Eldom ST100N manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eldom ST100N. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEldom ST100N vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eldom ST100N você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eldom ST100N, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eldom ST100N deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eldom ST100N
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eldom ST100N
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eldom ST100N
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eldom ST100N não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eldom ST100N e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eldom na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eldom ST100N, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eldom ST100N, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eldom ST100N. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    w w w . e l d o m . e u R ST100N OPIEKACZ DO KANAPEK SANDWICH TOASTER SENDVIČOVAČ SANDWICHMAKER СЕНДВИЧНИЦА TOASTOVAČ SZENDVICSSÜTŐ E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : ( 3 2 ) 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : ( 3 2 ) 2 5 3 - 0 4 - 1 2[...]

  • Página 2

    OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE 1. Zaczep 2. Uchwyt 3. Pokrywa 4. Lampki kontrolne 5. Płyty grzejne - moc: 750W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz OBSŁUGA R 1 3 Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy się upewnić czy urządzenie, wtyczka i przewód zasilający są sprawne i czy usunięto wszystkie części opakowania. Uwaga: Podc[...]

  • Página 3

    CZYSZCZENIE I KONSERWACJA - przed rozpoczęciem czyszczenia urządzenia należy odłączyć je od prądu i pozostawić do ostygnięcia - nie należy zanurzać żadnej części urządzenia w wodzie lub innych cieczach - na początku należy przetrzeć płyty grzejne ręcznikami papierowymi, aby usunąć tłuszcz - następnie należy oczyścić urzą[...]

  • Página 4

    SPECIFICATION 1. Locking tab 2. Handgrip 3. Cover 4. Indicator lights 5. Cooking plates - power: 750W - power supply voltage: 230V ~ 50HzHz USING THE APPLIANCE R Make sure t hat the applianc e, the plug and the pow er cord are in order an d that all parts of the packaging have been removed before you start using the appliance. Important: The app li[...]

  • Página 5

    CLEANING AND MAINTENANCE - disconnect the appliance from the mains and let it cool down before cleaning it - do not immerse any part of the appliance in water or other liquids - first, rub the cooking plates with paper towels in order to remove grease - then, clean the appliance and the cord gently with a wet cloth. Wipe the appliance dry before us[...]

  • Página 6

    VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ ÚDAJE 1. Uzávěr 2. Držadlo 3. Víko 4. Kontrolky 5. Opékací desky - příkon 750W - napájecí napětí: 230V – 50 Hz OBSLUHA R Před použitím se ujistíte není náhodou poškozené zařízení, přívodní šňůra nebo zástrčka a jsou-li odstraněné vše prvky obalu. Pozor: Při prvn ím použití se mů[...]

  • Página 7

    ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA - před čištěním přístroj odpojte od elektrické sítě a nechte vychladnout - nikdy žádný prvek přístroje neoplachujte vodou nebo jinou kapalinou - nejdříve opékací desky otřete papírovou utěrkou pro odstranění mastnot - pak zařízení a kabel otřete vlhkou utěrkou. Před dalším použitím zařízen?[...]

  • Página 8

    ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Technische Daten 1. Verschluss 2. Griff 3. Deckel 4. Kontrollleuchten 5. Backplatten - Leistung: 750W - Speisespannung: 230V ~ 50Hz BEDIENUNG R V or d em G er ät e ge br au ch ü b er pr üf en S i e bi tt e, o b da s G er ät , de r St e ck er u nd d as K a be l unbeschädigt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt w[...]

  • Página 9

    REINIGUNG UND KONSERVIERUNG - Das Gerät vor der Reinigung vom Strom abschalten und auskühlen lassen. - Weder das Gerät noch seine Bestandteile ins Wasser oder in andere Flüssigkeiten tauchen. - Zuerst die Backplatten mit Papiertüchern abwischen, um Fett wegzuwischen. - Anschließend das Gerät und das Kabel mit feuchtem Tuch säubern. Das Ger?[...]

  • Página 10

    ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА 1. Зажим 2. Ручки 3. Крышка 4. Контрольные лампочки 5. Плиты нагрева - мощность: 750 Вт - напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц РАБОТА УСТРОЙСТВА R П ер е д ис п о ль з[...]

  • Página 11

    ЧИСТКА И УХОД - перед тем как чистить прибор, необходимо отсоединить прибор от сети и дать прибору охладиться - запрещается погружать прибор в воду или любую другую жидкость - в начале необход?[...]

  • Página 12

    R 1 3 2 4 TOASTOVAČ ST100N 12 5 INŠTRUKCIA OBSLUHY VŠEOBECNÝ OPIS 1. Úchytka 2. Držiak 3. Kryt 4. Kontrolné svetlo 5. Výhrevné dosky TECHNICKÉ ÚDAJE - príkon: 750 W - napájacie napätie: 230V ~ 50 Hz OBSLUHA Pred použitím zariadenia sa ubezpečte či zariadenie, zástrčka a napájací kábel správne fungujú ači boli odstrá[...]

  • Página 13

    13 ČISTENIE AKONZERVÁCIA - pred čistením je potrebné zariadenie odpojiť od siete anechať vychladnúť, - žiadnu časť zariadenia neponárať do vody alebo iných kvapalín, - na začiatku je potrebné pretrieť ohrevné dosky papierovými utierkami, aby sa mastnota odstránila, - následne je potrebné zariadenie a kábel vyčisti[...]

  • Página 14

    R 1 3 2 4 SZENDVICSSÜTŐ ST100N 14 5 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS 1. Retesz 2. Fogantyú 3. Fedél 4. Működésjelző lámpák 5. Sütőlapok MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 750W - hálózati feszültség: 230V~50Hz HASZNÁLATI UTASÍTÁS A ké sz ül ék h as zn ála ta e lő tt e ll enő ri zz e a ké sz ül ék, a c sa tl a[...]

  • Página 15

    15 TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS - tisztítás előtt mindig húzza ki a konnektorból a készülék kábelét, majd hagyja teljesen kihűlni a készüléket; - a készülék bármely részét vízbe vagy más folyadékba meríteni nem szabad; - előbb egy papírtörülköző segítségével távolítsa el a zsírmaradékot a sütőlapokról; - ut?[...]