Krups BEERTENDER VB2158 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Krups BEERTENDER VB2158. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Krups BEERTENDER VB2158 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Krups BEERTENDER VB2158 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Krups BEERTENDER VB2158, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Krups BEERTENDER VB2158 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Krups BEERTENDER VB2158
- название производителя и год производства оборудования Krups BEERTENDER VB2158
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Krups BEERTENDER VB2158
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Krups BEERTENDER VB2158 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Krups BEERTENDER VB2158 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Krups, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Krups BEERTENDER VB2158, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Krups BEERTENDER VB2158, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Krups BEERTENDER VB2158. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    12 7 6 8 1 11 3 2 4 5 9 10 14 13 E N ............................................ P . 1 ES ............................................ P . 13 FR ............................................ P . 25 www .krups.com RÉF . NC0001820 9 WWW .KRUPS.COM EN FR ES VB2158[...]

  • Страница 2

    1 2 4 inches 50°F 86°F 2,5 inches 2,5 inches fig. 1 fig. 2 fig. 3 fig. 4 fig. 5 fig. 6 fig. 16 fig. 17 fig. 18 fig. 19 fig. 20 fig. 21 fig. 7 fig. 8 fig. 9 fig. 10 fig. 11 fig. 12 fig. 13 fig. 14 fig. 15 fig. 22 fig. 23 DO NOT - CU IDAR PARA EVIT AR RI ES GO S - À NE PAS F AIR E[...]

  • Страница 3

    English 1 Important safeguards ............................................................................................................................ 2 General Information ................................................................................................................................ 3 P roduct description ....................[...]

  • Страница 4

    English 2 English 3 I M PO RT ANT SAF EG UARD S n W hen using elec trical appl iance s, bas ic s afe ty pre cauti ons should alwa ys be follow ed to redu ce the risk of fire, elec tric shoc k, and/o r injury t o person s including the following: 1. Read all instructions. 2. T o pro tect ag ainst fire, ele ctric shoc k and in jury to person s, do [...]

  • Страница 5

    English 4 English 5 PRODUC T DESCRI PT ION BeerT ender ® components 1. BeerT ender ® at home draughting system 2. Refrigerating chamber 3. Lid 4. Lid opening handle 5. Control panel 6. T ap cover 7 . Dispensing spout 8. Beer tap handle 9. Drip grate 10. Drip tray 11. Main power switc h 12. P ower cord with plug Other Components 13. 5 Liter Draugh[...]

  • Страница 6

    English 6 English 7 CH I LLI NG TH E DRAUG HTK EG TM 1. Before pouring a draught beer, it is very import ant that the Heineken ® , Heineken Premium Light ® DraughtKeg TM and Newcastle Brown Ale ® DraughtKeg™ reac h the correct temperature. 2. Ensure DraughtKeg TM is suffic iently c hille d before pou ring a dra ught beer . Insufficiently chi[...]

  • Страница 7

    English 8 English 9 n R inse the po ur spout bet ween us es for opt imal res ults. Ha ndwash with warm soapy water . Do not wash in dishwasher - fig. 21 . n T o remov e, unscrew turni ng counte rcloc kwise from main unit. T o re-at tach, simply screw back in place turning cloc kwise. n Y ou should never attempt to access internal parts of the appl[...]

  • Страница 8

    English 10 English 11 The BeerT ender ® appliance is dispensing warm beer . The DraughtK eg TM has not been chil led l ong enough and is thus not at th e righ t ser ving temperature. Allow the DraughtK eg TM to c ool l ong en ough in the appliance. Th e tem peratu re indi cator on th e con trol panel does not light up. The BeerT ender ® appliance[...]

  • Страница 9

    English 12 Español 13 n T he manufac turer ’s so le ob ligati on an d you r ex clusiv e rem edy u nder this warr anty are limite d to suc h re place ment. Thi s is a l imited war ranty and is in lieu of all othe r warra nties, expre ss or implie d, incl uding m erc hantabil ity . This warr anty gives you s pecific lega l righ ts.Y ou may also h[...]

  • Страница 10

    Español 14 Español 15 M E DI DA S DE S E G U R I DAD IM PO RT ANTE S n Al utilizar un electrodoméstico, siempre es preciso tomar precauciones bási cas de s eguri dad para reduc ir e l ri esgo de incend io, descar ga e léctr ica o lesione s a las perso nas. Entre estas precau ciones se inclu yen las siguientes: 1. Le invitamos a leer cuidadosam[...]

