Electrolux EWT 10420 W manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Electrolux EWT 10420 W. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Electrolux EWT 10420 W o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Electrolux EWT 10420 W se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Electrolux EWT 10420 W, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Electrolux EWT 10420 W debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Electrolux EWT 10420 W
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Electrolux EWT 10420 W
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Electrolux EWT 10420 W
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Electrolux EWT 10420 W no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Electrolux EWT 10420 W y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Electrolux en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Electrolux EWT 10420 W, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Electrolux EWT 10420 W, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Electrolux EWT 10420 W. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    User manual Инструкцияѝпоѝэксплуатации EWT 11420 W - EWT 10420 W W ashing machine Стир альнаяѝмашина[...]

  • Página 2

    W e wer e thinking of you when we made this pr oduct[...]

  • Página 3

    3 Welcome to the world of Electrolux Thank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefu lly will provide you with lots of pleasure in the future. T he Electrolux ambition is t o offer a wide variety of quality produc ts that make your life mor e comfortable. You find some example s on the cover in this manual. Please take a [...]

  • Página 4

    4 contents Contents Warnings ....... .......................... .......... 5 Description of the appliance .............. 7 Personalisation . .......................... ....... 8 How to run a wash cycle ? ................ 9 Washing guide ........................... ..... 14 Programmes tabl e ................ ........... 16 Consumption ... ..........[...]

  • Página 5

    warnings 5 Warnings These warnings ar e for the safety of you and others around you. Please read these p oints carefully before installing and us ing your ap- pliance. Thank yo u for your atten- tion. Keep this user manual with your ap - pliance. If the appliance is sold or gi- ven to another person, pleas e make sure this user manual is included. [...]

  • Página 6

    6 warnings Precautions to be taken aga inst frost If your applianc e is exposed to tempera- tures belo w 0°C, th e following precau- tions must be taken : • C lose the tap and disconn ect the inlet hose. • Place the end of this hose and the drain hose in a basin on the floor . • Select the Drain pr ogra mme let it run until the end of t he c[...]

  • Página 7

    description of the app liance / personalisation 7 Description of the appliance The control pa nel Lid handle Filter access cove r Lever for movi ng the appliance Adjustable levelling feet Dispenser box Prewash Wash Softener (do not fill above the MAX symbol ) The control panel Programme selector Pushbuttons and th eir functions Display “Start/Pau[...]

  • Página 8

    8 description of the app liance / personalisation The symbols Time manager Temperatur e Child safety Cycle running Length of cycle or T imer delay countdown Personalisation Child safety This option provides tw o types of locking : - if the option is activated aft er the cycle has started, no changes to the options or program ar e possible. The cycl[...]

  • Página 9

    how to run a wash cycle 9 How to run a wash cycle? Using for the first time • Ensur e the electric al and water con- nections co mply with the installation instructions. • Remove th e polystyr ene in sert and all other items in side the drum . • Run an initial w ash cycle at 90°C, without any washin g but with deter- gent to clea n the water[...]

  • Página 10

    10 how to run a wash cycle progress, t he applianc e will ignore the new selected pro gramme. “Err” flashes and the “Sta rt/Pause” pushbut ton flashes red fo r a few seconds then t he current cycle disp lay reappears. Selecting the t emperature Press the “Tem perature” pushbutton re peatedly to in- crease or de crease the tem- perature [...]

  • Página 11

    how to run a wash cycle 11 • T emporary : Press the “Rinse plus” pushbutton . The option is only a c tive for the selected program me. • Permane nt : Hold down the “Prewash” and “De- lay start” pushbuttons for a few se - conds. The opt ion is permanently activated, even if the appliance is swit- ched off. To deactivate it, repeat th[...]

  • Página 12

    12 how to run a wash cycle Very lightly soiled laundry or half load The availability of th ese different levels varies depend ing on the selected pro- gramme type. Start of the programme Press the “Start/Paus e” pushbutton to start the cycle ; the co rrespon- d i n g l i g h t w i l l c o m e o n green. It is normal for the pr ogramme selector [...]

  • Página 13

    how to run a wash cycle 13 Turn the prog ramme selector to the “Stop” position. Remove washing Unplug and close wate r inlet tap. We recommend leavin g the lid and drum open after use t o ventilate the water tank. Standby mode If the appliance is on but no commands are selected for 10 min before or after a cycle, it goes in to standby mode. The[...]

  • Página 14

    14 washing guide Washing guide Sorting and preparing the washing • Sort washing by type and care label (refer to International symbols section below) : normal wash for tough fabrics which ca n withstand intense washing an d spinning cycles ; deli- cate wash for delicate fabrics wh ich need to be tr eated with care. For mixed loads, loads with ite[...]

