Salter Housewares IB-1015-0610-03 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Salter Housewares IB-1015-0610-03. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Salter Housewares IB-1015-0610-03 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Salter Housewares IB-1015-0610-03 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Salter Housewares IB-1015-0610-03, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Salter Housewares IB-1015-0610-03 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Salter Housewares IB-1015-0610-03
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Salter Housewares IB-1015-0610-03
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Salter Housewares IB-1015-0610-03
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Salter Housewares IB-1015-0610-03 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Salter Housewares IB-1015-0610-03 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Salter Housewares en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Salter Housewares IB-1015-0610-03, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Salter Housewares IB-1015-0610-03, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Salter Housewares IB-1015-0610-03. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ELECTRONIC KIT CHEN SCALES Instructions and Guar antee E 1015 BA LAN CE DE CUIS INE E LECTR ONIQ UE ELE KTRO NIS CHE K ÜCHE NW AA GE BA LAN ZA DE COCI NA EL ECTR ÓNI CA BIL ANCIA DA CU CIN A ELE TTRON IC A BA LAN ÇA D E C OZIN HA ELE TR ÓNI CA ELE KTRO NIS K K JØK KEN VEKT ELE CTRO NIS CHE KE UKE NWEEG SCHAA L ELE KTRO NIN EN KEI TTIÖ V AA KA[...]

  • Página 2

    IB-1015-0610-03.indd 2 14/10/2010 12:36[...]

  • Página 3

    3 GB BA TTERIES 1 x CR203 2 T o R eplace Batte ries 1. Open t he ba ttery com partm ent o n the sca le un ders ide. 2. Insert batte ries (1 x CR203 2) o bserv ing t he po larit y si gns (+ a nd -) insi de t he ba ttery comp artme nt. 3. Close the b atter y co mpart ment. TO SWIT CH ON 1 Plac e bo wl on scal e bef or e swi tchi ng on . 2 Pr ess a nd[...]

  • Página 4

    4 F PILES 1 x CR203 2 R empla cer les p iles 1. Ouvrir le c ompar time nt ba tteri e sit ué a u dos de l ’appar eil. 2. Insére r le s pil es (1 x CR 2032) en res pecta nt le sens des pola rités + et – in diqu é à l ’intér ieur du c ompar timen t ba tteri e. 3. Ferm er l e com parti ment batt erie. METTRE EN MARCHE 1 Plac ez un ré cipie[...]

  • Página 5

    5 D BA TTERIEN 1 x CR203 2 Ba tteri en a ustau schen 1. Önen Sie d as Ba tter iefac h an der Unter seite de r W aage. 2. Die Bat terie n (1 x CR2 032) einl egen und d abei auf d ie k orr ekte Pol aritä t (+/ -) ac hten . Di ese wir d im Batte rief ach a ngege ben. 3. Schlie ßen S ie da s Ba tteri efac h. EINSCHAL TEN 1 Stel len S ie e inen Be[...]

  • Página 6

    6 ES PILAS 1 x CR203 2 Ca mbiar las pila s 1. Abra el c ompar timie nto en la part e in ferio r de la b alanz a. 2. Coloque las pilas (1 x CR20 32) de mo do qu e las mar cas de pola ridad (+ y -) coinc idan con l as de l co mpart imien to. 3. Cierr e el comp artim ient o de la pi la. PUEST A EN MARCHA 1 Colo car u n r ecipi ente en l a bal anza ant[...]

  • Página 7

    7 I BA TTERIE 1 x CR203 2 So stitu ire bat terie 1. Aprir e il vano port apil a pos to ne lla p arte inf erior e della bila ncia . 2. Inserir e 1 bat terie CR20 32 ri spet tando le i ndica zion i di polar ità + e - rip ortat e al l’ inter no d el an o por tapil e. 3. Chiude re il va no po rtap ila. PER METTERLA EN USO 1 Coll ocar un c onten itor[...]

  • Página 8

    8 P PILHAS 1 x CR203 2 Mu dar p ilhas 1 . A br a o c o m p a r ti me n t o d a b a t e r ia e x i st en t e n a pa r t e de b a i x o da b al an ç a . 2. Intro duza as pi lhas (1 x CR20 32) o bserv ando os si nais de pola ridad e + e - n o int erior do c ompa rtime nto d as pi lhas . 3. Fech e o compa rtime nto d a ba teria . LIGAR 1 Colo que u m [...]

  • Página 9

    9 N BA TTERIER 1 x CR203 2 By tt ba tter ie 1. Åpne b atter iro mmet på u nder siden av v ekten. 2. Sett in n bat terie r (1 x CR 2032) samt idig som du me rker deg pola ritet en ( + og -) in nve ndig batte rir ommet. 3. Lukk b atter iro mmet. VEKTEN SLÅS P Å 1 Sett skål en e ller behol der en på vek ten f ør d u slå r de n på. 2 T rykk in[...]

