Krups BEERTENDER VB2158 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Krups BEERTENDER VB2158. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Krups BEERTENDER VB2158 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Krups BEERTENDER VB2158 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Krups BEERTENDER VB2158, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Krups BEERTENDER VB2158 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Krups BEERTENDER VB2158
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Krups BEERTENDER VB2158
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Krups BEERTENDER VB2158
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Krups BEERTENDER VB2158 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Krups BEERTENDER VB2158 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Krups en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Krups BEERTENDER VB2158, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Krups BEERTENDER VB2158, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Krups BEERTENDER VB2158. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    12 7 6 8 1 11 3 2 4 5 9 10 14 13 E N ............................................ P . 1 ES ............................................ P . 13 FR ............................................ P . 25 www .krups.com RÉF . NC0001820 9 WWW .KRUPS.COM EN FR ES VB2158[...]

  • Página 2

    1 2 4 inches 50°F 86°F 2,5 inches 2,5 inches fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 22 fig. 23 DO NOT - CU IDAR PARA EVIT AR RI ES GO S - À NE PAS F AIR E[...]

  • Página 3

    English 1 Important safeguards ............................................................................................................................ 2 General Information ................................................................................................................................ 3 P roduct description ....................[...]

  • Página 4

    English 2 English 3 I M PO RT ANT SAF EG UARD S n W hen using elec trical appl iance s, bas ic s afe ty pre cauti ons should alwa ys be follow ed to redu ce the risk of fire, elec tric shoc k, and/o r injury t o person s including the following: 1. Read all instructions. 2. T o pro tect ag ainst fire, ele ctric shoc k and in jury to person s, do [...]

  • Página 5

    English 4 English 5 PRODUC T DESCRI PT ION BeerT ender ® components 1. BeerT ender ® at home draughting system 2. Refrigerating chamber 3. Lid 4. Lid opening handle 5. Control panel 6. T ap cover 7 . Dispensing spout 8. Beer tap handle 9. Drip grate 10. Drip tray 11. Main power switc h 12. P ower cord with plug Other Components 13. 5 Liter Draugh[...]

  • Página 6

    English 6 English 7 CH I LLI NG TH E DRAUG HTK EG TM 1. Before pouring a draught beer, it is very import ant that the Heineken ® , Heineken Premium Light ® DraughtKeg TM and Newcastle Brown Ale ® DraughtKeg™ reac h the correct temperature. 2. Ensure DraughtKeg TM is suffic iently c hille d before pou ring a dra ught beer . Insufficiently chi[...]

  • Página 7

    English 8 English 9 n R inse the po ur spout bet ween us es for opt imal res ults. Ha ndwash with warm soapy water . Do not wash in dishwasher - fig. 21 . n T o remov e, unscrew turni ng counte rcloc kwise from main unit. T o re-at tach, simply screw back in place turning cloc kwise. n Y ou should never attempt to access internal parts of the appl[...]

  • Página 8

    English 10 English 11 The BeerT ender ® appliance is dispensing warm beer . The DraughtK eg TM has not been chil led l ong enough and is thus not at th e righ t ser ving temperature. Allow the DraughtK eg TM to c ool l ong en ough in the appliance. Th e tem peratu re indi cator on th e con trol panel does not light up. The BeerT ender ® appliance[...]

  • Página 9

    English 12 Español 13 n T he manufac turer ’s so le ob ligati on an d you r ex clusiv e rem edy u nder this warr anty are limite d to suc h re place ment. Thi s is a l imited war ranty and is in lieu of all othe r warra nties, expre ss or implie d, incl uding m erc hantabil ity . This warr anty gives you s pecific lega l righ ts.Y ou may also h[...]

  • Página 10

    Español 14 Español 15 M E DI DA S DE S E G U R I DAD IM PO RT ANTE S n Al utilizar un electrodoméstico, siempre es preciso tomar precauciones bási cas de s eguri dad para reduc ir e l ri esgo de incend io, descar ga e léctr ica o lesione s a las perso nas. Entre estas precau ciones se inclu yen las siguientes: 1. Le invitamos a leer cuidadosam[...]

