TriStar EK-3079 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones TriStar EK-3079. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica TriStar EK-3079 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual TriStar EK-3079 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales TriStar EK-3079, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones TriStar EK-3079 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo TriStar EK-3079
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo TriStar EK-3079
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo TriStar EK-3079
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de TriStar EK-3079 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de TriStar EK-3079 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico TriStar en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de TriStar EK-3079, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo TriStar EK-3079, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual TriStar EK-3079. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    EK-3079[...]

  • Página 2

    NL Belangrijke v eiligheidsvoors chriften • De op het a pparaat aange geven span ning moet ove reenkome n met de nets panning. • Let u erop, da t, als het a pparaat bui ten gebruik is, de stekker niet in he t stopcontac t mag zitten. • Voorkom dat e nig onderdee l van het a pparaa t in aanrakin g komt me t vuur. • Het apparaat nooit in vlo [...]

  • Página 3

    Gebruiksaanwijz ing U kunt tegelijk ertijd één to t zeven eie ren koken. A fhankelijk va n de hoeve elheid water welke u toevoe gt, worde n de eiere n hard, midde l of zacht ge kookt. De a dviezen gaa n uit van eieren va n een gemi ddelde groo tte: afwijki ngen hiero p hebben hu n invloed o p de kooktijd. 1. Meet de ge wenste hoeveel heid kou d w[...]

  • Página 4

    FR Pour votre sécur ite • Vérifier que la tension du se cteur es t bien co nforme à celle indiquée s ur l’apparei l. • Retirer la fic he de la prise de courant si l’apparei l est hors usa ge. • Ne jamais imme rger l’ap pareil ou la fic he da ns l’eau. • Ne jamais me ttre l’appare il près du feu. • Ne jamais perme ttre a ux [...]

  • Página 5

    Utilisation La coquetière vo us perme t de cuire e ntre 1 et 7 œufs. La qua ntité d’eau co mmande la dureté des œufs suivante votre volo nté (dur, de mi-cuit, molle t). Cela dé pendra auss i de la largeur des œufs. 1. Mesurer la qua ntité d’eau a vec le dos eur d’eau gra dué. 2. Verser l’eau da ns la cuve tte. 3. Piquer les œufs [...]

  • Página 6

    GE Wichtige Sich erheitshinw eise Beim Umgang mit elektr ischen Apparate n sind gru ndsätzlich fo lgende Sicherheitsvo rschriften z u beachten. • Die Netzspann ung muss mi t den An gaben auf de m Typensch ild des Gerätes übereinstim men. • Bei Nichtgebra uch, beim Zusammense tzen und A useinander nehmen, be i Störunge n während des B etrie[...]

  • Página 7

    Arbeitsfolge Sie können ei ns bis siebe n Eier gleic hzeitig koc hen. Der be igefügten M essbecher ze igt wieviel Wasser S ie benö tigen um 1 bis 7 Eier ‚weic h‘, ‚mittel‘ oder ‚har t‘ zu koche n. 1. Messen Sie das benötigte Wasser ab mit Hilfe des M essbec hers. 2. Gießen Sie die entspreche nde kalte Wa sserme nge in den Eierkoche[...]

  • Página 8

    EN Safety instructi ons Dealing with e lectric appl iances you sho uld atte nd to the f ollowing: • Make sure t hat the sup ply voltage corres ponds with the vol tage marke d on the appliance. • Unplug the ap pliance fro m the mains su pply whe n it is not i n use. • Never place t he appliance or parts the reof near a fi re or heati ng object[...]

  • Página 9

    Use The egg cooke r allows yo u to boil bet ween 1 and 7 e ggs at the sa me time. W hether t he eggs are boiled ‘soft’, ‘me dium’ or ‘har d’ depends on the amo unt of wate r you add. • Use the meas uring cup to get the amo unt o f cold water re quired. • Fill the top of the egg coo ker with the water. • Pierce the bl unt end of t [...]

  • Página 10

    IT Norme di sicur ezza • Funzionamen to scorretto e uso impro prio posso no dannegg iare l’appare cchio e causare danni al l’utente. • Non ci si assu me responsa bilità per pos sibili dan ni causati da uso sco rretto o trattamento i mproprio • Prima di colle gare l’appar ecchio alla re te elettrica , controllare c he la corre nte e la [...]

