Imperia Titania 700 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Imperia Titania 700. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Imperia Titania 700 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Imperia Titania 700 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Imperia Titania 700, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Imperia Titania 700 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Imperia Titania 700
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Imperia Titania 700
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Imperia Titania 700
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Imperia Titania 700 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Imperia Titania 700 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Imperia en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Imperia Titania 700, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Imperia Titania 700, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Imperia Titania 700. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    ® ELECTRIC MACHINE Instructions Manual MACHINE ELECTRIQUE Manuel d’instructions ELEKTRISCHE MASCHINE Gebrauchsanleitung MAQUINA ELÉCTRICA Manual de instrucciones MACCHINA ELETTRICA Libr etto di istruzioni[...]

  • Página 2

    DISEGNI ILLUSTRA TIVI - ILLUSTRA TED EXAMPLES DESSINS - EXEMPLES - ABBILDUNGEN M I L Rulli tagliatori/Cutter rollers Rouleaux coupeurs/Schneiderollen Rodillos cortadores N Innesto manovella Handle attachment Embrayage manivelle Handkurbel-Aufnahme Foro acoplamiento manivela Alette di ritegno Retainer fins Ailettes de retenue Rückhaltezungen Aletas[...]

  • Página 3

    Ci congratuliamo con V oi per l’ottima scelta. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA (Fig.1) A - Corpo macchina B - Interruttore generale C - Cavo di alimentazione D - Pomello regolatore E - Protezione di sicur ezza F - Ripari mobili G - Rulli taglia sfoglia H - Rulli tira sfoglia COLLEGAMENTO ELETTRICO Prima di far funzionare la macchina , contr ollare che[...]

  • Página 4

    MONT AGGIO DEGLI ACCESSORI (Fig.3) Prima di ogni utilizzo: seguire le istruzioni descritte nella pagina “A vvertenze” al paragrafo “Pulizia”. T utte le operazioni di montaggio e smontaggio degli accessori vanno eseguite sempre con la spina presa di corr ente disinserita. 1 - Sistemare la macchina su di un piano idoneo. 2 - Sollevare la pr o[...]

  • Página 5

    PULIZIA È la sola manutenzione normalmente richiesta. Prima e dopo ogni utilizzo assicurarsi che la spina sia disinserita dalla presa di corr ente e che l’interruttore sia in posizione “ 0 ”. Pulire accuratamente la macchina e gli accessori con un panno asciutto oppure con un pennello morbido. Prima dell’utilizzo, l’operazione di pulizia[...]

  • Página 6

    ELECTRICAL CONNECTION Before operating the machine , check that your home voltage is the one stated in the technical sheet of this manual and that the system is earthed. Never use any other type of supply . The Manufacturer disclaims any liability for damage to persons or pr operty owing to the failure to follow this rule. Where necessary , use a p[...]

  • Página 7

    WARNINGS In the event of an emergency , to stop the machine, simply lift the safety guard ( E ), or pr ess the switch ( B ) to position “ 0 ”. Do not tamper with or neutralise any protections your machine is fitted with. If you note that the machine starts working also in conditions in which it ought not to (safety guard “ E ” up), switch i[...]

  • Página 8

    DESCRIPTION DE LA MACHINE (Fig.1) A - Corps de la machine B - Interrupteur général C - Câble d’alimentation D - Poignée régulatrice E - Protection de sécurité F - Protections mobiles G - Rouleaux qui coupent l’abaisse H - Rouleaux qui étendent l’abaisse Pour n’importe quel doute ou emploi non prévu, demandez au vendeur avant l’in[...]

  • Página 9

    UTILISA TION MANUELLE DES ACCESSOIRES (Fig.4) Avant chaque utilisation : suivez les instructions décrites à la page "Notice" au paragraphe "Nettoyage". APP AREILS A COUPER L ’ABAISSE "SIMPLEX/DUPLEX" - Appuyez sur les rouleaux coupeurs une extrémité de l’abaisse obtenue auparavant, introduisez la manivelle dans[...]

  • Página 10

    EN CAS DE NON-FONCTIONNEMENT En cas de non-fonctionnement, contrôlez qu’une des anomalies suivantes ne se soit pas produite: Si aucune des anomalies dont ci-dessus ne se vérifie, contactez votre V endeur Agrée. (Voir verso du coupon de garantie) RECHERCHE P ANNES PROBLEME Le moteur ne démarre pas ou s’arrête à l’improviste CAUSE PROBABL[...]

  • Página 11

    BENUTZUNG DER MASCHINE V or jeglicher Benutzung: beachten Sie bitte die Anweisungen auf der Seite „Hinweise“ im Abschnitt „Reinigung“. 1 - Stellen Sie die Maschine auf eine geeignete Fläche 2 - Bei hochgeklappter Sicherheitsvorrichtung, wie in der Abbildung gezeigt, stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drücken den Schalter auf Ste[...]

  • Página 12

    REINIGUNG Dies ist die normalerweise allein notwendige W artung. V or und nach jedem Gebrauch vergewissern Sie sich bitte, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen ist und der Schalter auf Stellung „ 0 “ steht. Reinigen Sie die Maschine und die Zubehörteile sorgfältig mit einem tr ockenen T uch oder einem weichen Pinsel. V or jedem erneuten[...]

  • Página 13

    DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA (Fig.1) A - Cuerpo de la máquina B - Interruptor general C - Cable de alimentación D - Pomo de ajuste E - T apa de seguridad F - Protecciones móviles G - Rodillos corta-hojaldre H - Rodillos estira-hojaldre ¡A TENCIÓN! Cualquier utilización de la máquina no pr evista en el presente manual de instrucciones debe con[...]

  • Página 14

    UTENSILIOS CORT A-HOJALDRE “SIMPLEX/DUPLEX” - Apoye un extremo del hojaldre precedentemente obtenido sobr e los rodillos cortadores, intr oduzca la manivela en el foro de acoplamiento del utensilio y gire en el sentido de las agujas del reloj, obteniendo de este modo el corte del hojaldre. UTENSIILIO P ARA MODELADO DE RAVIOLIS “ RA VIOLI MAKE[...]

  • Página 15

    MODELLO-MODEL-MODELE-MODELL-MODELO: NSP SCHEDA TECNICA - TECHNICAL DESCRIPTION FICHE TECHNIQUE - TECHNISCHE DA TEN - FICHA TÉCNICA Dimensioni-Dimensions-Dimensions Abmessungen-T amaño Peso netto-Net weight-Poids net Nettogewicht-Peso neto T ensione di alimentazione-Supply voltage T ension d’alimentation-Netzspannung V oltaje de alimentación Po[...]

  • Página 16

    Imperia PastaPresto contentiene parti elettriche e meccaniche delicate, pertanto ogni riparazione deve esser e effettuata esclusivamente da personale specializzato. Si ricorda che la garanzia decade se vengono eseguite riparazioni da persone non autorizzate o, utilizzando componenti non originali della Casa. ASSISTENZA Imperia PastaPresto contains [...]