende Anzahl von Antennen splittern zusammenschalten: • V erbinden Sie die LINK-Buchsen des ersten Antennensplitters jeweil[...]

  • Seite 8

    3 Inbetriebnahme 8 PS 4000 W T abelle 1: Stellung der CLA-Schalter je nach Frequenzband, Antenne, Kabeltyp und Kabellänge A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA C LA C LA CLA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 57 111 - 121 [...]

  • Seite 9

    4 4 . . 1 1 A A l l l l g g e e m m e e i i n n e e H H i i n n w w e e i i s s e e W W i i c c h h t t i i g g ! ! 4 4 . . 2 2 A A n n l l a a g g e e n n m m i i t t d d e e z z e e n n t t r r a a l l e e r r S S t t r r o o m m v v e e r r s s o o r r g g u u n n g g ( ( s s . . a a . . K K a a p p i i t t e e l l 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . [...]

  • Seite 10

    (Eine der ERROR-LEDs am Antennen - splitter leuchtet auf.) 2. Versorgungsspannung für aktive Antennenkomponenten auf Grund zu g roßer Kabellängen zu niedrig. 2. Längen der angeschlossenen Kabel anhand T abelle 1 überprüfen und kürzere Kabel verwenden oder Kabel unterteilen und ASU 4000 einfügen (s.a. Verkabe- lungs diagramme). Fehler Mögli[...]

  • Seite 11

    PS 4000 W 11 T able of Contents FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 12

    1 1 . . 1 1 S S a a f f e e t t y y 1 1 . . 2 2 E E n n v v i i r r o o n n m m e e n n t t 2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 P P a a c c k k i i n n g g L L i i s s t t 2 2 . . 3 3 O O p p t t i i o o n n a a l l A A c c c c e e s s s s o o r r i i e e s s 1. Do not spill any liquids on the equipment and do no[...]

  • Seite 13

    2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l Fig. 1: PS 4000 W front panel. N N o o t t e e : : Refer to T able 1 on page 17. 2 2 . . 4 4 . . 2 2 R R e e a a r r P P a a n n e e l l Fig. 2: PS 4000 W rear panel. I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! See also Wiring Diagrams fi[...]

  • Seite 14

    2 2 . . 5 5 P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 C C e e n n t t r r a a l l P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l y y ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 R R e e c c e e i i v v i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 . . 1 1 S S R R A A 2 2 B B / / W W 2 2 . . 6 6 . . 2 2 R R A A 4 [...]

  • Seite 15

    3 3 . . 3 3 . . 2 2 M M o o u u n n t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s o o n n F F l l o o o o r r S S t t a a n n d d s s 3 3 . . 3 3 . . 3 3 W W a a l l l l / / C C e e i i l l i i n n g g M M o o u u n n t t i i n n g g 3 3 . . 4 4 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 S S i i n [...]

  • Seite 16

    Fig. 7: Wiring a single-channel system with active antennas and different antenna cable runs. Important! 3 3 . . 5 5 M M u u l l t t i i c c h h a a n n n n e e l l S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h P P S S 4 4 0 0 0 0 0 0 W W A A n n t t e e n n n n a a S S p p l l i i t t t t e e r r s s Warning! N N o o t t e e : : 3 3 . . 6 6 T T h h [...]

  • Seite 17

    3 Getting Started PS 4000 W 17 T able 1: CLA DIP switch positions depending on frequency band, antenna, ca ble type, and cable length. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 5[...]

  • Seite 18

    4 4 . . 1 1 G G e e n n e e r r a a l l H H i i n n t t s s Important! 4 4 . . 2 2 S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h D D i i s s t t r r i i b b u u t t e e d d P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l i i e e s s ( ( s s e e e e a a l l s s o o s s e e c c t t i i o o n n 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . . 1 1 P P o o w w e e r r i i n n g g[...]

  • Seite 19

    7 Specifications PS 4000 W 19 PS 4000 W Antenna Splitter T ype: 2 x 1 to 4 receivers + 2 x 1 PS (f or daisy-chaining) Carrier range: 500 to 865 MHz Attenuation: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB switcha ble RF inputs: 2 x BNC sockets, 50 ohms RF outputs: 10 x BNC sockets, 50 ohms Power requirement: 12 VDC Size: 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.5 x 1.7 in.) We[...]

  • Seite 20

    1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.2 Environnement . . . . . .[...]

