AKG Acoustics PS 4000 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of AKG Acoustics PS 4000 W, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of AKG Acoustics PS 4000 W one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of AKG Acoustics PS 4000 W. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of AKG Acoustics PS 4000 W should contain:
- informations concerning technical data of AKG Acoustics PS 4000 W
- name of the manufacturer and a year of construction of the AKG Acoustics PS 4000 W item
- rules of operation, control and maintenance of the AKG Acoustics PS 4000 W item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of AKG Acoustics PS 4000 W alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of AKG Acoustics PS 4000 W, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the AKG Acoustics service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of AKG Acoustics PS 4000 W.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the AKG Acoustics PS 4000 W item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    + antenna system BEDIENUNGSANLEITUNG . ............ S . 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS .................. p . 1 1 Please read the manual before using the equipment! M O D E D ’ E M P L O I ........................ p . 2 0 Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système! I S T R U Z I O N I P E R L ’ U[...]

  • Page 2

    1 Sicherheit und Umwelt ..................................................................2 1 . 1 S i c h e r h e i t ........................................................................2 1 . 2 U m w e l t ..........................................................................3 2 Beschreibung .................................................[...]

  • Page 3

    1. Das Netzgerät nimmt auch bei ausgeschaltetem Gerät einen geringen Strom auf. Um Energie zu sparen, ziehen Sie daher das Netzkabel des Netzgeräts von der Netzsteckdose ab, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benützen. 2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, trennen Sie Gehäuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß[...]

  • Page 4

    2 Beschreibung 4 PS 4000 W Wenn die Versorgungsspannung an einem Antenneneingang kurzgeschlossen wird oder ausfällt (unter 2 V a bsinkt), erlischt die jeweilige OK-LED und leuchtet die rote ERROR-LED auf. • Die beiden OK-LEDs zeigen NICHT den Betriebszustand des jeweiligen Antennen verstärkers an und erlöschen daher nicht, wenn Sie ein Antenne[...]

  • Page 5

    PS 4000 W 5 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 1 1 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e e e i i n n e e s s A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r s s Siehe Fig. 8. 3 3 . . 2 2 R R a a c c k k m m o o n n t t a a g g e e z z w w e e i i e e r r A A n n t t e e n n n n e e n n s s p p l l i i t t t t e e r r n n [...]

  • Page 6

    3 Inbetriebnahme 6 PS 4000 W Fig. 5: Mindestabstand von Boden und Decke 3 3 . . 4 4 A A n n t t e e n n n n e e n n a a n n s s c c h h l l i i e e ß ß e e n n 3 3 . . 4 4 . . 1 1 E E i i n n k k a a n n a a l l a a n n l l a a g g e e m m i i t t p p a a s s s s i i v v e e n n A A n n t t e e n n n n e e n n Siehe T abelle 1 auf Seite 8 und Fig[...]

  • Page 7

    3 Inbetriebnahme PS 4000 W 7 H H i i n n w w e e i i s s : : 3 3 . . 6 6 C C L L A A - - S S c c h h a a l l t t e e r r Siehe T abelle 1 auf Seite 8. 2. Für größere Anlagen mit bis zu 50 Kanälen können Sie eine entsprechende Anzahl von Antennen splittern zusammenschalten: • V erbinden Sie die LINK-Buchsen des ersten Antennensplitters jeweil[...]

  • Page 8

    3 Inbetriebnahme 8 PS 4000 W T abelle 1: Stellung der CLA-Schalter je nach Frequenzband, Antenne, Kabeltyp und Kabellänge A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA C LA C LA CLA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 57 111 - 121 [...]

  • Page 9

    4 4 . . 1 1 A A l l l l g g e e m m e e i i n n e e H H i i n n w w e e i i s s e e W W i i c c h h t t i i g g ! ! 4 4 . . 2 2 A A n n l l a a g g e e n n m m i i t t d d e e z z e e n n t t r r a a l l e e r r S S t t r r o o m m v v e e r r s s o o r r g g u u n n g g ( ( s s . . a a . . K K a a p p i i t t e e l l 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . [...]

