EWT Moorefield manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones EWT Moorefield. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica EWT Moorefield o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual EWT Moorefield se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales EWT Moorefield, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones EWT Moorefield debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo EWT Moorefield
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo EWT Moorefield
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo EWT Moorefield
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de EWT Moorefield no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de EWT Moorefield y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico EWT en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de EWT Moorefield, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo EWT Moorefield, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual EWT Moorefield. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC 08/51775/0 Issue 1 MOOREFIELD MFD20 R[...]

  • Página 2

    DE .................................................................................................................................... 1 GB ............................................................................................................................ ........ 7 FR ......................................................................[...]

  • Página 3

    Fig. 4 Fig. 4a Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1[...]

  • Página 4

    Fig. 5 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8[...]

  • Página 5

    Fig. 10 Fig. 1 1 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 9[...]

  • Página 6

    Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17[...]

  • Página 7

    EWT Moore fi eld MFD20 Einführung Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um Ihr Produkt sicher installieren, verwenden und warten zu können. Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie bei der V erwendung elektrischer Geräte die nachfolgenden, grundlegenden Sicherheitshinweise, um Feuer , Stromschläge oder V erletzungen zu vermeiden: ÜBER[...]

  • Página 8

    Installationsanleitungen In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Ofen in Gang gebracht wird. VOR DEM ST ART Entfernen Sie das gesamte V erpackungsmaterial (alle W arnhinweise beachten). Bewahren Sie die V erpackung 1. für zukünftige V erwendungszwecke auf, z.B. für den Fall, dass Sie umziehen oder das Gerät an den Händler zurückschicken w[...]

  • Página 9

    Drücken Sie erneut auf den Schalter , um den Flammeneffekt und die volle Flamme zu aktivieren. Es sind drei Signaltöne zu hören. Drücken Sie erneut auf den Schalter , um erneut nur den Flammeneffekt einzuschalten. Es ist ein Signalton zu hören. Drücken Sie auf den Schalter , um den Ofen in den Standby-Modus umzuschalten. Es ist ein Signalton [...]

  • Página 10

    4 ALLGEMEINE HINWEISE V erwenden Sie in diesem Gerät nur entkalktes W asser . Stellen Sie sicher , dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht. Wenn Sie das Gerät länger als 2 W ochen nicht verwenden werden, entfernen und leeren Sie die Wanne und den W assertank. Nach der Installation darf das Gerät nicht bewegt oder auf dessen Rückseite[...]

  • Página 11

    5 Zusätzliche Informationen KUNDENDIENST Sie erhalten auf Ihr Produkt eine Garantie von zwei Jahren gültig ab Kaufdatum. Innerhalb dieses Zeitraums reparieren oder ersetzen wir das Produkt kostenfrei (außer Lampen & abhängig von der V erfügbarkeit), sofern das Produkt in Übereinstimmung mit diesen Anleitungen installiert und verwendet wur[...]

  • Página 12

    6 Problem Ursache Behebung Der Flammeneffekt schaltet sich nicht ein. Netzstecker ist nicht angeschlossen. Niedriger W asserstand. Der Niederspannungsverbinder ist nicht richtig angeschlossen. (Siehe Abb. 5) Der Messwertgeber sitzt nicht richtig in der W anne. Bei der V erwendung von destilliertem W asser startet der Messwertgeber möglicherweise n[...]

  • Página 13

    EWT Moore fi eld MFD20 Introduction Please read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your product. Important Safety Advice When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electrical shock and injury to persons, including the following: 1. OVERHEA[...]

  • Página 14

    Installation Instructions This section describes how to set up your fi re. BEFORE YOU ST ART 1. Ensure that all packing items are removed (read any warning labels carefully) and retain all packing for possible future use e.g. in the event of moving house or returning the appliance to your supplier . 2. Before connecting the stove, check that the s[...]

  • Página 15

    Control Knob ‘D’:- Controls the intensity of the fl ame ef fect. T urning the control knob to the left increases the fl ame effect, turning the control knob to the right will decrease the fl ame effect. SETTING THE THERMOST A T Ensure the fi re is plugged in and switch it on to the full heat setting. T urn the Control Knob ‘C’ fully to [...]

  • Página 16

    regularly . 6. Screw the cap back on, do not over tighten. 7. Return the tank to the sump, with the tank cap facing down and the fl at side of the tank facing outward. (Fig 8) 8. Gently place the fuelbed back into position. (Fig 9) 9. Press Switch ‘A ’ to ‘ON’ (I) position (Fig.10) CHANGING LAMPS If the fl ame and smoke effect appears gre[...]

  • Página 17

    Additional Information AFTER SALES SERVICE Y our product is guaranteed for two years from the date of purchase. Within this period, we undertake to repair or exchange this product free of charge (excluding lamps & subject to availability) provided it has been installed and operated in accordance with these instructions. Y our rights under this [...]

  • Página 18

    Symptom Cause Corrective Action The fl ame effect will not start. Mains plug is not plugged in. Low water level. Low voltage connector not connected properly . (Fig.5) The T ransducer Unit is not sitting correctly in the sump When distilled water is being used, the transducer may not start. Check plug is connected to wall socket correctly . Check [...]