  • Seite 21

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 F F o o u u r r n n i i t t u u r r e e s s d d ’ ’ o o r r i i g g i i n n e e 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s o o p p t t i i o o n n n n e e l l s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F a a ç ç a a d d [...]

  • Seite 22

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 F F a a c c e e a a r r r r i i è è r r e e Fig. 2 : Face arrière du PS 4000 W Important ! Voir aussi dia grammes de câblage Fig. 10 à 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p t t i i o o n n n n e e l l l l e e ) ) 2 2 . . 6 6 A [...]

  • Seite 23

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 1 1 M M o o n n t t a a g g e e d d ’ ’ u u n n s s p p l l i i t t t t e e r r d d ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e n n r r a a c c k k Voir Fig. 8. 3 3 . . 2 2 M M o o n n t t a a g g e e e e n n r r a a c c k k d d e e d d e e u u x x s s p p l l i i t t t t e e r r s s d d ’ ’ a a n n t[...]

  • Seite 24

    Fig. 5 : Distance minimum du sol et du plafond 3 3 . . 4 4 R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t d d e e s s a a n n t t e e n n n n e e s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n m m o o n n o o c c a a n n a a l l a a v v e e c c a a n n t t e e n n n n e e s s p p a a s s s s i i v v e e s s Voir T ableau 1[...]

  • Seite 25

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r C C L L A A Voir T ableau 1, page 26 2. Pour les grosses installations comptant jusqu’à 50 canaux, vous pouvez relier ensemble un nombre de splitters d’antenne cor- respondants : • Reliez les embases LINK du premier splitter aux embases ANTENNA IN du [...]

  • Seite 26

    3 Mise en ser vice 26 PS 4000 W T ableau 1 : Pos itio ns des commu tate urs DI P CLA en fon ctio n de la ban de de fr éque nces , du type d’ant enne , du type et de la long ueu r du câbl e. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG5[...]

  • Seite 27

    4 4 . . 1 1 G G é é n n é é r r a a l l i i t t é é s s I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! 4 4 . . 2 2 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n s s a a v v e e c c a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n d d é é c c e e n n t t r r a a l l i i s s é é e e ( ( v v o o i i r r a a u u s s s s i i l l e e p p o o i i n n [...]

  • Seite 28

    7 Caractéristiques techniques 28 PS 4000 W Splitter d’antenne PS 4000 W T ype : 2 x 1 sur 4 récepteurs + 2 x 1 PS (possibilité de cascader) Gamme de fréquences porteuses : 500 - 865 MHz Atténuation : 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, commutable Entrées HF : 2 embases BNC, 50 Ohms Sorties HF : 10 embases BNC, 50 Ohms T ension d’alimentation : [...]

  • Seite 29

    1 1 . . 1 1 S S i i c c u u r r e e z z z z a a 1 1 . . 2 2 A A m m b b i i e e n n t t e e 1 Sicurezza ed ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 1.1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 30

    Vi ringraziamo di a ver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di usare l’ap- parecchio e tenete sempre a mano le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e suc- cesso! Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti indicati. Se[...]

  • Seite 31

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a t t o o p p o o s s t t e e r r i i o o r r e e Fig. 2: Lato posteriore del PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Vedi anche i diagrammi di ca blaggio figg. 10 a 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t o o r r e e c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p z z i i [...]

  • Seite 32

    • Istruzioni dettagliate per l´installazione del sistema pluri-canale (Multichannel System Setup Guide) da consultare il sito www .akg.com. 1. Svita te i quattro piedini in gomma (1) dal la to inferiore dello splitter d'antenna. 2. Svita te le due viti di fissagg io (2) da ognuna delle pareti laterali. 3. Con le viti (2), avvitate l’angol[...]

  • Seite 33

    3 3 . . 4 4 C C o o m m e e c c o o l l l l e e g g a a r r e e l l e e a a n n t t e e n n n n e e 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I m m p p i i a a n n t t o o m m o o n n o o - - c c a a n n a a l l e e c c o o n n a a n n t t e e n n n n e e p p a a s s s s i i v v e e Vedi tabella 1 a pagina 35 e fig. 6. Fig. 6: Cablaggio di un impianto mono- canale con[...]

  • Seite 34

    2. Per impianti più grandi con fino a 50 canali potete collegare insieme un numero corrispondente di splitter d’antenna: • Collegate le prese LINK del primo splitter d’antenna sempre alle prese ANTENNA IN del prossimo splitter d’antenna e così via. • Per alimentare impianti di questo genere raccomandiamo l’alimentatore centrale opzion[...]