  • Página 15

    washing guide 15 You can obtain info rmation on the hard- ness level of wate r in your area by c on- tacting your wate r company or other competent s ource. There are no rest rictions on the use of powder deterg ents. Liquid de tergents must not be used when a prew ash has been selected . For cycles withou t prewash, they can be ad- ded either via [...]

  • Página 16

    16 programmes table / consumption Programmes table Programme / Type of washing Load Possible options Cotton : White or colour, e.g., normally soiled work clo- thes, bed linen, table linen, body linen, towels. 5,5 kg Night silence plus Prewash Rinse plus Delay start Time manager Synthetics : Synthetic fabrics, body linen, coloured fa- brics, non-iro[...]

  • Página 17

    programmes table / consumption 17 Consumption Programme Washing type Tempera- tures Average consumption** °C Litres kWh Time Cotton cold - 90 63 2,10 See display Synthetics cold - 60 45 0,80 Delicates cold - 40 50 0,50 Easy iron cold - 60 55 0,55 Jeans cold - 60 55 0,90 Spin - - 0,015 Drain - - 0,002 Rinses - 32 0,05 Lingerie cold - 40 50 0,50 Sil[...]

  • Página 18

    18 care and cleaning Care and cleaning Unplug the ap pliance before clea ning. Descaling the appliance To descale the appliance, use a n appro- priate non- corrosive product designe d for washing machines. Read product la- bel for recommended am ounts and how often descaling should be carried out. The exterior Use warm soapy wate r to clean the ex-[...]

  • Página 19

    operating problems 19 Operating problems Numerous che cks were carried out on yo ur appliance before it left the factory. However, shoul d you notice a malfunction, please refer to the sectio ns below before contacting th e after-sales service. Problems Causes The washing ma chine doesn’t star t or doesn’t fill : • the applianc e isn’t plug[...]

  • Página 20

    20 operating problems Wash is unsatisfactory : • the detergen t is unsuitable for machine washing, • there is too much wa shing in the drum, • the wash cycle is unsuitable , • there isn’t enough deterg ent. The appliance vib rates, is noisy : • the appliance hasn’t been untied properly (see untying sectio n), • the applianc e isn’[...]

  • Página 21

    operating problems 21 The E20 error co de ap- pears in the display** and the Start/Pause pu shbut- ton flashes red*** : • the drain age filter is obstructed, • the drain hose is blocked or bent , • the drain hose is fixed too high (see “Installa- tion” sectio n). • the drain age pump is blocked, • the stand pipe is blocked. The E10 er[...]

  • Página 22

    22 technical specifications / installati on Technical specifications Installation Remove all protective packaging for transit before using f or the first time. Keep in case n eeded for future tr ansit : Transportin g a non-secured applianc e may damage int ernal components an d cause leakage s and malfunctions. The appliance ca n also be damaged th[...]

  • Página 23

    technical specificati ons / installation 23 Untying To install your wash ing machine at the same level as sur rounding furniture, pr o- ceed as follows : Water suppl y Install the supplied water inlet hose at the rear of your washing machine b y proceeding as follows (Do not reuse an old hose) : Open the wate r inlet tap. Check there are no leaks. [...]

  • Página 24

    24 technical specifications / installati on Drainage - The conn ector at the end of the fle xi- ble hose can be at- tached t o all common type s of standpipe. Attach the c onnec- tor to the standp ipe with the hose clam p supplied with the appliance * . - Fit the U-pie ce on the draina ge hose. Place ev erything in a drainage point ( or in a sink) [...]

  • Página 25

    environment 25 Environment Disposing of the appli ance All materials carrying the symbol ar e recyclabl e. Dispose of them at a waste collection site (enquire at your local council) for co llection and recyc ling. When disposing of your appliance, re- move all parts which could be dang e- rous to others: cut off the powe r supply cable at the b ase[...]

  • Página 26

    26 оглавление Оглавление Мерыѝпредосторожностиѝ ...........27 Описаниеѝприбораѝ .....................29 Дополнительныеѝнастройкиѝ .......30 Какѝстиратьѝ ? ѝ .............................32 Руководствоѝпоѝстиркеѝ ............... 38 [...]

  • Página 27

    Мерыѝпредосторожности 27 Мерыѝ предосторожности Описанныеѝ здесьѝ меры предосторожностиѝ направлены н а ѝо б е с п е ч е н и е ѝв а ш е й ѝл и ч н о й б е з о п а с н о с т и ѝи ѝб е з о п а с н о с т и др[...]

