Tiptel Ergophone 307 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Tiptel Ergophone 307. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Tiptel Ergophone 307 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Tiptel Ergophone 307 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Tiptel Ergophone 307, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Tiptel Ergophone 307 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Tiptel Ergophone 307
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Tiptel Ergophone 307
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Tiptel Ergophone 307
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Tiptel Ergophone 307 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Tiptel Ergophone 307 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Tiptel en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Tiptel Ergophone 307, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Tiptel Ergophone 307, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Tiptel Ergophone 307. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Operating instructions (en) User-friendly answering machine with excellent sound quality Ergophone 307 tiptel[...]

  • Página 2

    Contents Contents .................................................................................... 2 Safety notices ........................................................................... 3 Controls ..................................................................................... 4 Assignment of keys ....................................[...]

  • Página 3

    Safety notices Safety notices Please observe the following notices very closely when setting up, connecting and operating the Ergophone 307:  Only connect the connection cables to sockets designated for this use.  Install the connection cables in a safe manner. Connected cables must not be subjected to excessive mechanical stress.  Set up [...]

  • Página 4

    Controls Controls  In order to reach the five keys used for the preference, please remove the cover sheeting and the paper inlay.[...]

  • Página 5

    Assignment of keys Assignment of keys On/Off : Switches the answering machine's functions on or off. Message : Starts and stops the playback of messages. Next : Skips to the next message during playback. Back : Repeats the current message. Skips to the previous message if pressed twice in quick succession during playback. Record announcement :[...]

  • Página 6

    Service Ser vice Scope of delivery Included in the packaging of your Ergophone 307 are:  Ergophone 307  Connection cables  Adaptor (not in all countries)  Power supply unit 5V / 1A / DC  Operating instructions Setting up Your Ergophone 307 has been manufactured for normal conditions of use. Solvents in furniture lacquers, wood oils a[...]

  • Página 7

    Service  In Austria, slot F corresponds to this symbol: and slot N corresponds to this symbol . Use the enclosed TST adaptor in place of the TAE adaptor.  In Switzerland, a T+T83 A12 socket should be used, into which you should insert the enclosed T+T connection cable. If re- quired, use an A6 adaptor in place of an A12 adaptor.[...]

  • Página 8

    Service Socket with only one slot 1 Insert the power supply unit wi th the small connector into the "POWER" jack and then insert th e power supply unit into a 230V wall socket. 2 Disconnect the existing teleph one cable from the telephone and insert the free connector into the "LINE" jack. 3 Insert the connection cable pro vided[...]

  • Página 9

    Switching on and off Switching on and off Your Ergophone 307 can save up to twenty messages with a maxi- mum duration of two minutes each. If there are already twenty mes- sages stored on the device, the oldest message will automatically be deleted. However, a message will only be deleted if you have al- ready listened to it at least once. New mess[...]

  • Página 10

    Playing back messages Playing back messages Playing back new messages The LED will flash and the display will show the number of new mes- sages. Press "Message". Y ou can set the volume by using the volume control. Playback of the new messages which you have not yet listened t o will begin. The phone number of the caller of the current me[...]

  • Página 11

    Playing back messages Repeating a message Press the "Back" key during playback. The current message will be re- peated. twice Press the "Back" key twice in quick succession during playback. Playback will skip to the previous message. Deleting all messages 5 secs While in default mode, press "Back" for five seconds. The[...]

  • Página 12

    Announcement Announcements General Your Ergophone 307 has an announcement function that can be customised. The announcement can be between two and thirty se- conds long. Example of an announcement Hello, you've reached Hermine and Manfred Müller in Ratingen. Sor- ry we're not available right now. Please leave your name and phone number a[...]

  • Página 13

    Announcement Checking the announcement Press the "Record" key again. Y ou can set the volume by using the volume control. Y our announcement will play back. To pause playback: Press the "Record" key once again. Playback will stop.[...]

  • Página 14

    Preferences Preferences Language settings You can choose to have the operating instructions in German, Eng- lish, French, Italian or Dutch. Press the "Language" key. Y ou will hear the language that is currently in use. Press the "Language" key several times. Y ou will hear all available lan- guages. Setting the number of rings [...]

  • Página 15

    Appendix Appendix Service You have purchased a modern product of TIPTEL granting a contin- uous level of the highest quality. Th is is underlined by a certification according to DIN EN ISO 9001. If, however, problems occur or yo u have questions on operating the device, please contact your local dealer. Guarantee Please contact your local dealer or[...]

  • Página 16

    Appendix The guarantee entitlement shall expi re if the purchaser or an unau- thorised third party interferes with the device. Damage caused by in- appropriate handling, operation, storage or by force majeure or oth- er external influences shall not be covered by the guarantee. The guarantee shall not cover any consumable material (e.g. batter- ies[...]

  • Página 17

    Appendix Further details on the declaration of conformity can be found under the following internet address: http://www.tiptel.com Ecological information During the normal use of the tele phone you will not have any contact to substances damaging to your health. The device is not battery- operated. The plastics used for ma nufacturing this device e[...]

  • Página 18

    Appendix Troubleshooting Power failure The device cannot function during a power failure. All preferences will however be saved, so when th e power supply is restored the de- vice's preferences will remain just as they were before. Please try first of all to narrow do wn the cause and rectify the prob- lem with the aid of the following table. [...]

  • Página 19

    Appendix Technical specifications Dimensions (W x H x D) Ergophone 307 140 x 50 x 210 mm Power supply unit 25 x 50 x 65 mm Weight Ergophone 307 350 g Power supply unit 80 g Operating voltage Power supply unit 100 – 240 V, 50/60 Hz Power consumption in stand-by less than 1 W Ambient temperature 0 – 40  C Announcements Number of announcements [...]

  • Página 20

    Index Index A Announcement check ................................. 13 example ............................. 12 record ................................. 12 Assignment of keys ................. 5 C CE sign ................................. 16 Connecting .............................. 6 Connection cables .................. 6 Connection options .......[...]

  • Página 21

    [...]

  • Página 22

    [...]

  • Página 23

    [...]

  • Página 24

    Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D - 40880 Ratingen Tel.: 0900 100 – 84 78 35* Vanity Tel.: 0900 100 – TIPTEL* Internet: www.tiptel.de International: Internet: www.tiptel.com Tiptel GmbH Ricoweg 30/B1 A - 2351 Wiener Neudorf Tel.: 02236/677 464-0 Fax: 02236/677 464-22 E-mail: office@tiptel.at Internet: www.tiptel.at Tiptel AG [...]