  • Página 11

    Español 16 Español 17 Este símbolo resalta información especialmente importante para hacer el mejor uso posible de la máquina. DE S C R I PC IÓN D E L P R OD U CT O Componentes del BeerT ender ® 1. Dispensador de cerveza BeerT ender ® 2. Cámara de refrigeración de la máquina 3. T apadera 4. Empuñadura de apertura de la tapadera 5. Panel[...]

  • Página 12

    Español 18 Español 19 E N FR IAM I E NT O D E L BAR R I L B E E RTE N DE R ® 1. Antes de servir cerveza de barril, es muy importante que los barril Heineken ® , Heineken Premium Light ® y Newcastle Brown Ale ® DraughtKeg™ alcancen la temperatura adecuada. 2. Asegúrese de que el barril de cerveza BeerT ender ® está sufici entem ente frí[...]

  • Página 13

    Español 20 Español 21 n Limpie siempre a fondo el interior del BeerT ender ® después del uso - fig. 20 . La cerve za es un produ cto natura l que puede ech arse a perde r . Por lo tanto, el ap arato d eberá manten erse si empre l impio, para co nserva r la cal idad de la cerveza servida y evitar olores des agradables. n L ave la espita de s e[...]

  • Página 14

    Español 22 Español 23 La cerveza baja muy lentamente. La emp uñadu ra del grifo no es tá comp letamen te abi erta. (posición a 45°). Abra el g rifo completamente. El d ispen s ado r de cerveza BeerT ender ® sirve cerveza templada. El barril de cerveza BeerT ender ® no se ha e nfria do el tiemp o sufic iente ; por tanto, no se encuentra a l[...]

  • Página 15

    Español 24 Français 25 Importantes mises en garde ....................................................................................................... 26 Informations générales .................................................................................................................... 27 Description du produit .......................[...]

  • Página 16

    Français 26 Français 27 I M PO RT ANTE S M I S ES E N GAR D E n L ors de l’util isation d’ appare ils élect rique s i l est essent iel de respe cter certaines précautions de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures, notamment les règles suivantes : 1. Lire attentivement toutes les instructions. 2[...]

  • Página 17

    Français 28 Français 29 Ce symb ole désign e des informa tions partic ulièr ement important es pour une utilisation optimale de l’appareil. DE S C R I PTIO N D U PR O D U IT Les composantes du BeerT ender ® 1. Tireuse à bière BeerT ender ® pour la maison 2. Chambre de réfrigération 3. Couvercle 4. Poignée d’ouverture du couvercle 5. [...]

  • Página 18

    Français 30 Français 31 R E FR O I D I SS E M E NT DU FÛT 1. Avan t de tirer une bière à la press ion, il est très impo rtant que le fût Heine ken DraughtKeg TM , Heineken Premium Light DraughtKeg TM ou New castle Brown Ale ® DraughtKeg™ soit à la bonne température. 2. Vérifiez que votre fût DraughtKeg TM est suffisamment réfrigér[...]

  • Página 19

    Français 32 Français 33 n Nettoyez toujours l’intérieur du BeerT ender ® avec un chiffon après utilis ation - fig. 20 . La bièr e est un produi t nature l qui se dégr ade avec le tem ps et il est néce ssaire de toujo urs mainte nir l’appa reil prop re pou r garan tir la qualit é de la bière tirée et éviter les odeurs déplaisantes.[...]

  • Página 20

    Français 34 Français 35 La bière tirée par le BeerT ender ® est tiède. Le f ût Dr aughtK eg™ du BeerT ender ® n’a pas été suffisamment refr oidi – l a te mpéra ture de service n’est pas atteinte. Donn ez au BeerT ender ® le te mps nécessaire pour refr oidir le fû t DraughtKeg TM . L ’in dicate ur de température sur le pann[...]

  • Página 21

    F rançais 36 En cas de réclamation : 1 - Ne renvoyez pas le produit au dét aillant c hez lequel vous l’avez acheté. 2 - P ou r obt eni r de l’a ide et gara nti r la rés olut ion la plu s rapi de pos sib le de vo tre pro blè me, veu ill ez co ntacte r not re se rvi ce cli ent (1- 800-4 18- 332 5, du lund i au jeud i de 8h 3 0 à 1 7h0 0 et[...]