Maytag ADB1500AWW manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Maytag ADB1500AWW. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Maytag ADB1500AWW o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Maytag ADB1500AWW se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Maytag ADB1500AWW, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Maytag ADB1500AWW debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Maytag ADB1500AWW
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Maytag ADB1500AWW
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Maytag ADB1500AWW
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Maytag ADB1500AWW no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Maytag ADB1500AWW y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Maytag en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Maytag ADB1500AWW, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Maytag ADB1500AWW, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Maytag ADB1500AWW. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    Printed in USA ©2005 Maytag Corporation 6 920304 Installation Instructions Instrucciones de Instalación/Instructions d’installation Built-In Dishwasher/Lav avajillas Empotrado/Lave-v aisselle encastré Rev B[...]

  • Página 2

    Installation Instructions Built-In Dishwasher Leave Installation Instructions and User’ s Guide with Owner ALL ELECTRIC AL WIRING, GROUNDING AND PLUMBING SHOULD BE DONE IN ACCORD ANCE WITH NA TIONAL AND LOC AL CODES BY QUALIFIED INDIVIDUALS GROUNDING INSTR UCTIONS This appliance must be connected to a grounded metal, permanent wiring system; or a[...]

  • Página 3

    INSTR UCCIONES P ARA LA PUEST AA TIERRA Este aparato se debe conectar a un sistema de cableado permanente, metálico y puesto a tierra, o se deberá colocar un conductor para conectar equipos a tierra con los conductores del circuito y deberá conectarse a la terminal de puesta a tierra del equipo o al conductor principal en el aparato. VERIFIQUE L[...]

  • Página 4

    Instructions d’installation Lave-v aisselle encastré Laisser les instructions d’installation et le mode d’emploi au propriétaire TOUT LE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE, TOUTES LES MISES À LA TERRE, ET INST ALLA TIONS DE PLOMBERIE DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS CONFORMÉMENT AU CODE C ANADIEN DE L ’ÉLECTRICITÉ ET À TOUS LES CODES DE LA MUNICIP ALITÉ [...]

  • Página 5

    2 2A Select models only/Ciertos modelos solamente/ Modèles sélectionnés seulement 1 2 1 Before installation turn off water and power ./Antes de la instalación, cierre el suministro de agua y desconecte el suministro eléctrico./Av ant l'installation, fermez l'eau et coupez le courant. Mounting Screws T ornillos de montaje V is de mont[...]

  • Página 6

    H= Opening Height/H = Altura de apertura/ H= Hauteur d’ouverture X= Adjusted Foot Height/Altura Ajustada de la Pata/ Réglage de la hauteur du pied Connect water line if using a flexible braided line. For solid copper line connection refer to step 17./Conecte la tubería de agua usando un conducto tejido fle xible. Consulte el paso 17 para la con[...]

  • Página 7

    Attach waterline to hot water supply ./Conecte la tubería de agua al suministro de agua caliente./Raccordez la canalisation d'eau à la canalisation d'appro visionnement de l'eau chaude. 10 11 Optional/Opcional/ Optionnel 1 1/4" 12 13 Installation may vary / Su instalación puede ser diferente / Votre propre installation peut v[...]

  • Página 8

    1 2 14D IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound P erformance/P ara un rendimiento de sonido óptimo/ P our une qualité sonore optimum 14E IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound Performance/P ara un rendimiento de sonido óptimo/ P our une qualité sonore optimum 15 Never push with knee Nunca lo empuje con la rodilla Ne pas pousser avec le genou[...]

  • Página 9

    If not level, adjust feet./Si no está nivelado, ajuste las patas./S'il n'est pas de niveau, ajustez les pieds. 21 22 WHITE TO WHITE (NEUTRAL) BLANCO CON BLANCO (NEUTRO) FIL BLANC À BORNE BLANCHE (NEUTRE) BLACK T O BLACK (L1) NEGRO CON NEGRO (L1) FIL NOIR À BORNE NOIRE (L1) GROUND PUEST A A TIERRA MISE À LA TERRE 23 24 3/16" 27 or[...]

  • Página 10

    29 1/8" IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound P erformance/P ara un rendimiento de sonido óptimo/ P our une qualité sonore optimum 30 F or wood underside counters only P ara mostradores de madera solamente P our les comptoirs munis de revêtements intérieurs en bois seulement 31 IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound Performance/P ara [...]

  • Página 11

    37 IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound P erformance/P ara un rendimiento de sonido óptimo/ P our une qualité sonore optimum 38 IMPORT ANT/IMPORT ANTE for Optimum Sound Performance/P ara un rendimiento de sonido óptimo/ P our une qualité sonore optimum 38A Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement IMPORT[...]