  • Page 10

    (Eine der ERROR-LEDs am Antennen - splitter leuchtet auf.) 2. Versorgungsspannung für aktive Antennenkomponenten auf Grund zu g roßer Kabellängen zu niedrig. 2. Längen der angeschlossenen Kabel anhand T abelle 1 überprüfen und kürzere Kabel verwenden oder Kabel unterteilen und ASU 4000 einfügen (s.a. Verkabe- lungs diagramme). Fehler Mögli[...]

  • Page 11

    PS 4000 W 11 T able of Contents FCC Statement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 12

    1 1 . . 1 1 S S a a f f e e t t y y 1 1 . . 2 2 E E n n v v i i r r o o n n m m e e n n t t 2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 P P a a c c k k i i n n g g L L i i s s t t 2 2 . . 3 3 O O p p t t i i o o n n a a l l A A c c c c e e s s s s o o r r i i e e s s 1. Do not spill any liquids on the equipment and do no[...]

  • Page 13

    2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r o o n n t t P P a a n n e e l l Fig. 1: PS 4000 W front panel. N N o o t t e e : : Refer to T able 1 on page 17. 2 2 . . 4 4 . . 2 2 R R e e a a r r P P a a n n e e l l Fig. 2: PS 4000 W rear panel. I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! See also Wiring Diagrams fi[...]

  • Page 14

    2 2 . . 5 5 P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 C C e e n n t t r r a a l l P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l y y ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 R R e e c c e e i i v v i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s ( ( o o p p t t i i o o n n a a l l ) ) 2 2 . . 6 6 . . 1 1 S S R R A A 2 2 B B / / W W 2 2 . . 6 6 . . 2 2 R R A A 4 [...]

  • Page 15

    3 3 . . 3 3 . . 2 2 M M o o u u n n t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s o o n n F F l l o o o o r r S S t t a a n n d d s s 3 3 . . 3 3 . . 3 3 W W a a l l l l / / C C e e i i l l i i n n g g M M o o u u n n t t i i n n g g 3 3 . . 4 4 C C o o n n n n e e c c t t i i n n g g A A n n t t e e n n n n a a s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 S S i i n [...]

  • Page 16

    Fig. 7: Wiring a single-channel system with active antennas and different antenna cable runs. Important! 3 3 . . 5 5 M M u u l l t t i i c c h h a a n n n n e e l l S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h P P S S 4 4 0 0 0 0 0 0 W W A A n n t t e e n n n n a a S S p p l l i i t t t t e e r r s s Warning! N N o o t t e e : : 3 3 . . 6 6 T T h h [...]

  • Page 17

    3 Getting Started PS 4000 W 17 T able 1: CLA DIP switch positions depending on frequency band, antenna, ca ble type, and cable length. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB) (m) (m) (dB) 5 3 - 5[...]

  • Page 18

    4 4 . . 1 1 G G e e n n e e r r a a l l H H i i n n t t s s Important! 4 4 . . 2 2 S S y y s s t t e e m m s s w w i i t t h h D D i i s s t t r r i i b b u u t t e e d d P P o o w w e e r r S S u u p p p p l l i i e e s s ( ( s s e e e e a a l l s s o o s s e e c c t t i i o o n n 3 3 . . 5 5 ) ) 4 4 . . 2 2 . . 1 1 P P o o w w e e r r i i n n g g[...]

  • Page 19

    7 Specifications PS 4000 W 19 PS 4000 W Antenna Splitter T ype: 2 x 1 to 4 receivers + 2 x 1 PS (f or daisy-chaining) Carrier range: 500 to 865 MHz Attenuation: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB switcha ble RF inputs: 2 x BNC sockets, 50 ohms RF outputs: 10 x BNC sockets, 50 ohms Power requirement: 12 VDC Size: 200 x 190 x 44 mm (7.8 x 7.5 x 1.7 in.) We[...]

  • Page 20

    1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.1 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 1.2 Environnement . . . . . .[...]