  • Página 19

    13 EWT Moore fi eld MFD20 Introduction V euillez lire ce guide d'information attentivement a fi n de pouvoir installer , utiliser et entretenir votre produit en toute sécurité. Avis de sécurité important Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions essentielles doivent toujours être suivies a fi n de réduire le r[...]

  • Página 20

    Instructions d'installation Cette section décrit comment installer la cheminée. A V ANT DE COMMENCER Assurez-vous que tous les emballages ont été enlevés (lisez attentivement toutes les étiquettes d'avertissement) 1. et conservez-les pour toute utilisation ultérieure, p. ex. dans le cas d'un déménagement ou si vous retournez[...]

  • Página 21

    Appuyez sur de nouveau pour l'effet de fl amme avec demi-chauf fage. Deux signaux sonores indiqueront leur activation. Appuyez sur de nouveau pour l'effet de fl amme avec chauf fage complet. T rois signaux sonores indiqueront leur activation. Appuyez sur de nouveau pour retourner uniquement à la fonction effet de fl amme. Un signal so[...]

  • Página 22

    Astuces générales Utilisez uniquement de l'eau du robinet décalci fi ée dans cet appareil. Assurez-vous toujours que l'appareil est installé sur une surface plane. Si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant plus de 2 semaines, enlevez et videz le collecteur et le réservoir d'eau. Une fois installé, ne déplacez[...]

  • Página 23

    Informations supplémentaires SERVICE APRÈS-VENTE V otre produit est garanti pendant deux ans suivant la date de l'achat. Pendant cette période, nous nous chargeons de réparer ou d'échanger le produit gratuitement (sauf les ampoules & les pièces suivant disponibilité) sous réserve que le produit a été installé et utilisé co[...]

  • Página 24

    Symptôme Cause Action corrective L'effet de fl amme ne démarre pas. La fi che secteur n'est pas branchée. Niveau d'eau faible. Le connecteur basse tension n'est pas connecté correctement. (V oir Fig. 5) Le bloc de transducteur n'est pas posé correctement dans le collecteur . Avec de l'eau distillée, le transduc[...]

  • Página 25

    19 EWT Moore fi eld MFD20 Introduzione Leggete attentamente questa guida informativa per essere in grado di installare, usare e fare manutenzione con sicurezza al vostro prodotto. Importante avviso di sicurezza Quando utilizzate apparecchi elettrici, dovreste sempre rispettare precauzioni di base per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici [...]

  • Página 26

    20 Istruzioni di Installazione Questa sezione descrive come accendere il camino. PRIMA DI INIZIARE Assicuratevi che tutti gli oggetti dell'imballaggio siano rimossi (leggete attentamente tutte le etichette di avviso) e 1. conservate l'imballaggio per l'eventuale uso futuro per esempio, in caso di trasloco o nel caso dobbiate riportar[...]

  • Página 27

    21 Manopola di controllo 'C': Controlli dell'impostazione termostato. Girare la manopola di controllo verso sinistra diminuirà la temperatura impostata, girarla verso destra la aumenterà. Manopola di controllo 'D': Controlla l'intensità dell'effetto fi amma. Girare la manopola di controllo verso sinistra aumen[...]

  • Página 28

    22 RIEMPIRE IL SERBA TOIO DELL'ACQUA Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, l'effetto fi amma e fumo si spegne ed udirete due chiari Bip, seguite questi passi. Premete l'interruttore ‘A ’ su ( 1. 0 ). (V edete fi g. 10) Sollevate delicatamente la piattaforma di alimentazione e mettetela delicatamente da parte. 2. Rimuove[...]

  • Página 29

    23 Informazioni aggiuntive SERVIZIO POST VENDIT A Il vostro prodotto è garantito per due anni dalla data dell'acquisto. In questo periodo, intraprenderemo la riparazione o la sostituzione del prodotto senza costi (escluse le lampade e il tutto soggetto a disponibilità) a patto che l'apparecchio sia stato installato ed utilizzato secondo[...]

  • Página 30

    24 Sintomo Causa Azione correttiva L'effetto fi amma non si attiva. La spina non è inserita. Basso livello dell'acqua. Connettore a basso voltaggio collegato in maniera errata. (V edete fi g. 5) L'unità T rasduttore non è alloggiata correttamente nel pozzetto. Quando viene usata acqua distillata, il trasduttore potrebbe non part[...]

  • Página 31

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten aussch ließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch n[...]

  • Página 32

    2. Garantiezeitra um 3. Modell(e) 4. Kaufdatum 5. Stempel & Unterschrift des Einzelhändlers 7. Kontakt-T el.-Nr . & - Anschrift 1. Garantiekarte 2 G R 1. Κάρτα εγγύησης εγγύησης (έτη ) 6 . Σφάλµα/Ελάτ τωµα K Z S K 1 . Zárucný list 2 . Zár uc né obdobi e (v rokoch) 3 . Model(y) 4 . Dát um kúpy 5 .[...]