Tiptel Ergophone 307 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Tiptel Ergophone 307. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Tiptel Ergophone 307 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Tiptel Ergophone 307 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Tiptel Ergophone 307 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Tiptel Ergophone 307
- nom du fabricant et année de fabrication Tiptel Ergophone 307
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Tiptel Ergophone 307
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Tiptel Ergophone 307 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Tiptel Ergophone 307 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Tiptel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Tiptel Ergophone 307, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Tiptel Ergophone 307, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Tiptel Ergophone 307. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Operating instructions (en) User-friendly answering machine with excellent sound quality Ergophone 307 tiptel[...]

  • Page 2

    Contents Contents .................................................................................... 2 Safety notices ........................................................................... 3 Controls ..................................................................................... 4 Assignment of keys ....................................[...]

  • Page 3

    Safety notices Safety notices Please observe the following notices very closely when setting up, connecting and operating the Ergophone 307:  Only connect the connection cables to sockets designated for this use.  Install the connection cables in a safe manner. Connected cables must not be subjected to excessive mechanical stress.  Set up [...]

  • Page 4

    Controls Controls  In order to reach the five keys used for the preference, please remove the cover sheeting and the paper inlay.[...]

  • Page 5

    Assignment of keys Assignment of keys On/Off : Switches the answering machine's functions on or off. Message : Starts and stops the playback of messages. Next : Skips to the next message during playback. Back : Repeats the current message. Skips to the previous message if pressed twice in quick succession during playback. Record announcement :[...]

  • Page 6

    Service Ser vice Scope of delivery Included in the packaging of your Ergophone 307 are:  Ergophone 307  Connection cables  Adaptor (not in all countries)  Power supply unit 5V / 1A / DC  Operating instructions Setting up Your Ergophone 307 has been manufactured for normal conditions of use. Solvents in furniture lacquers, wood oils a[...]

  • Page 7

    Service  In Austria, slot F corresponds to this symbol: and slot N corresponds to this symbol . Use the enclosed TST adaptor in place of the TAE adaptor.  In Switzerland, a T+T83 A12 socket should be used, into which you should insert the enclosed T+T connection cable. If re- quired, use an A6 adaptor in place of an A12 adaptor.[...]

  • Page 8

    Service Socket with only one slot 1 Insert the power supply unit wi th the small connector into the "POWER" jack and then insert th e power supply unit into a 230V wall socket. 2 Disconnect the existing teleph one cable from the telephone and insert the free connector into the "LINE" jack. 3 Insert the connection cable pro vided[...]

  • Page 9

    Switching on and off Switching on and off Your Ergophone 307 can save up to twenty messages with a maxi- mum duration of two minutes each. If there are already twenty mes- sages stored on the device, the oldest message will automatically be deleted. However, a message will only be deleted if you have al- ready listened to it at least once. New mess[...]

  • Page 10

    Playing back messages Playing back messages Playing back new messages The LED will flash and the display will show the number of new mes- sages. Press "Message". Y ou can set the volume by using the volume control. Playback of the new messages which you have not yet listened t o will begin. The phone number of the caller of the current me[...]

  • Page 11

    Playing back messages Repeating a message Press the "Back" key during playback. The current message will be re- peated. twice Press the "Back" key twice in quick succession during playback. Playback will skip to the previous message. Deleting all messages 5 secs While in default mode, press "Back" for five seconds. The[...]

  • Page 12

    Announcement Announcements General Your Ergophone 307 has an announcement function that can be customised. The announcement can be between two and thirty se- conds long. Example of an announcement Hello, you've reached Hermine and Manfred Müller in Ratingen. Sor- ry we're not available right now. Please leave your name and phone number a[...]

  • Page 13

    Announcement Checking the announcement Press the "Record" key again. Y ou can set the volume by using the volume control. Y our announcement will play back. To pause playback: Press the "Record" key once again. Playback will stop.[...]

  • Page 14

    Preferences Preferences Language settings You can choose to have the operating instructions in German, Eng- lish, French, Italian or Dutch. Press the "Language" key. Y ou will hear the language that is currently in use. Press the "Language" key several times. Y ou will hear all available lan- guages. Setting the number of rings [...]

  • Page 15

    Appendix Appendix Service You have purchased a modern product of TIPTEL granting a contin- uous level of the highest quality. Th is is underlined by a certification according to DIN EN ISO 9001. If, however, problems occur or yo u have questions on operating the device, please contact your local dealer. Guarantee Please contact your local dealer or[...]

  • Page 16

    Appendix The guarantee entitlement shall expi re if the purchaser or an unau- thorised third party interferes with the device. Damage caused by in- appropriate handling, operation, storage or by force majeure or oth- er external influences shall not be covered by the guarantee. The guarantee shall not cover any consumable material (e.g. batter- ies[...]

  • Page 17

    Appendix Further details on the declaration of conformity can be found under the following internet address: http://www.tiptel.com Ecological information During the normal use of the tele phone you will not have any contact to substances damaging to your health. The device is not battery- operated. The plastics used for ma nufacturing this device e[...]

  • Page 18

    Appendix Troubleshooting Power failure The device cannot function during a power failure. All preferences will however be saved, so when th e power supply is restored the de- vice's preferences will remain just as they were before. Please try first of all to narrow do wn the cause and rectify the prob- lem with the aid of the following table. [...]

  • Page 19

    Appendix Technical specifications Dimensions (W x H x D) Ergophone 307 140 x 50 x 210 mm Power supply unit 25 x 50 x 65 mm Weight Ergophone 307 350 g Power supply unit 80 g Operating voltage Power supply unit 100 – 240 V, 50/60 Hz Power consumption in stand-by less than 1 W Ambient temperature 0 – 40  C Announcements Number of announcements [...]

  • Page 20

    Index Index A Announcement check ................................. 13 example ............................. 12 record ................................. 12 Assignment of keys ................. 5 C CE sign ................................. 16 Connecting .............................. 6 Connection cables .................. 6 Connection options .......[...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    Tiptel.com GmbH Business Solutions Halskestraße 1 D - 40880 Ratingen Tel.: 0900 100 – 84 78 35* Vanity Tel.: 0900 100 – TIPTEL* Internet: www.tiptel.de International: Internet: www.tiptel.com Tiptel GmbH Ricoweg 30/B1 A - 2351 Wiener Neudorf Tel.: 02236/677 464-0 Fax: 02236/677 464-22 E-mail: office@tiptel.at Internet: www.tiptel.at Tiptel AG [...]