Troy-Bilt TB2BV EC manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Troy-Bilt TB2BV EC. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Troy-Bilt TB2BV EC o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Troy-Bilt TB2BV EC se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Troy-Bilt TB2BV EC, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Troy-Bilt TB2BV EC debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Troy-Bilt TB2BV EC
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Troy-Bilt TB2BV EC
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Troy-Bilt TB2BV EC
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Troy-Bilt TB2BV EC no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Troy-Bilt TB2BV EC y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Troy-Bilt en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Troy-Bilt TB2BV EC, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Troy-Bilt TB2BV EC, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Troy-Bilt TB2BV EC. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    769-07209 P00 06/11 NEED HELP? CALL 1-800-828-5500 IN U.S. OR 1–800–668–1238 IN CANADA TB2BV EC 2-Cycle Electric Start Capable Handheld Blower / V acuum IMPORT ANT : READ OPERA TOR’S MANUAL THOROUGHL Y AND FOLLOW THE SAFE OPERA TION PRACTICES WHILE OPERA TING THE UNIT. Upper Blower T ube Removing Unit From Carton Assemble The Unit Insert th[...]

  • Página 2

    • T o reduce the risk of hearing loss associated with sound level(s), always wear ear/hearing protection when operating this unit. • W ear heavy long pants, boots, gloves, and a long sleeve shirt. Do not wear loose clothing, jewelery , short pants, sandals or go barefoot. Secur e hair above shoulder level. • W ear a face or dust mask if the o[...]

  • Página 3

    3 ASSEMBLING THE UNIT BLOWER ASSEMBL Y Installing the Upper Blower T ube 1. Align the bump on the end of the upper blower tube with the bump slot on the bottom end of the blower outlet (Fig. 1). 2. Insert the upper blower tube into the blower outlet (Fig. 1). 3. T wist the upper blower tube clockwise until it locks into place (Fig. 1). Installing t[...]

  • Página 4

    AIR FIL TER MAINTENANCE Cleaning the Air Filter Failure to maintain your air filter pr operly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine. 1. T o open the air filter cover , push the locking tab on the right side of the cover inward and pull the air filter cover slightly out and to the left (Fig. 17). 2. Remove the a[...]

  • Página 5

    BESOIN D’AIDE ? POUR VOS QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-828-5500 AUX É.-U. OU LE 1-800-668-1238 AU CANADA 769-07209 P00 06/11 TB2BV EC Souf fleur / aspirateur à main 2 temps compatible démarrage électrique IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE MANUEL DE L’UTILISATEUR ET CONFORMEZ-VOUS AUX INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE[...]

  • Página 6

    6 • Évitez tout ce qui pourrait enflammer le carburant renversé. L’essence s’étant échappée de l’appareil doit être essuyée immédiatement avant de démarr er l'appareil. Éloignez l’appareil d’au moins 9,1 m (30 pieds) du site et de la source du carburant avant de démarr er le moteur . Ne fumez pas. • L'appareil ne [...]

  • Página 7

    7 ASSEMBLER L’APP AREIL ASSEMBLAGE DU SOUFFLEUR Mise en place du tube de soufflage supérieur 1. Alignez la partie saillante sur l’extrémité du tube de soufflage supérieur avec l’encoche sur l’extrémité inférieure de la sortie du souffleur (Fig. 1). 2. Insérez le tube de soufflage supérieur dans la sortie du souffleur (Fig. 1). 3. P[...]

  • Página 8

    TENUE DE LA SOUFFLEUSE / ASPIRA TEUR Avant de démarr er l’appareil, placez-vous en position de démarrage. Vérifier que les consignes suivantes ont été respectées : • L’utilisateur porte les vêtements et les accessoires de pr otection adéquats tels que des bottes, des lunettes de protection, un casque antibruit, des gants, un pantalon [...]

  • Página 9

    9 NETTOY AGE Utilisez une petite brosse pour nettoyer l’extérieur de l’appar eil. N’utilisez pas de détergents agressifs. Des produits d’entretien ménagers contenant des huiles ar omatiques, telles que le pin ou le citron, et des solvants tels que le kérosène, peuvent endommager le boîtier en plastique ou la poignée. Essuyez toute tr[...]

  • Página 10

    10 REMARQUES[...]

  • Página 11

    ¿NECESIT A A YUDA? LLAME AL 1-800-828-5500 EN EE. UU., O AL 1–800–668–1238 EN CANADÁ 769-07209 P00 06/11 TB2BV EC Sopladora / Aspiradora manual de 2 tiempos con posibilidad de arranque eléctrico IMPORTANTE: LEA BIEN EL MANUAL DEL OPERADOR Y, AL OPERAR LA UNIDAD, SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO SEGURO. Sacar la unidad de su ca[...]

  • Página 12

    12 • No arranque ni use nunca la unidad dentro de una habitación o edificio cerrados. Respirar los vapores de escape puede ocasionarle la muerte. Oper e esta unidad solamente en un área exterior bien ventilada. DURANTE EL FUNCIONANDO • Use espejuelos o gafas de seguridad que estén marcados como que cumplen con las normas ANSI Z87.1-1989. •[...]

  • Página 13

    13 ENSAMBLAR LA UNIDAD MONT AJE DE LA SOPLADORA Instalar el tubo superior de la sopladora 1. Alinee el saliente del extremo del tubo superior de la sopladora con la ranura de tope en el extremo inferior de la salida de la sopladora (Fig. 1). 2. Inserte el tubo superior de la sopladora en la salida de la sopladora (Fig. 1). 3. Gire el tubo superior [...]

  • Página 14

    SOSTENIMIENTO DE LA SOPLADORA / ASPIRADORA Antes de poner a funcionar la unidad, párese en posición para operarla. Compruebe lo siguiente: • El operador lleva puesta ropa adecuada como botas, espejuelos o gafas de pr otección, protección para los oídos, guantes, pantalones largos y camisa de manga lar ga. • La unidad esté en buen estado d[...]

  • Página 15

    15 LIMPIEZA Use un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior de la unidad. No utilice detergentes fuertes. Los limpiador es caseros que contienen aceites esenciales, por ejemplo, de pino y limón, y los solventes como el queroseno pueden dañar el cuerpo de plástico o la manija. Limpie la humedad con un paño suave. ALMACENAMIENTO • No gua[...]

  • Página 16

    The limited warranty set forth below is given by T roy-Bilt LLC (T roy-Bilt) with r espect to new merchandise purchased and used i n the United States, its possessions and territories. T roy-Bilt warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two (2) years commencing on the dat e of original purchase and will, at [...]