  • Seite 35

    3 Messa in esercizio PS 4000 W 35 T abella 1: Posizioni degli interruttori DIP CLA a seconda della gamma di frequenze, del tipo d’antenna, del tipo di cavo e della lunghezza del cavo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 C[...]

  • Seite 36

    1. T enete presente che ogni canale di trasmissione (trasmettitore + ricevitore) deve essere regolato su una propria frequenza. 2. Non gestite mai più di un canale di trasmissione contemporaneamente sullo stesso posto e sulla stessa frequenza. Per ra gioni fisiche, si verificherebbero forti rumori disturbanti. • Quando attivate e disattivate l?[...]

  • Seite 37

    7 Dati tecnici PS 4000 W 37 Splitter d’antenna PS 4000 W Tipo: 2 x 1 su 4 ricevitori + 2 x 1 PS (collega bile in cascata) Gamma delle frequenze portanti: 500 - 865 MHz Attenuazione: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, regolabile Ingressi RF: 2 prese BNC, 50 Ohm Uscite RF: 10 prese BNC, 50 Ohm T ensione d’alimentazione: 12 V c.c. Dimensioni: 200 x 190[...]

  • Seite 38

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 1 1 . . 2 2 M M e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e 38 PS 4000 W 1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Seite 39

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n 2 2 . . 2 2 V V o o l l u u m m e e n n d d e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o s s 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s o o r r i i o o s s o o p p c c i i o o n n a a l l e e s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r e e n n t t e e Fi[...]

  • Seite 40

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 P P a a r r t t e e p p o o s s t t e e r r i i o o r r Fig. 2: Parte posterior del PS 4000 W ¡Importante! Ver también los diagramas de cableado Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 U U n n i i d d a a d d d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p c [...]

  • Seite 41

    • Las instrucciones detalladas para la instalación de sistemas multicanales (Multichannel System Setup Guide) las encuentra bajo www .akg.com. 1. Destornille las cuatro patas de goma (1) del lado inferior del divisor de antenas. 2. Destornille los dos tornillos de fijación (2) de cada una de las dos paredes laterales. 3. Atornille con los torni[...]

  • Seite 42

    2. Verifique que la antena se encuentre a por lo menos 15 cm del suelo o a 50 cm del techo (si el ca ble llega desde arriba, a 15 cm). Para un sistema monocanal no se necesita un divisor de antenas. Las antenas pueden ser conectadas al receptor . 1. Determine la longitud de los tramos de cable entre el receptor y ambas antenas SRA 1. 2. Fíjese en [...]

  • Seite 43

    N N o o t t a a : : 3 3 . . 6 6 C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Ver T abla 1 de la página 44 2. Para sistemas más grandes con hasta 50 canales, puede interconectar la correspondiente cantidad de divisores de antenas: • Conecte los conectores hembra LINK del primer divisor de antenas a los conectores hembra ANTENNA IN del sig[...]

  • Seite 44

    3 Puesta en funcionamiento 44 PS 4000 W T abla 1: Posiciones de los interruptores CLA según el rango de frecuencias, el tipo de antena, el tipo de cable y la long itud de cable A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m)[...]

  • Seite 45

    4 4 . . 1 1 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s ¡ ¡ I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o n n a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n d d e e s s c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v é é a a s s e e t t a a [...]

  • Seite 46

    6 Solución de errores Uno de los LEDs ERROR del divisor de antenas emite luz. 2. La tensión de alimentación de los componentes de antena activos es muy baja porque las longitudes de cable son muy grandes. 2. Verifique que las longitudes de los ca bles conectados sean las indicadas en la T abla 1. Utilice cables más cortos o divida los ca bles y[...]

  • Seite 47

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r a a n n ç ç a a 1 1 . . 2 2 M M e e i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e PS 4000 W 47 Índice 1 Segurança e meio ambiente L ! 1 Segurança e meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 1.1 Segurança . . . . . . . . .[...]

  • Seite 48

    Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reser ve alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparecerem quaisquer per - guntas. Divirta-se e bom tra balho! Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima i[...]

  • Seite 49

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a d d o o t t r r a a s s e e i i r r o o Fig. 2: Lado traseiro do PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Veja também dia gramas de cablagem Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 [...]