  • Página 28

    28 Мерыѝпредосторожности доме , ѝ необходимоѝ обратитьсяѝ к квалифицированномуѝэлектрику . • Послеѝ установкиѝ прибора необходимоѝ удостоверитьсяѝ в том , ѝчтоѝонѝнеѝопирае тсяѝнаѝсвой ка?[...]

  • Página 29

    описаниеѝприбораѝ / ѝдополнительныеѝнастройки 29 Описаниеѝприбора Панельѝуправления Ручкаѝдляѝоткрыванияѝкрышки Крышкаѝотделенияѝфильтра Рычагѝ дляѝ перемещенияѝ прибора Ре гу лир уем ?[...]

  • Página 30

    30 описаниеѝприбораѝ / ѝдополнительныеѝна стройки Символы Time ѝ manager Температура Безопасностьѝдетей Ходѝвыполненияѝцикла Продолжительностьѝциклаѝили обратныйѝотсчетѝвремени задержки Доп?[...]

  • Página 31

    описаниеѝприбораѝ / ѝдополнительныеѝнастройки 31 случаеѝаварийнойѝситуации . Дляѝ повторногоѝ включения функцииѝ подачиѝ сигналаѝ повторите туѝжеѝпроцедуру .[...]

  • Página 32

    32 какѝстират ь Какѝстиратьѝ ? Первоеѝпользованиеѝ прибором • Проверьте , ѝч т о б ы ѝв с е подключенияѝ кѝ электросетиѝ иѝ к сетиѝ водоснабжения соответствовалиѝ инструкциям поѝустановке . •[...]

  • Página 33

    какѝстирать 33 Индикаторѝ кнопкиѝ “ Ста рт / Пауза ” начинаетѝмигатьѝзеленымѝцветом . Н а ѝд и с п л е й ѝв ы в о д я т с я ѝс и м в о л ы , соответствующиеѝ разнымѝ стадиям выполненияѝ цикла ѝ ( ѝС т[...]

  • Página 34

    34 какѝстират ь “ Ночнойѝрежимѝплюс ” ѝ Сливѝ водыѝ послеѝ последнего полосканияѝ неѝ производится , ѝт а к и м образом , ѝ бельеѝ неѝ сминается . Посколькуѝ всеѝстадииѝ отжимаѝ будут отменены[...]

  • Página 35

    какѝстирать 35 “ Задержкаѝпуска ” ѝ Выбравѝ этуѝ функцию , ѝм о ж н о отложитьѝ пу скѝ программыѝ стирки наѝ 30, ѝ 60, ѝ 90 ѝминут , ѝ 2 ѝчаса ѝиѝвплоть доѝ 20 ѝчасов . Выбранноеѝ времяѝ задержки вывод?[...]

  • Página 36

    36 какѝстират ь Пауза ”; ѝс о о т в е т с т в у ю щ и й индикаторѝ загоритсяѝ зеленым цветом . Считаетсяѝ нормальнымѝ явлением тотѝ факт , ѝч т о ѝп е р е к л ю ч а т е л ь программѝ неѝ поворачивается?[...]

  • Página 37

    какѝстирать 37 Конецѝпрограммы Стиральная ѝ машина останавливаетсяѝ автоматически ; кнопкаѝ “ Старт / Пауза ” ѝг а с н е т , ѝа ѝн а дисплееѝ мигаетѝ символѝ “0”. ѝК р ы ш к а можетѝ бытьѝ открыт[...]

  • Página 38

    38 р уководствоѝпоѝстирке Руководствоѝ поѝ стирке Сортировкаѝиѝподготовкаѝбелья • Рассортируйтеѝ бельеѝ п оѝ типуѝ и символуѝ обработкиѝ ( см . ѝн и ж е разделѝ “ Международные символы ”): ѝ?[...]

  • Página 39

    р уководствоѝпоѝст ирке 39 Моющиеѝсредстваѝиѝдобав ки Пользуйтесьѝтолькоѝтемиѝмоющими с р е д с т в а м и ѝи ѝд о б а в к а м и , ѝк о т о р ы е предназначеныѝ дляѝ стиральных машин . ѝ Следуйтеѝ ин[...]

  • Página 40

    40 р уководствоѝпоѝстирке Международныеѝсимволы ОБЫЧНАЯ СТИРКА Стиркаѝприѝ 95°C Стиркаѝприѝ 60°C Стиркаѝприѝ 40°C Стиркаѝприѝ 30°C Щадящаяѝ ручнаяѝстирка Неѝстирать ЩАДЯЩАЯ СТИРКА ОБРАБОТКА ѝ ?[...]

  • Página 41

    таблицаѝпр ограммѝ / ѝпотреблениеѝводыѝиѝэне ргии 41 Таблицаѝпрограмм Программа / Типѝбелья Загру зка Возможныеѝ дополнительныеѝ функции Хлопокѝ (Cotton) ѝ : ѝ белоеѝ илиѝ цветн оеѝ белье , напри[...]