  • Page 21

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n 2 2 . . 2 2 F F o o u u r r n n i i t t u u r r e e s s d d ’ ’ o o r r i i g g i i n n e e 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s o o p p t t i i o o n n n n e e l l s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F a a ç ç a a d d [...]

  • Page 22

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 F F a a c c e e a a r r r r i i è è r r e e Fig. 2 : Face arrière du PS 4000 W Important ! Voir aussi dia grammes de câblage Fig. 10 à 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p t t i i o o n n n n e e l l l l e e ) ) 2 2 . . 6 6 A [...]

  • Page 23

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 1 1 M M o o n n t t a a g g e e d d ’ ’ u u n n s s p p l l i i t t t t e e r r d d ’ ’ a a n n t t e e n n n n e e e e n n r r a a c c k k Voir Fig. 8. 3 3 . . 2 2 M M o o n n t t a a g g e e e e n n r r a a c c k k d d e e d d e e u u x x s s p p l l i i t t t t e e r r s s d d ’ ’ a a n n t[...]

  • Page 24

    Fig. 5 : Distance minimum du sol et du plafond 3 3 . . 4 4 R R a a c c c c o o r r d d e e m m e e n n t t d d e e s s a a n n t t e e n n n n e e s s 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n m m o o n n o o c c a a n n a a l l a a v v e e c c a a n n t t e e n n n n e e s s p p a a s s s s i i v v e e s s Voir T ableau 1[...]

  • Page 25

    R R e e m m a a r r q q u u e e : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m m m u u t t a a t t e e u u r r C C L L A A Voir T ableau 1, page 26 2. Pour les grosses installations comptant jusqu’à 50 canaux, vous pouvez relier ensemble un nombre de splitters d’antenne cor- respondants : • Reliez les embases LINK du premier splitter aux embases ANTENNA IN du [...]

  • Page 26

    3 Mise en ser vice 26 PS 4000 W T ableau 1 : Pos itio ns des commu tate urs DI P CLA en fon ctio n de la ban de de fr éque nces , du type d’ant enne , du type et de la long ueu r du câbl e. A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG5[...]

  • Page 27

    4 4 . . 1 1 G G é é n n é é r r a a l l i i t t é é s s I I m m p p o o r r t t a a n n t t ! ! 4 4 . . 2 2 I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n s s a a v v e e c c a a l l i i m m e e n n t t a a t t i i o o n n d d é é c c e e n n t t r r a a l l i i s s é é e e ( ( v v o o i i r r a a u u s s s s i i l l e e p p o o i i n n [...]

  • Page 28

    7 Caractéristiques techniques 28 PS 4000 W Splitter d’antenne PS 4000 W T ype : 2 x 1 sur 4 récepteurs + 2 x 1 PS (possibilité de cascader) Gamme de fréquences porteuses : 500 - 865 MHz Atténuation : 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, commutable Entrées HF : 2 embases BNC, 50 Ohms Sorties HF : 10 embases BNC, 50 Ohms T ension d’alimentation : [...]

  • Page 29

    1 1 . . 1 1 S S i i c c u u r r e e z z z z a a 1 1 . . 2 2 A A m m b b i i e e n n t t e e 1 Sicurezza ed ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 1.1 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 30

    Vi ringraziamo di a ver scelto un prodotto della AKG. Leggete attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di usare l’ap- parecchio e tenete sempre a mano le istruzioni per poterle consultare in qualsiasi momento. Vi auguriamo buon divertimento e suc- cesso! Controllate per favore se la confezione contiene tutti i componenti indicati. Se[...]

  • Page 31

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a t t o o p p o o s s t t e e r r i i o o r r e e Fig. 2: Lato posteriore del PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Vedi anche i diagrammi di ca blaggio figg. 10 a 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a t t o o r r e e c c e e n n t t r r a a l l e e P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p z z i i [...]