  • Seite 50

    • As instruções detalhadas para sistemas multicanais (Multichannel System Setup Guide) encontrará em www .akg.com. 1. Desenrosque os quatro pés de borracha (1) do lado inferior do splitter de antenas. 2. Desenrosque os dois parafusos de fixação (2) de cada uma das duas placas laterais. 3. Fixe com os parafusos (2) o ângulo curto de fixaç?[...]

  • Seite 51

    2. Certifique-se de que a antena se encontra a uma distância de pelo menos 15 cm do solo e de 50 cm (15 cm se o ca bo estiver conduzido de cima) do teto. Fig. 5: Distância mínima do solo e do teto Para um sistema monocanal um splitter não é necessário. Pode ligar as antenas diretamente ao receptor . 1. Verifique as distâncias dos cabos entre[...]

  • Seite 52

    O O b b s s e e r r v v a a ç ç ã ã o o : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Veja tabela 1 na página 53. 3 Operação 2. Em os sistemas maiores com até 50 canais pode interconectar a respectiva quantidade de splitters de antenas: • Ligue os conectores LINK do primeiro splitter de antenas às respectivas entradas A[...]

  • Seite 53

    3 Operação PS 4000 W 53 T abela 1: Posições das cha ves DIP CLA segundo a banda de freqüências, o tipo de antena, tipo do cabo, e comprimento do cabo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB)[...]

  • Seite 54

    4 4 . . 1 1 A A v v i i s s o o s s g g e e r r a a i i s s Importante! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o m m a a l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e d d e e c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v e e j j a a t t a a m m - - b b é é m m o o c c a a p p í í t t u [...]

  • Seite 55

    7 Especificações PS 4000 W 55 Splitter de antenas PS 4000 W Tipo: 2 x 1 saídas para 4 receptores + 2 x 1 para PS (pode ser conectado em cascata) Banda de freqüênica portadora: 500 - 865 MHz Amortecimento: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, ajustável Entradas RF: 2 entradas BNC, 50 Ohm Saídas RF: 10 saídas BNC, 50 Ohm T ensão de alimentação: 1[...]

  • Seite 56

    F ig. 8 56 PS 4000 W          A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 56 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Seite 57

     F ig. 9 PS 4000 W 57       D                      A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 57 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Seite 58

    F ig. 10, F ig. 11 58 PS 4000 W  PS 40 0 0 W RA 4000 B/W RA 4000 B/W A B 4x SR .. . A A B B A B A A in B in B PS 4000 W DC i n 1 2 V/ 2 A DC in 12V/2A 4x SR ... DC in 12V / 2A DC i n 1 2 V/ 2 A DC i n 1 2 V/ 2 A Fig. 10: Vierkanalanlage (Antennen, HF-Verbindungen) Four -channel system (antennas, RF connections) Système à quatre canaux (antenne[...]

  • Seite 59

     F ig. 12 PS 4000 W 59 PS 4000 W/1 DC DC DC 100 -24 0V AC/ 2A RF RF RF RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF SR ... / 1- 4 SR ... / 9- 12 SR ... / 5- 8 PS 4000 W/ 3 PS 4000 W/ 2 PSU 40 00 Fig. 12: 12-Kanalanlage mit PSU 4000 (HF-Verbindungen und Stromversorgung) 12-channel system with PSU 4000 [...]

  • Seite 60

    A ou t B ou t B in A in B in PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 1 SR . .. / 1 -3 SR . .. / 4 -7 PS 4 00 0 W/ 2 Fig. 13 Komplexe Anlage (HF-Verbindungen) Complex system (RF connections) Système complexe (connections HF) Sistema complesso (cablaggio RF) Instalación complexa (cableado de RF) Instalação complexa (cablagem de RF) A 1 R A 40[...]

  • Seite 61

     F ig. 13 PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 5 SR . .. / 1 6-1 8 SR . .. / 1 2-1 5 PS 4 00 0 W/ 4 A 2 R A 40 00 B/W B R A 40 00 B/W A ou t A in A in B out B in B ou t B in B in A ou t A in ZAP D- 21 Z APD -2 1 ASU 40 00 AB 4 00 0 A SU 4 00 0 A B 40 00 AB 4 00 0 A B 40 00 PS 4000 W BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Sei[...]

  • Seite 62

    Mikrofone · Kopfhörer · D rahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten M icrophones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustique[...]