Eldom ST100N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Eldom ST100N. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Eldom ST100N o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Eldom ST100N se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Eldom ST100N, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Eldom ST100N debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Eldom ST100N
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Eldom ST100N
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Eldom ST100N
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Eldom ST100N no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Eldom ST100N y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Eldom en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Eldom ST100N, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Eldom ST100N, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Eldom ST100N. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    w w w . e l d o m . e u R ST100N OPIEKACZ DO KANAPEK SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ SANDWICHMAKER СЕНДВИЧНИЦА TOASTOVAČ SZENDVICSSÜTŐ E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : ( 3 2 ) 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : ( 3 2 ) 2 5 3 - 0 4 - 1 2[...]

  • Página 2

    OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE 1. Zaczep 2. Uchwyt 3. Pokrywa 4. Lampki kontrolne 5. Płyty grzejne - moc: 750W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz OBSŁUGA R 1 3 Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy się upewnić czy urządzenie, wtyczka i przewód zasilający są sprawne i czy usunięto wszystkie części opakowania. Uwaga: Podc[...]

  • Página 3

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić do ostygnięcia - nie należy zanurzać żadnej części urządzenia w wodzie lub innych cieczach - na początku należy przetrzeć płyty grzejne ręcznikami papierowymi, aby usunąć tłuszcz - następnie należy oczyścić urzą[...]

  • Página 4

    SPECIFICATION 1. Locking tab 2. Handgrip 3. Cover 4. Indicator lights 5. Cooking plates - power: 750W - power supply voltage: 230V ~ 50HzHz USING THE APPLIANCE R Make sure t hat the applianc e, the plug and the pow er cord are in order an d that all parts of the packaging have been removed before you start using the appliance. Important: The app li[...]

  • Página 5

    CLEANING AND MAINTENANCE - disconnect the appliance from the mains and let it cool down before cleaning it - do not immerse any part of the appliance in water or other liquids - first, rub the cooking plates with paper towels in order to remove grease - then, clean the appliance and the cord gently with a wet cloth. Wipe the appliance dry before us[...]

  • Página 6

    VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ ÚDAJE 1. Uzávěr 2. Držadlo 3. Víko 4. Kontrolky 5. Opékací desky - příkon 750W - napájecí napětí: 230V – 50 Hz OBSLUHA R Před použitím se ujistíte není náhodou poškozené zařízení, přívodní šňůra nebo zástrčka a jsou-li odstraněné vše prvky obalu. Pozor: Při prvn ím použití se mů[...]

  • Página 7

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA - před čištěním přístroj odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout - nikdy žádný prvek přístroje neoplachujte vodou nebo jinou kapalinou - nejdříve opékací desky otřete papírovou utěrkou pro odstranění mastnot - pak zařízení a kabel otřete vlhkou utěrkou. Před dalším použitím zařízen?[...]

  • Página 8

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Technische Daten 1. Verschluss 2. Griff 3. Deckel 4. Kontrollleuchten 5. Backplatten - Leistung: 750W - Speisespannung: 230V ~ 50Hz BEDIENUNG R V or d em G er ät e ge br au ch ü b er pr üf en S i e bi tt e, o b da s G er ät , de r St e ck er u nd d as K a be l unbeschädigt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt w[...]

  • Página 9

    REINIGUNG UND KONSERVIERUNG - Das Gerät vor der Reinigung vom Strom abschalten und auskühlen lassen. - Weder das Gerät noch seine Bestandteile ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen. - Zuerst die Backplatten mit Papiertüchern abwischen, um Fett wegzuwischen. - Anschließend das Gerät und das Kabel mit feuchtem Tuch säubern. Das Ger?[...]

  • Página 10

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Зажим 2. Ручки 3. Крышка 4. Контрольные лампочки 5. Плиты нагрева - мощность: 750 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц РАБОТА УСТРОЙСТВА R П ер е д ис п о ль з[...]

  • Página 11

    ЧИСТКА И УХОД - перед тем как чистить прибор, необходимо отсоединить прибор от сети и дать прибору охладиться - запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость - в начале необход?[...]

  • Página 12

    R 1 3 2 4 TOASTOVAČ ST100N 12 5 INŠTRUKCIA OBSLUHY VŠEOBECNÝ OPIS 1. Úchytka 2. Držiak 3. Kryt 4. Kontrolné svetlo 5. Výhrevné dosky TECHNICKÉ ÚDAJE - príkon: 750 W - napájacie napätie: 230V ~ 50 Hz OBSLUHA Pred použitím zariadenia sa ubezpečte či zariadenie, zástrčka a napájací kábel správne fungujú ači boli odstrá[...]

  • Página 13

    13 ČISTENIE AKONZERVÁCIA - pred čistením je potrebné zariadenie odpojiť od siete anechať vychladnúť, - žiadnu časť zariadenia neponárať do vody alebo iných kvapalín, - na začiatku je potrebné pretrieť ohrevné dosky papierovými utierkami, aby sa mastnota odstránila, - následne je potrebné zariadenie a kábel vyčisti[...]

  • Página 14

    R 1 3 2 4 SZENDVICSSÜTŐ ST100N 14 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1. Retesz 2. Fogantyú 3. Fedél 4. Működésjelző lámpák 5. Sütőlapok MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 750W - hálózati feszültség: 230V~50Hz HASZNÁLATI UTASÍTÁS A ké sz ül ék h as zn ála ta e lő tt e ll enő ri zz e a ké sz ül ék, a c sa tl a[...]

  • Página 15

    15 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból a készülék kábelét, majd hagyja teljesen kihűlni a készüléket; - a készülék bármely részét vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad; - előbb egy papírtörülköző segítségével távolítsa el a zsírmaradékot a sütőlapokról; - ut?[...]