  • Page 32

    • Istruzioni dettagliate per l´installazione del sistema pluri-canale (Multichannel System Setup Guide) da consultare il sito www .akg.com. 1. Svita te i quattro piedini in gomma (1) dal la to inferiore dello splitter d'antenna. 2. Svita te le due viti di fissagg io (2) da ognuna delle pareti laterali. 3. Con le viti (2), avvitate l’angol[...]

  • Page 33

    3 3 . . 4 4 C C o o m m e e c c o o l l l l e e g g a a r r e e l l e e a a n n t t e e n n n n e e 3 3 . . 4 4 . . 1 1 I I m m p p i i a a n n t t o o m m o o n n o o - - c c a a n n a a l l e e c c o o n n a a n n t t e e n n n n e e p p a a s s s s i i v v e e Vedi tabella 1 a pagina 35 e fig. 6. Fig. 6: Cablaggio di un impianto mono- canale con[...]

  • Page 34

    2. Per impianti più grandi con fino a 50 canali potete collegare insieme un numero corrispondente di splitter d’antenna: • Collegate le prese LINK del primo splitter d’antenna sempre alle prese ANTENNA IN del prossimo splitter d’antenna e così via. • Per alimentare impianti di questo genere raccomandiamo l’alimentatore centrale opzion[...]

  • Page 35

    3 Messa in esercizio PS 4000 W 35 T abella 1: Posizioni degli interruttori DIP CLA a seconda della gamma di frequenze, del tipo d’antenna, del tipo di cavo e della lunghezza del cavo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 C[...]

  • Page 36

    1. T enete presente che ogni canale di trasmissione (trasmettitore + ricevitore) deve essere regolato su una propria frequenza. 2. Non gestite mai più di un canale di trasmissione contemporaneamente sullo stesso posto e sulla stessa frequenza. Per ra gioni fisiche, si verificherebbero forti rumori disturbanti. • Quando attivate e disattivate l?[...]

  • Page 37

    7 Dati tecnici PS 4000 W 37 Splitter d’antenna PS 4000 W Tipo: 2 x 1 su 4 ricevitori + 2 x 1 PS (collega bile in cascata) Gamma delle frequenze portanti: 500 - 865 MHz Attenuazione: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, regolabile Ingressi RF: 2 prese BNC, 50 Ohm Uscite RF: 10 prese BNC, 50 Ohm T ensione d’alimentazione: 12 V c.c. Dimensioni: 200 x 190[...]

  • Page 38

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 1 1 . . 2 2 M M e e d d i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e 38 PS 4000 W 1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 1.1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 39

    2 2 . . 1 1 I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n 2 2 . . 2 2 V V o o l l u u m m e e n n d d e e s s u u m m i i n n i i s s t t r r o o s s 2 2 . . 3 3 A A c c c c e e s s o o r r i i o o s s o o p p c c i i o o n n a a l l e e s s 2 2 . . 4 4 D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n 2 2 . . 4 4 . . 1 1 F F r r e e n n t t e e Fi[...]

  • Page 40

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 P P a a r r t t e e p p o o s s t t e e r r i i o o r r Fig. 2: Parte posterior del PS 4000 W ¡Importante! Ver también los diagramas de cableado Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 U U n n i i d d a a d d d d e e a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 0 0 0 0 ( ( o o p p c [...]

  • Page 41

    • Las instrucciones detalladas para la instalación de sistemas multicanales (Multichannel System Setup Guide) las encuentra bajo www .akg.com. 1. Destornille las cuatro patas de goma (1) del lado inferior del divisor de antenas. 2. Destornille los dos tornillos de fijación (2) de cada una de las dos paredes laterales. 3. Atornille con los torni[...]

  • Page 42

    2. Verifique que la antena se encuentre a por lo menos 15 cm del suelo o a 50 cm del techo (si el ca ble llega desde arriba, a 15 cm). Para un sistema monocanal no se necesita un divisor de antenas. Las antenas pueden ser conectadas al receptor . 1. Determine la longitud de los tramos de cable entre el receptor y ambas antenas SRA 1. 2. Fíjese en [...]

