EWT PC120TS manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones EWT PC120TS. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica EWT PC120TS o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual EWT PC120TS se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales EWT PC120TS, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones EWT PC120TS debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo EWT PC120TS
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo EWT PC120TS
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo EWT PC120TS
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de EWT PC120TS no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de EWT PC120TS y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico EWT en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de EWT PC120TS, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo EWT PC120TS, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual EWT PC120TS. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    FR UK NL INECEWC8RG Issue 1 The product complies with the European Safety S tandards EN60335-2-30 and the European S tandard Electromagnetic Compatibility (E MC) EN55014, EN60555-2, EN60555-3. These cover the essential requirement s of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC. PC120TS, PC120TLG & PC120TLGT DE IT PL[...]

  • Página 2

    1 2 3 4 5 a b y a b 13 : 17 ON OFF ADV ANCE AUT O MAN ON P1 MODEL DIM. (x) PC120TS PC120TL G PC120TL GT 625mm 745mm 745mm ‘X‘ 450 230 Min[...]

  • Página 3

    UK ................................................................... 1 N L .................................................................... 3 FR ................................................................... 5 I T ..................................................................... 7 DE ..................................................[...]

  • Página 4

    IMPORT ANT : THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULL Y AND RET AINED FOR FUTURE REFERENCE UK IMPORT ANT SAFETY ADVICE W ARNING – THIS APPLIANCE MUST NOT BE USED IN A BA THROOM W ARNING – DO NOT USE THIS HEA TER IN THE IMMEDIA TE SURROUNDINGS OF A BA TH, A SHOWER OR A SWIMMING POOL. W ARNING – THIS HEA TER MUST NOT BE LOCA TED IMMEDIA TEL Y[...]

  • Página 5

    UK - 2 - Setting Programmes Press the ' PROGRAM ' key twice to set the programs. Y ou are now setting the programs starting with P1 'ON'. SETTING P1 ON TIME: 1. T o set the hour use the '-' & '+' buttons. Confirm the hour digit by pressing ' ENTER '. 2. T o set the minutes use the '-' [...]

  • Página 6

    NL - 3 - BELANGRIJK: LEES DEZE VOORSCHRIFTEN AANDACHTIG DOOR EN BEW AAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Gebruik van de kachel S teek de stekker in het wandstopcontact en zet de kachel aan. De warmteafgifte wordt door de thermost aat geregeld (zie 'a' in Afb. 3 ) en zie de paragraaf ' Thermost aat ' hieronder . Wij wijzen erop dat het v[...]

  • Página 7

    NL - 4 - V eiligheid – oververhittingbeveiliging V oor uw veiligheid is de kachel uitgerust met een thermische beveiliging. Als de kachel oververhit raakt, schakelt de thermische beveiliging de kachel automatisch uit. Om de kachel opnieuw aan te zetten, moet u de oorzaak van de oververhitting opheffen en de stekker van de kachel uit het stopconta[...]

  • Página 8

    FR - 5 - IMPORT ANT : LIRE A TTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSUL TER UL TÉRIEUREMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES A VERTISSEMENT – CET APP AREIL NE DOIT P AS ÊTRE UTILISÉ DANS UNE SALLE DE BAINS A VERTISSEMENT – NE P AS UTILISER CET APP AREIL DE CHAUFF AGE À PROXIMITÉ IMMÉDIA TE D?[...]

  • Página 9

    FR - 6 - Définition de l'heure actuelle 1. Appuyer UNE FOIS sur le bouton PROGRAM . Le symbole représentant un verrou apparaît en haut à gauche de l'écran. L'utilisateur peut maintenant définir l'heure. 2. Le chiffre des heures clignote. Pour régler l'heure, utiliser les boutons "- " et "+". Appuy[...]

  • Página 10

    IMPORT ANTE: LEGGERE A TTENT AMENTE LE ISTRUZIONI RIPORT A TE DI SEGUITO E CONSERV ARLE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO IT IMPORT ANTE RACCOMANDAZIONE DI SICUREZZA A TTENZIONE – QUESTO APP ARECCHIO NON DEVE ESSERE USA TO IN UNA ST ANZA DA BAGNO A TTENZIONE – NON UTILIZZARE L'UNITÀ NELLE IMMEDIA TE VICINANZE DI BAGNI, DOCCE O PISCINE. A TTENZI[...]

  • Página 11

    IT - 8 - Impost azione dei programmi Premere il tasto " PROGRAM " due volte per impostare i programmi. L'impostazione dei programmi comincia dunque con P1 "ON". IMPOST AZIONE ORARIO P1 ON: 1. Per regolare l'ora utilizzare i tasti "-" e "+". Per confermare la cifra dell'ora, premere " ENTER[...]

  • Página 12

    WICHTIG: DIESE ANLEITUNG FÜR ZUKÜNFTIGE NACHSCHLAGEZWECKE BITTE SORGFÄL TIG AUFBEW AHREN DE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN VORSICHT – DIESES GERÄT DARF NICHT IN EINEM BADEZIMMER EINGESETZT WERDEN VORSICHT – DIESES HEIZGERÄT NICHT IN UNMITTELBARER NÄHE EINER BADEW ANNE, DUSCHE ODER EINEM SCHWIMMBECKEN BENUTZEN. VORSICHT – DAS HEIZGERÄT DARF NI[...]

  • Página 13

    DE - 10 - Aktuelle Uhrzeit einstellen 1. Die T aste " PROGRAM " EINMAL drücken. Das Uhrsymbol erscheint oben links im Display . Nun kann die Uhrzeit eingestellt werden. 2. Zuerst blinkt die S tundenziffer . Zum Einstellen der Stunde die T asten '-' und '+' drücken. Zur Bestätigung der S tundenzahl auf " ENTER &[...]

  • Página 14

    W AŻNE: NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZY T AĆ ORAZ ZA CHOW AĆ W CELU W YKORZYST ANI A W PRZYSZŁOŚCI PL - 1 1 - W AŻNE ZALECENIA DO T Y CZĄCE BEZPIECZEŃSTW A OSTRZEŻENIE – URZĄDZENI A NIE WOLNO UŻY W AĆ W ŁAZIENCE OSTRZEŻENIE – GRZEJNIKA NIE WOLNO UŻY WAĆ W BEZPOŚREDNIM SĄSIEDZTWIE W ANNY , KABINY PR YSZNICOWEJ[...]

  • Página 15

    PL - 12 - Czynności wstępne Przy pi erwszym urucho mi eniu podłącz g rzejnik do zwykłego domowego gni azdka elektrycznego i włącz zasilanie . Wówczas regulator czasowy (ti mer) go towy jest do ustawi a ni a. Ustawi eni e bi eżącego czasu 1. Naciśnij JEDNOKROTNIE przyci sk „ PROGRAM ”. W lewym gór nym r ogu ekranu poja wi się symbol[...]

  • Página 16

    [...]

  • Página 17

    .[...]

  • Página 18

    .[...]

  • Página 19

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten aussch ließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch n[...]

  • Página 20

    PC120TS PC120TLG PC120TLGT IT Glen-Dimplex Italia S.r.l. via delle Rose 7, 24040 lallio (BG) 035-201042 Fax. 035-200492 info@glendimplex.it FR Glen Dimplex France ZI Petite Montagne Sud 12 rue des Cévennes 91017 EVRY - LISSES 01 69 1 1 1 1 91 www.glendimplex-france.fr CH V amel AG Im Emmet 8 CH-5524 Niederwil +41 (0) 56 619 – 70 90 Fax: +41 (0) [...]