  • Página 10

    10 NL BA TTERIJEN 1 x CR203 2 V erva ng de batt erij en 1. Open h et ba tter ijvak aan de on derka nt v an de wee gscha al. 2. Breng de b atter ijen (1 x CR203 2) m et de + en - aa n de juis te ka nt aan in he t ba tteri jvak. 3. Sluit het b atte rijva k. KLAARMAKEN V OOR GEBRUIK 1 Ze t een scha al o f bak je op de w eegs chaal voo rda t u d e we e[...]

  • Página 11

    11 FIN P ARISTO T 1 x CR203 2 P aris ton a sent amine n 1. Avaa vaa ’an a lapuo lella ole va pa risto tila . 2. Laita p arist ot (1 x CR 2032 ) pai koil leen oike in p äin h uomio iden pari stok otelo ssa oleva t (+) - ja (-)- merki t. 3. Sulje paris toti la. P ÄÄLLE KYTKENT Ä 1 Aset a k ulho vaa’a lle e nnen pääl le k ytk emist ä. 2 Pa [...]

  • Página 12

    12 S BA TTERIER 1 x CR203 2 Vid b yte av batt erier 1. Öppna batte rifa cket på v ågen s und ersi da. 2. Sätt i batte rier (1 x CR203 2) o bserv era pol arite tstec knen (+ o ch -) på i nsid an av batt erif acke t. 3. Stäng batte rifa cket. ANV ÄNDNING 1 Stäl l skå len på vå gen i nnan du sä tter på s trö mmen. 2 T ryc k på on/o /[...]

  • Página 13

    13 DK BA TTERIER 1 x CR203 2 Ud skift ning af b atter ier 1. Åbn ba tteri rumme t på unde rsid en af vægt en. 2. Isæt ba tteri er (1 x CR 2032 ) i o ver enss temme lse m ed pola ritet steg nene (+ og -) i nden i ba tteri rumme t. 3. Luk ba tteri rumme t. SÅDAN T ÆNDER MAN FOR DEN 1 Anbr ing s kålen på vægte n, inden der tænde s fo r den .[...]

  • Página 14

    14 HU ELEMEK 1 x CR203 2 Cs eré lje k i az elem eket 1. Nyissa fel a mé rleg alatt tal álhat ó ele mtart ó ny ílásá nak fedel ét. 2 . He ly ez ze be az el em eke t (1 x CR2 032 ) az el emt ar tó r ek es z be lse jé be n f el tü nte te tt po lar it ás je lek (+ é s -) fi gy ele mb e vét el év el. 3. Zárja vissz a az elem tartó fed[...]

  • Página 15

    15 CZ BA TERIE 1 x CR203 2 Vymě ňte Bater ie 1. Otevř ete sch rán ku n a bat erie na s podní str aně váh y . 2. Vložt e bat erie (1 x CR20 32) d o sch rán ky a dbe jte p řito m na spr ávno u po larit u (+ a -). 3. Zavř ete schr ánk u na bater ie. ZAPNUTÍ 1 Než váhu zapne te, pos tavte a ni mís u. 2 Stis kněte a u volně te t lač?[...]

  • Página 16

    16 TR BA TTERIES 1 x CR203 2 Pi ller i Değ iştir in 1. T artı nın a ltı ndaki pil bölme sini açın . 2. Pilleri (1 x CR20 32), pil böl mesi nin i çinde göst erile n k utup işar etlerin e (+ ve - ) di kkat eder ek y erleşti rin. 3. Pil bö lmesi ni ka patı n. AÇMAK İÇİN 1 Açma dan önce kabı tartı nın ü stün e ko yun 2 On/o[...]

  • Página 17

    17 EL ΜΠΑ ΤΑΡΙΕΣ 1 x CR203 2 Α ντικ αταστή στε τ ι π ατα ρίε  1. Ανο ίξτε το χώρο μπατ αριών στο κάτ ω μέρ ος τ ης ζ υγαρι άς. 2. Τοπ οθετή στε μπ αταρ ίες (1 x CR20 32) π ροσέ χοντ ας τ α σύμ βολα πολ ικό τητ ας [...]

  • Página 18

    18 RU     1 x CR203 2       1. Откр ойт е ба тар ейный от сек на тыль ной сторон е ве сов. 2. У с тано вит е в бат арей ный о тсек бат ареи (1 x CR20 32), собл юдая поля рность (симв о[...]

  • Página 19

    19 PL BA TERIE 1 x CR203 2 Wymie ń bat erie 1. Otwórz ko mor ę bat erii znajd ującą się w sp odzie wagi . 2. Włóż b ateri e (1 x CR 2032) zach owuj ąc od powie dnią pola ryzac ję (+ i -) p odaną wew nątr z ko mory bater ii. 3. Zamkni j ko mor ę bat erii. URUCHOMIENIE 1. Prze d włą czeni em u rządz enia umieś ć mis kę n a wa dze[...]

  • Página 20

    HoMedics Group Ltd PO Box 460,  Tonbridge , Kent,  TN9 9EW, UK. www.salterhousewares .co.uk  IB-1015-0610-03 E IB-1015-0610-03.indd 20 14/10/2010 12:36[...]