  • Page 43

    N N o o t t a a : : 3 3 . . 6 6 C C o o n n m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Ver T abla 1 de la página 44 2. Para sistemas más grandes con hasta 50 canales, puede interconectar la correspondiente cantidad de divisores de antenas: • Conecte los conectores hembra LINK del primer divisor de antenas a los conectores hembra ANTENNA IN del sig[...]

  • Page 44

    3 Puesta en funcionamiento 44 PS 4000 W T abla 1: Posiciones de los interruptores CLA según el rango de frecuencias, el tipo de antena, el tipo de cable y la long itud de cable A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m)[...]

  • Page 45

    4 4 . . 1 1 I I n n s s t t r r u u c c c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s ¡ ¡ I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o n n a a l l i i m m e e n n t t a a c c i i ó ó n n d d e e s s c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v é é a a s s e e t t a a [...]

  • Page 46

    6 Solución de errores Uno de los LEDs ERROR del divisor de antenas emite luz. 2. La tensión de alimentación de los componentes de antena activos es muy baja porque las longitudes de cable son muy grandes. 2. Verifique que las longitudes de los ca bles conectados sean las indicadas en la T abla 1. Utilice cables más cortos o divida los ca bles y[...]

  • Page 47

    1 1 . . 1 1 S S e e g g u u r r a a n n ç ç a a 1 1 . . 2 2 M M e e i i o o a a m m b b i i e e n n t t e e PS 4000 W 47 Índice 1 Segurança e meio ambiente L ! 1 Segurança e meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 1.1 Segurança . . . . . . . . .[...]

  • Page 48

    Agradecemos a sua preferência por um produto da AKG. Por favor reser ve alguns minutos para ler este manual antes de acionar este equipamento e guarde as instruções cuidadosamente para sempre poder consultá-las em caso de aparecerem quaisquer per - guntas. Divirta-se e bom tra balho! Verifique se a embalagem contém todos os componentes acima i[...]

  • Page 49

    2 2 . . 4 4 . . 2 2 L L a a d d o o t t r r a a s s e e i i r r o o Fig. 2: Lado traseiro do PS 4000 W I I m m p p o o r r t t a a n n t t e e ! ! Veja também dia gramas de cablagem Fig. 10 a Fig. 13. 2 2 . . 5 5 A A l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e c c e e n n t t r r a a l l P P S S U U 4 4 0 0 [...]

  • Page 50

    • As instruções detalhadas para sistemas multicanais (Multichannel System Setup Guide) encontrará em www .akg.com. 1. Desenrosque os quatro pés de borracha (1) do lado inferior do splitter de antenas. 2. Desenrosque os dois parafusos de fixação (2) de cada uma das duas placas laterais. 3. Fixe com os parafusos (2) o ângulo curto de fixaç?[...]

  • Page 51

    2. Certifique-se de que a antena se encontra a uma distância de pelo menos 15 cm do solo e de 50 cm (15 cm se o ca bo estiver conduzido de cima) do teto. Fig. 5: Distância mínima do solo e do teto Para um sistema monocanal um splitter não é necessário. Pode ligar as antenas diretamente ao receptor . 1. Verifique as distâncias dos cabos entre[...]

  • Page 52

    O O b b s s e e r r v v a a ç ç ã ã o o : : 3 3 . . 6 6 C C o o m m u u t t a a d d o o r r C C L L A A Veja tabela 1 na página 53. 3 Operação 2. Em os sistemas maiores com até 50 canais pode interconectar a respectiva quantidade de splitters de antenas: • Ligue os conectores LINK do primeiro splitter de antenas às respectivas entradas A[...]

  • Page 53

    3 Operação PS 4000 W 53 T abela 1: Posições das cha ves DIP CLA segundo a banda de freqüências, o tipo de antena, tipo do cabo, e comprimento do cabo A A B B 14 dB 12 dB 10 dB 8 dB 6 dB 4 dB 2 dB 0 dB ON 1 2 3 CLA CLA CLA C LA C LA A B C LA CLA A S RA 2 B/W RA 4000 B/W B R G58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA RG58 RG213 CLA ( m) (m) (dB) (m) (m) (dB)[...]