  • Страница 11

    Español 16 Español 17 Este símbolo resalta información especialmente importante para hacer el mejor uso posible de la máquina. DE S C R I PC IÓN D E L P R OD U CT O Componentes del BeerT ender ® 1. Dispensador de cerveza BeerT ender ® 2. Cámara de refrigeración de la máquina 3. T apadera 4. Empuñadura de apertura de la tapadera 5. Panel[...]

  • Страница 12

    Español 18 Español 19 E N FR IAM I E NT O D E L BAR R I L B E E RTE N DE R ® 1. Antes de servir cerveza de barril, es muy importante que los barril Heineken ® , Heineken Premium Light ® y Newcastle Brown Ale ® DraughtKeg™ alcancen la temperatura adecuada. 2. Asegúrese de que el barril de cerveza BeerT ender ® está sufici entem ente frí[...]

  • Страница 13

    Español 20 Español 21 n Limpie siempre a fondo el interior del BeerT ender ® después del uso - fig. 20 . La cerve za es un produ cto natura l que puede ech arse a perde r . Por lo tanto, el ap arato d eberá manten erse si empre l impio, para co nserva r la cal idad de la cerveza servida y evitar olores des agradables. n L ave la espita de s e[...]

  • Страница 14

    Español 22 Español 23 La cerveza baja muy lentamente. La emp uñadu ra del grifo no es tá comp letamen te abi erta. (posición a 45°). Abra el g rifo completamente. El d ispen s ado r de cerveza BeerT ender ® sirve cerveza templada. El barril de cerveza BeerT ender ® no se ha e nfria do el tiemp o sufic iente ; por tanto, no se encuentra a l[...]

  • Страница 15

    Español 24 Français 25 Importantes mises en garde ....................................................................................................... 26 Informations générales .................................................................................................................... 27 Description du produit .......................[...]

  • Страница 16

    Français 26 Français 27 I M PO RT ANTE S M I S ES E N GAR D E n L ors de l’util isation d’ appare ils élect rique s i l est essent iel de respe cter certaines précautions de base afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessures, notamment les règles suivantes : 1. Lire attentivement toutes les instructions. 2[...]

  • Страница 17

    Français 28 Français 29 Ce symb ole désign e des informa tions partic ulièr ement important es pour une utilisation optimale de l’appareil. DE S C R I PTIO N D U PR O D U IT Les composantes du BeerT ender ® 1. Tireuse à bière BeerT ender ® pour la maison 2. Chambre de réfrigération 3. Couvercle 4. Poignée d’ouverture du couvercle 5. [...]

  • Страница 18

    Français 30 Français 31 R E FR O I D I SS E M E NT DU FÛT 1. Avan t de tirer une bière à la press ion, il est très impo rtant que le fût Heine ken DraughtKeg TM , Heineken Premium Light DraughtKeg TM ou New castle Brown Ale ® DraughtKeg™ soit à la bonne température. 2. Vérifiez que votre fût DraughtKeg TM est suffisamment réfrigér[...]

  • Страница 19

    Français 32 Français 33 n Nettoyez toujours l’intérieur du BeerT ender ® avec un chiffon après utilis ation - fig. 20 . La bièr e est un produi t nature l qui se dégr ade avec le tem ps et il est néce ssaire de toujo urs mainte nir l’appa reil prop re pou r garan tir la qualit é de la bière tirée et éviter les odeurs déplaisantes.[...]

  • Страница 20

    Français 34 Français 35 La bière tirée par le BeerT ender ® est tiède. Le f ût Dr aughtK eg™ du BeerT ender ® n’a pas été suffisamment refr oidi – l a te mpéra ture de service n’est pas atteinte. Donn ez au BeerT ender ® le te mps nécessaire pour refr oidir le fû t DraughtKeg TM . L ’in dicate ur de température sur le pann[...]

  • Страница 21

    F rançais 36 En cas de réclamation : 1 - Ne renvoyez pas le produit au dét aillant c hez lequel vous l’avez acheté. 2 - P ou r obt eni r de l’a ide et gara nti r la rés olut ion la plu s rapi de pos sib le de vo tre pro blè me, veu ill ez co ntacte r not re se rvi ce cli ent (1- 800-4 18- 332 5, du lund i au jeud i de 8h 3 0 à 1 7h0 0 et[...]