  • Página 11

    Lista delle par ti 1 Coperchio con foro 5 Spia dell’ind icatore 2 Pungiuova 6 Cavo di alimentazio ne 3 Vano portauova 7 Elemento di cottura in a cciaio i nox 4 Base 8 Bicc hiere misu rino[...]

  • Página 12

    Funzionamen to 1. Posizionare il bollitore per uova su u na superficie piana e sta bile. 2. Il bicchiere dos atore prese nta 3 livell i de cottura: scegliere il g rado di cot tura desiderato (live llo più basso : alla co que, livello me dio: cottura media e livello o più alto: be n cotto) e rie mpire la cio tola dell’acq ua con la q uantità d [...]

  • Página 13

    ES Informacione s de segurida d • Una utilizació n incorrec ta y mal uso pueden dañar el apara to y ocasionar heridas a l usarlo. • No se puede as umir res ponsabilidad por cualquier posible da ño causado por utilización o manejo incorrec tos, • Antes de e nchufar la u nidad comprue be que la co rriente y la fuerza co ncuerdan c on las es[...]

  • Página 14

    Lista de pieza s 1 Tapa con a gujero 5 Testigo l uminoso 2 Perforador de huevos 6 Cable de al imentación 3 Bandeja de h uevos 7 Elemento de co cción de acero inoxi dable 4 Base 8 Vaso de medic ión[...]

  • Página 15

    Funcionamient o 1. Coloque el cuece huevos en un sopo rte firme y plano. 2. En el vaso-me dida sumin istrado se e ncuentran tres esc alas. Elija el grado deseado de co cción de los huevos ( blando: es cala inferio r – medio: escala media y duro: escala su perior) y vier ta en la bandeja de agua la cantidad de agua correspo ndiente al numero de h[...]

  • Página 16

    PT Cozedor de ov os Informações de segurança • Verificar se a tensão de co rrente está co nforme a i ndicada no a parelho. • Retirar a ficha da toma da de corrente s e o aparel ho não esti ver a ser uti lizado • Nunca imergir o a parelho o u a ficha em água. • Nunca coloc ar o aparelho próximo de fo go. • Manter afas tado do alcan[...]

  • Página 17

    Utilização O cozedor per mite-lhe co zer entre 1 e 7 ovo s. A dureza de co zedura de penderá da quantidade de á gua coloca da (muito co zido , semi-cozido , pouco coz ido), bem co mo do tamanho dos o vos. 1. Medir a quanti dade de ág ua com o doseador de á gua gra duado. 2. Entornar a ág ua na cuvete. 3. Picar os ovos com o lado a plainado s[...]

  • Página 18

    Bruksanvisning för Tristar Äggkokar e modell EK-307 5 (Art.nr. 802-0 81) Studera bruksan visninge n noggr ant innan produkt en används. Hä nvisningar refererar till den engelska originalmanua len. Med reservation för konstru ktionsändringar och tryck-fel som vi ej kan råda över. Vid eventuella problem, kon takta vå r serv iceavdelning mån[...]

  • Página 19

    3. Stick hål i den mer trubbi ga änden av varje ägg me d hålstansen (sit ter på ägghållaren). 4. Sätt äggen i hål laren och placera hål laren (med loc ket på) ova npå äggkokar en. 5. Anslut äggko karen till el uttaget. 6. Nu kokas ägge n. 7. Du hör en lj udsignal när ä ggen är färdi ga. 8. Lyft försiktigt av l ocket. Ta ur äg[...]

  • Página 20

    ROMANA Aparat pentru Oua EK-3 075 Instructiuni de siguranta Atunci cand fo lositi aparate electrice, va rugam sa urmariti instructiuni le de mai jos : • Asigurati-va c a sursa de putere este si milara c elei indicate pe a parat. • Atunci cand nu folositi apara tul, va ru gam sa decu plati de la s ursa de pu tere. • Nu asezati nicio data apara[...]

  • Página 21

    ***** Magyar EK-3075 Tojá sfőző Biztonsági óvi ntézkedések Elektronikus készülékek használata sorá n a követ kezőkre ke ll ügyelnie: • Bizonyosodjon meg róla, hogy az ön á ltal használt hálózati fesz ültség megfe lel a készüléken fel tüntetett é rtéknek. • Ha nem használja a kész üléket, húzza ki a hálóza ti [...]