  • Page 54

    4 4 . . 1 1 A A v v i i s s o o s s g g e e r r a a i i s s Importante! 4 4 . . 2 2 S S i i s s t t e e m m a a s s c c o o m m a a l l i i m m e e n n t t a a ç ç ã ã o o d d e e c c o o r r r r e e n n t t e e d d e e c c e e n n t t r r a a l l i i z z a a d d a a ( ( v v e e j j a a t t a a m m - - b b é é m m o o c c a a p p í í t t u [...]

  • Page 55

    7 Especificações PS 4000 W 55 Splitter de antenas PS 4000 W Tipo: 2 x 1 saídas para 4 receptores + 2 x 1 para PS (pode ser conectado em cascata) Banda de freqüênica portadora: 500 - 865 MHz Amortecimento: 0, 2, 4, 6, 8, 10, 12, 14 dB, ajustável Entradas RF: 2 entradas BNC, 50 Ohm Saídas RF: 10 saídas BNC, 50 Ohm T ensão de alimentação: 1[...]

  • Page 56

    F ig. 8 56 PS 4000 W          A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 56 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Page 57

     F ig. 9 PS 4000 W 57       D                      A B C BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Seite 57 (Schwarz/Black Auszug)[...]

  • Page 58

    F ig. 10, F ig. 11 58 PS 4000 W  PS 40 0 0 W RA 4000 B/W RA 4000 B/W A B 4x SR .. . A A B B A B A A in B in B PS 4000 W DC i n 1 2 V/ 2 A DC in 12V/2A 4x SR ... DC in 12V / 2A DC i n 1 2 V/ 2 A DC i n 1 2 V/ 2 A Fig. 10: Vierkanalanlage (Antennen, HF-Verbindungen) Four -channel system (antennas, RF connections) Système à quatre canaux (antenne[...]

  • Page 59

     F ig. 12 PS 4000 W 59 PS 4000 W/1 DC DC DC 100 -24 0V AC/ 2A RF RF RF RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF DC+ RF DC+ RF DC +R F DC+ RF SR ... / 1- 4 SR ... / 9- 12 SR ... / 5- 8 PS 4000 W/ 3 PS 4000 W/ 2 PSU 40 00 Fig. 12: 12-Kanalanlage mit PSU 4000 (HF-Verbindungen und Stromversorgung) 12-channel system with PSU 4000 [...]

  • Page 60

    A ou t B ou t B in A in B in PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 1 SR . .. / 1 -3 SR . .. / 4 -7 PS 4 00 0 W/ 2 Fig. 13 Komplexe Anlage (HF-Verbindungen) Complex system (RF connections) Système complexe (connections HF) Sistema complesso (cablaggio RF) Instalación complexa (cableado de RF) Instalação complexa (cablagem de RF) A 1 R A 40[...]

  • Page 61

     F ig. 13 PS 4 00 0 W/ 3 SR . .. / 8 -11 PS 4 00 0 W/ 5 SR . .. / 1 6-1 8 SR . .. / 1 2-1 5 PS 4 00 0 W/ 4 A 2 R A 40 00 B/W B R A 40 00 B/W A ou t A in A in B out B in B ou t B in B in A ou t A in ZAP D- 21 Z APD -2 1 ASU 40 00 AB 4 00 0 A SU 4 00 0 A B 40 00 AB 4 00 0 A B 40 00 PS 4000 W BDA_PS4000W_D030928_neu:PS 4000-Hex 01/20/2010 18:18 Sei[...]

  • Page 62

    Mikrofone · Kopfhörer · D rahtlosmikrofone · Drahtloskopfhörer · Kopfsprechgarnituren · Akustische Komponenten M icrophones · Headphones · Wireless Microphones · Wireless Headphones · Headsets · Electroacoustical Components Microphones · Casques HiFi · Microphones sans fil · Casques sans fil · Micros-casques · Composants acoustique[...]