Jata SC65B manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Jata SC65B. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Jata SC65B o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Jata SC65B se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Jata SC65B, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Jata SC65B debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Jata SC65B
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Jata SC65B
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Jata SC65B
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Jata SC65B no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Jata SC65B y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Jata en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Jata SC65B, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Jata SC65B, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Jata SC65B. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG Mod. SC65B Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte , 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • F ax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte P ach[...]

  • Página 2

    2 DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A Mod. SC65B 220-240 V .~ 50/60 Hz 2.000 W Los textos , fotos , colores , figur as y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso . Nos reservamos el derecho a modificaciones , motiv adas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos . COMPONENT[...]

  • Página 3

    3 ESP AÑOL A TENCION •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el  aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras  consultas . •  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad  de 8 años y superior y personas con capacidades  físicas ,  sensoriales o me[...]

  • Página 4

    4 •  MUY IMPOR T ANTE:  no lo sumerja en agua ni en  ningún otro líquido . •   No utilice este aparato cerca del agua contenida  en las bañeras ,  lavabos u otros recipientes .   •  Cuando se utilice en una sala de baño desconéctelo  después de usarlo . ?[...]

  • Página 5

    5 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA •Antesdeprocederasulimpieza,desconecteelaparatodelared. •Puedelimpiarloconunpañoligeramentehumedecidoysecarlomuybienacontinuación. •No emplee en su limpieza productos químicos o abrasivos, estropajos met[...]

  • Página 6

    6 •  Deve vigiar para que as crianças não brinquem com o  aparelho .  Mantenha o aparelho fora do seu alcance .   •  Durante a sua utilização ,  evite a obstrução da entrada  e saída de ar pois ,  como o secador possui um sistema  de segurança que prov[...]

  • Página 7

    7 INSTRUCÇÕES DE UTILIZAÇÃO •Ligueoaparéeloàrede. •Várodandoointerruptorregulador(3)nadireçãoindicada + atéobterapotênciadesejada. •Sedesejarsomentearfrioduranteoseufuncionamentomantenhapressionadoobotãodearfrio(2). ?[...]

  • Página 8

    8 or instruction concerning the safety use of the  appliances and understand the dangers involved. •  K eep all plastic bags and packaging components  out of the reach of children.   T hey are potentially  dangerous . •  Do not connect the appliance to the mains witho[...]

  • Página 9

    9 •  T o ensure a complementary protection it is advisable  to install in the electrical circuit of the bathroom  a residual differential current device (DDR) of  differential current of assigned capacity that does not  exceed 30 mA.   Ask your supplier for advice . ?[...]

  • Página 10

    10 FRANÇAIS A TTENTION  •  Lisez attentivement ces instructions av ant de mettre  l’appareil en fonctionnement et conservez-les pour de  futures consultations .   •  Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus  de 8 ans et les personnes handicapées physique[...]

  • Página 11

    11 •  Ne dirigez pas l´air vers les yeux ou toute autre partie  sensible . •  TRÈS IMPOR T ANT :  Ne plongez jamais dans l’eau  ou dans tout autre liquide . •   N’utilisez pas l’appareil à proximité d’une douche ,   d’une baignoire ,  d’un lavabo ou ou[...]

  • Página 12

    12 FONCTION IONISA TION •Cesèche-cheveuxestéquipéd’ungénérateurd’ions. •L ’ionisation provoquela division des particules d’eau enmicro particules, favorisant ainsi leurabsorption rapide et naturelle. De plus, l’émission d’ions négatifs ?[...]

  • Página 13

    13 •  Prima di collegare l’apparecchio ,  accertarsi che il  voltaggio indicato nella targhetta delle caratteristiche  tecniche dell’apparecchio corrisponda al voltaggio  della rete locale . •  Non appoggiare l’apparecchio acceso su abiti e  materiali poco resistenti e speg[...]

  • Página 14

    14 •  P er garantire un’ulteriore protezione ,  è consigliabile  installare nel circuito elettrico che alimenta la  stanza da bagno un dispositivo differenziale a  corrente residua (DDR) con corrente differenziale di  intervento non superiore a 30 mA.  Richiedere il parere[...]

  • Página 15

    15 •Completateleoperazionidipulizia,collocarlanuovamentenellaposizioneinizialeruotandolainsenso orarioperassicurarneilssaggio. PROTEZIONE DELL ’AMBIENTE •Quando sia necessario smaltire questo apparecchio, il consumatore, deve consegnarlo ad un appo[...]

  • Página 16

    16 •  Während sich das Gerät in Betrieb bendet,  sollte  der Luftein- und –austritt nicht verstopft sein,  da  der Haartrockner über ein System verfügt,  dass in  diesem F all zu seiner automatischen  Abschaltung  führen würde .  F alls sich der Haartrockner auto[...]

  • Página 17

    17 •  Die vom  Anwender durchzuführende Reinigung  und  W artung darf nicht durch die Kinder erfolgen,   es sei denn,  sie sind älter als 8 Jahre und werden  beaufsichtigt. •  Sollte das Netzkabel des Gerätes beschädigt sein,   muss es von einem  Autorisierten  T ec[...]

  • Página 18

    18 ENGLISH: In the rest of countries , the holder of the guarantee will enjoy all the rights that his legislation in force concedes . IT ALIANO: Negli altri paesi, il titolare della garanzia, si avvarrà dei diritti che la legislazione in vigore prevede e tutela. FRANÇAIS: Dans les autre pays , le titulaire de la garantie jouira de tous les droits[...]

  • Página 19

    19 Resguardo para enviar a JA TA por el S .A.T . como prueba de gar antía en sus liquidaciones . P ara próximas liquidaciones en gar antía, el usuario debe presentar al S .A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última repar ación. CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* •Esta garantía cubre durante 20 dí[...]

  • Página 20

    Mod. SC65B Mod. SC65B F echa de compra ________________________________ Recibo S .A.T . Nº. ________________________________________________________________________ F echa de compra ________________________________________________________________________ Certificado de garantía Certificado de garantia Mod. SC65B Sello del V endedor Carimbo do V[...]