  • Página 42

    42 таблицаѝ программѝ / ѝпотреблениеѝводыѝиѝ энергии Тонкоеѝ нижнееѝ бельеѝ (Lingerie) ѝ : ѝ очень нежное , ѝтонк оеѝбелье , ѝнапр имер , ѝ нижнееѝбелье . 1,0 ѝкг Ночнойѝрежимѝп люс Задержкаѝпус ка Шёл[...]

  • Página 43

    таблицаѝпр ограммѝ / ѝпотреблениеѝводыѝиѝэне ргии 43 Потреблениеѝводыѝиѝэнергии Программа Типѝбелья Температура Примерныеѝпок азатели потребления ** °C литры кВт длит - сть Хлопок холоднаяѝ[...]

  • Página 44

    44 уходѝиѝчистка Уходѝиѝчистка Передѝ чисткойѝ всегдаѝ отключайте прибор ѝотѝэлектросе ти . Удалениеѝизвестковыхѝ отложенийѝвѝприборе Дляѝ удаленияѝ извест ковых отложенийѝ используйте с[...]

  • Página 45

    уходѝиѝчистка 45 Фильтрыѝнаѝлинииѝ подачиѝводы Дляѝ чисткиѝ этихѝ фильтров выполнитеѝ действия , ѝ показанные нижеѝ : 1 2[...]

  • Página 46

    46 вѝслучаеѝнеисправности Вѝслучаеѝнеисправности Приѝ изготовл енииѝ приборѝ п рошелѝ множествоѝ проверок . ѝЕ с л и ѝв с е ѝж е имеетѝ местоѝ сбой / неисправность , ѝ ознакомьтесьѝ сѝ изложен?[...]

  • Página 47

    вѝслучаеѝнеисправности 47 Следыѝ во дыѝ около машиныѝ : • переливѝ пеныѝ из - заѝ избыточного количестваѝмоющегоѝсредства , • используемоеѝ моющ ееѝ с редствоѝ не подходитѝ дляѝ стиркиѝ вѝ с?[...]

  • Página 48

    48 вѝслучаеѝнеисправности Слишком продолжительныйѝ цикл стиркиѝ : • засореныѝфильтрыѝвѝлинииѝѝподачиѝводы , • сбойѝподачиѝводы , • сработалаѝ системаѝ термозащиты двигателя , • температу[...]

  • Página 49

    вѝслучаеѝнеисправности 49 Наѝ дисплееѝ выводится кодѝ ошибкиѝ E20**, ѝи кнопкаѝ “ Старт / Пауза ” мигаетѝ красным цветом *** ѝ : • засоренѝсливнойѝфильтр , • закупоренѝилиѝперегнутѝсливнойѝшла?[...]

  • Página 50

    50 техническиеѝданн ыеѝ / ѝустановка Техническиеѝданные Установка Обязательноѝ уд алитеѝ передѝ первым включениемѝприбораѝвсеѝз ащитные детали , ѝ установленныеѝ для транспортировки . ѝС о [...]

  • Página 51

    техническиеѝда нныеѝ / ѝустановка 51 Подготовкаѝмашиныѝкѝработе Е с л и ѝн у ж н о ѝс о х р а н и т ь выравниваниеѝ машины относительноѝ стоящейѝ рядом мебели , ѝ выполнитеѝ показанные нижеѝдейс[...]

  • Página 52

    52 техническиеѝданн ыеѝ / ѝустановка Откройтеѝкранѝподачиѝводы . Проверьтеѝнаѝотсутствиеѝут ечек . Ш л а н г ѝп о д а ч и ѝв о д ы ѝн е ѝм о ж е т ѝб ы т ь удлинен . ѝ Еслиѝ егоѝ длинаѝ всеѝ же недост[...]

  • Página 53

    техническиеѝда нныеѝ / ѝустановка 53 Т о ч н о е ѝв ы с т а в л е н и е ѝп р и б о р а ѝп о уровнюѝ позволяетѝ предотвратить вибрации , ѝш у м ѝи ѝс м е щ е н и е прибораѝвоѝвремяѝработы . 2 3[...]

  • Página 54

    54 защитаѝокружающей ѝсреды Защитаѝокружающейѝ среды Удалениеѝвѝотходы Всеѝ м атериалы , ѝи м е ю щ и е ѝс и м в о л , ѝд о п у с к а ю т ѝр е у т и л и з а ц и ю . Доставьтеѝ эти ѝ материалыѝ вѝ место с?[...]

  • Página 55

    108 3597 01 - 02/09 www.electrolux.com[...]