EWT Moorefield Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung EWT Moorefield an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von EWT Moorefield, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung EWT Moorefield die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung EWT Moorefield. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung EWT Moorefield sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts EWT Moorefield
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts EWT Moorefield
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts EWT Moorefield
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von EWT Moorefield zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von EWT Moorefield und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service EWT finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von EWT Moorefield zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts EWT Moorefield, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von EWT Moorefield widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC 08/51775/0 Issue 1 MOOREFIELD MFD20 R[...]

  • Seite 2

    DE .................................................................................................................................... 1 GB ............................................................................................................................ ........ 7 FR ......................................................................[...]

  • Seite 3

    Fig. 4 Fig. 4a Fig. 2 Fig. 3 Fig. 1[...]

  • Seite 4

    Fig. 5 Fig. 5a Fig. 5b Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8[...]

  • Seite 5

    Fig. 10 Fig. 1 1 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 9[...]

  • Seite 6

    Fig. 15 Fig. 16 Fig. 17[...]

  • Seite 7

    EWT Moore fi eld MFD20 Einführung Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, um Ihr Produkt sicher installieren, verwenden und warten zu können. Wichtige Sicherheitshinweise Beachten Sie bei der V erwendung elektrischer Geräte die nachfolgenden, grundlegenden Sicherheitshinweise, um Feuer , Stromschläge oder V erletzungen zu vermeiden: ÜBER[...]

  • Seite 8

    Installationsanleitungen In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der Ofen in Gang gebracht wird. VOR DEM ST ART Entfernen Sie das gesamte V erpackungsmaterial (alle W arnhinweise beachten). Bewahren Sie die V erpackung 1. für zukünftige V erwendungszwecke auf, z.B. für den Fall, dass Sie umziehen oder das Gerät an den Händler zurückschicken w[...]

  • Seite 9

    Drücken Sie erneut auf den Schalter , um den Flammeneffekt und die volle Flamme zu aktivieren. Es sind drei Signaltöne zu hören. Drücken Sie erneut auf den Schalter , um erneut nur den Flammeneffekt einzuschalten. Es ist ein Signalton zu hören. Drücken Sie auf den Schalter , um den Ofen in den Standby-Modus umzuschalten. Es ist ein Signalton [...]

  • Seite 10

    4 ALLGEMEINE HINWEISE V erwenden Sie in diesem Gerät nur entkalktes W asser . Stellen Sie sicher , dass das Gerät auf einem ebenen Untergrund steht. Wenn Sie das Gerät länger als 2 W ochen nicht verwenden werden, entfernen und leeren Sie die Wanne und den W assertank. Nach der Installation darf das Gerät nicht bewegt oder auf dessen Rückseite[...]

  • Seite 11

    5 Zusätzliche Informationen KUNDENDIENST Sie erhalten auf Ihr Produkt eine Garantie von zwei Jahren gültig ab Kaufdatum. Innerhalb dieses Zeitraums reparieren oder ersetzen wir das Produkt kostenfrei (außer Lampen & abhängig von der V erfügbarkeit), sofern das Produkt in Übereinstimmung mit diesen Anleitungen installiert und verwendet wur[...]

  • Seite 12

    6 Problem Ursache Behebung Der Flammeneffekt schaltet sich nicht ein. Netzstecker ist nicht angeschlossen. Niedriger W asserstand. Der Niederspannungsverbinder ist nicht richtig angeschlossen. (Siehe Abb. 5) Der Messwertgeber sitzt nicht richtig in der W anne. Bei der V erwendung von destilliertem W asser startet der Messwertgeber möglicherweise n[...]

  • Seite 13

    EWT Moore fi eld MFD20 Introduction Please read this information guide carefully to be able to safely install, use and maintain your product. Important Safety Advice When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fi re, electrical shock and injury to persons, including the following: 1. OVERHEA[...]

  • Seite 14

    Installation Instructions This section describes how to set up your fi re. BEFORE YOU ST ART 1. Ensure that all packing items are removed (read any warning labels carefully) and retain all packing for possible future use e.g. in the event of moving house or returning the appliance to your supplier . 2. Before connecting the stove, check that the s[...]

  • Seite 15

    Control Knob ‘D’:- Controls the intensity of the fl ame ef fect. T urning the control knob to the left increases the fl ame effect, turning the control knob to the right will decrease the fl ame effect. SETTING THE THERMOST A T Ensure the fi re is plugged in and switch it on to the full heat setting. T urn the Control Knob ‘C’ fully to [...]

  • Seite 16

    regularly . 6. Screw the cap back on, do not over tighten. 7. Return the tank to the sump, with the tank cap facing down and the fl at side of the tank facing outward. (Fig 8) 8. Gently place the fuelbed back into position. (Fig 9) 9. Press Switch ‘A ’ to ‘ON’ (I) position (Fig.10) CHANGING LAMPS If the fl ame and smoke effect appears gre[...]

  • Seite 17

    Additional Information AFTER SALES SERVICE Y our product is guaranteed for two years from the date of purchase. Within this period, we undertake to repair or exchange this product free of charge (excluding lamps & subject to availability) provided it has been installed and operated in accordance with these instructions. Y our rights under this [...]

  • Seite 18

    Symptom Cause Corrective Action The fl ame effect will not start. Mains plug is not plugged in. Low water level. Low voltage connector not connected properly . (Fig.5) The T ransducer Unit is not sitting correctly in the sump When distilled water is being used, the transducer may not start. Check plug is connected to wall socket correctly . Check [...]

  • Seite 19

    13 EWT Moore fi eld MFD20 Introduction V euillez lire ce guide d'information attentivement a fi n de pouvoir installer , utiliser et entretenir votre produit en toute sécurité. Avis de sécurité important Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions essentielles doivent toujours être suivies a fi n de réduire le r[...]

  • Seite 20

    Instructions d'installation Cette section décrit comment installer la cheminée. A V ANT DE COMMENCER Assurez-vous que tous les emballages ont été enlevés (lisez attentivement toutes les étiquettes d'avertissement) 1. et conservez-les pour toute utilisation ultérieure, p. ex. dans le cas d'un déménagement ou si vous retournez[...]

  • Seite 21

    Appuyez sur de nouveau pour l'effet de fl amme avec demi-chauf fage. Deux signaux sonores indiqueront leur activation. Appuyez sur de nouveau pour l'effet de fl amme avec chauf fage complet. T rois signaux sonores indiqueront leur activation. Appuyez sur de nouveau pour retourner uniquement à la fonction effet de fl amme. Un signal so[...]

  • Seite 22

    Astuces générales Utilisez uniquement de l'eau du robinet décalci fi ée dans cet appareil. Assurez-vous toujours que l'appareil est installé sur une surface plane. Si vous ne souhaitez pas utiliser l'appareil pendant plus de 2 semaines, enlevez et videz le collecteur et le réservoir d'eau. Une fois installé, ne déplacez[...]

  • Seite 23

    Informations supplémentaires SERVICE APRÈS-VENTE V otre produit est garanti pendant deux ans suivant la date de l'achat. Pendant cette période, nous nous chargeons de réparer ou d'échanger le produit gratuitement (sauf les ampoules & les pièces suivant disponibilité) sous réserve que le produit a été installé et utilisé co[...]

  • Seite 24

    Symptôme Cause Action corrective L'effet de fl amme ne démarre pas. La fi che secteur n'est pas branchée. Niveau d'eau faible. Le connecteur basse tension n'est pas connecté correctement. (V oir Fig. 5) Le bloc de transducteur n'est pas posé correctement dans le collecteur . Avec de l'eau distillée, le transduc[...]

  • Seite 25

    19 EWT Moore fi eld MFD20 Introduzione Leggete attentamente questa guida informativa per essere in grado di installare, usare e fare manutenzione con sicurezza al vostro prodotto. Importante avviso di sicurezza Quando utilizzate apparecchi elettrici, dovreste sempre rispettare precauzioni di base per ridurre il rischio di incendi, shock elettrici [...]

  • Seite 26

    20 Istruzioni di Installazione Questa sezione descrive come accendere il camino. PRIMA DI INIZIARE Assicuratevi che tutti gli oggetti dell'imballaggio siano rimossi (leggete attentamente tutte le etichette di avviso) e 1. conservate l'imballaggio per l'eventuale uso futuro per esempio, in caso di trasloco o nel caso dobbiate riportar[...]

  • Seite 27

    21 Manopola di controllo 'C': Controlli dell'impostazione termostato. Girare la manopola di controllo verso sinistra diminuirà la temperatura impostata, girarla verso destra la aumenterà. Manopola di controllo 'D': Controlla l'intensità dell'effetto fi amma. Girare la manopola di controllo verso sinistra aumen[...]

  • Seite 28

    22 RIEMPIRE IL SERBA TOIO DELL'ACQUA Quando il serbatoio dell'acqua è vuoto, l'effetto fi amma e fumo si spegne ed udirete due chiari Bip, seguite questi passi. Premete l'interruttore ‘A ’ su ( 1. 0 ). (V edete fi g. 10) Sollevate delicatamente la piattaforma di alimentazione e mettetela delicatamente da parte. 2. Rimuove[...]

  • Seite 29

    23 Informazioni aggiuntive SERVIZIO POST VENDIT A Il vostro prodotto è garantito per due anni dalla data dell'acquisto. In questo periodo, intraprenderemo la riparazione o la sostituzione del prodotto senza costi (escluse le lampade e il tutto soggetto a disponibilità) a patto che l'apparecchio sia stato installato ed utilizzato secondo[...]

  • Seite 30

    24 Sintomo Causa Azione correttiva L'effetto fi amma non si attiva. La spina non è inserita. Basso livello dell'acqua. Connettore a basso voltaggio collegato in maniera errata. (V edete fi g. 5) L'unità T rasduttore non è alloggiata correttamente nel pozzetto. Quando viene usata acqua distillata, il trasduttore potrebbe non part[...]

  • Seite 31

    D E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten aussch ließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner W ahl zusätzlich zu den ihm gegen den V erkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsanspr üchen einen Anspruch n[...]

  • Seite 32

    2. Garantiezeitra um 3. Modell(e) 4. Kaufdatum 5. Stempel & Unterschrift des Einzelhändlers 7. Kontakt-T el.-Nr . & - Anschrift 1. Garantiekarte 2 G R 1. Κάρτα εγγύησης εγγύησης (έτη ) 6 . Σφάλµα/Ελάτ τωµα K Z S K 1 . Zárucný list 2 . Zár uc né obdobi e (v rokoch) 3 . Model(y) 4 . Dát um kúpy 5 .[...]