DeLonghi ECAM 23.420.SB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones DeLonghi ECAM 23.420.SB. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica DeLonghi ECAM 23.420.SB o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual DeLonghi ECAM 23.420.SB se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales DeLonghi ECAM 23.420.SB, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones DeLonghi ECAM 23.420.SB debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo DeLonghi ECAM 23.420.SB
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo DeLonghi ECAM 23.420.SB
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo DeLonghi ECAM 23.420.SB
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de DeLonghi ECAM 23.420.SB no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de DeLonghi ECAM 23.420.SB y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico DeLonghi en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de DeLonghi ECAM 23.420.SB, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo DeLonghi ECAM 23.420.SB, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual DeLonghi ECAM 23.420.SB. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    6 CONTENTS INTRODUCTION .................................. 7 Symbols used in these instructions ...................7 Letters in brackets .............................................7 T roubleshooting and repairs ..............................7 SAFETY ............................................ 7 Fundamental safety warnings .......................[...]

  • Página 2

    7 INTRODUCTION Thank you for choosing the ECAM 23.420 auto- matic coffee and cappuccino maker . We hope you enjoy using your new appliance. T ake a few minutes to read these instructions. This will avoid all risks and damage to the ma- chine. Symbols used in these instructions Important warnings are identified by these symbols. These warnings must[...]

  • Página 3

    8 DESIGNA TED USE This appliance is designed and made to prepare coffee and heat drinks. All other use is conside- red improper . This appliance is not suitable for commercial use. The manufacturer is not liable for damage deriving from improper use of the appliance. This is an household appliance only . It is not intended to be used in: • sta[...]

  • Página 4

    9 Description of the accessories (page 2 - C ) C1. Measure C2. Cleaning brush C3. Descaler bottle C4. Water softener filter (certain models only) PRELIMINARY CHECKS Checking the appliance After removing the packaging, make sure the product is complete and undamaged and that all accessories are present. Do not use the applian- ce if it is visibly d[...]

  • Página 5

    10 TURNING THE APPLIANCE ON Please note: Before turning the appliance on, make sure the main switch on the back of the appliance is in the I position (fig. 1). Each time the appliance is turned on, it performs an automatic preheat and rinse cycle which can- not be interrupted. The appliance is ready for use only after comple- tion of this cycle. D[...]

  • Página 6

    11 Auto-start Y ou can set the auto-start time in order to have the appliance ready at a certain time (for example in the morning) so you can make coffee imme- diately . Please note: T o activate this function, the time must already have been set correctly . 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob (fig. 8) until “Aut[...]

  • Página 7

    12 the machine each time the button is pressed or an accessor y is inserted/removed. The beep is active by default. 1. Press the P button to enter the menu; 2. T urn the selection knob (fig. 8) until “Beep” is displayed; 3. Press the button. “Deactivate?” or “Acti- vate?” is displayed; 4. Press the button to activate or deactiva- te th[...]

  • Página 8

    13 Please note: The grinding adjustment knob must only be tur- ned when the coffee mill is in operation. If the coffee runs off too slow- ly or not at all, turn one click clockwise towards “7”. For fuller bodied creamier coffee, turn one click anti- clockwise towards “1” (do not turn more than one click at a time other wise the coffee could[...]

  • Página 9

    14 4. Press the 1 cup coffee button (fig. 12). 5. Preparation begins. The amount of coffee se- lected is displayed together with a progress bar which gradually fills as preparation pro- gresses. MAKING CAPUCCINO AND HOT MILK (NOT FROTHED) Important! Danger of burns During preparation, steam is given off. T ake care to avoid scalds. 1. When making[...]

  • Página 10

    15 1. Place a container under the cappuccino ma- ker (as close as possible to avoid splashes) (fig. 17). 2. T urn the steam knob to the I position (fig. 4).“HOT W A TER...” isdisplayed and deliver y begins. 3. Stop by turning the steam knob to the 0 po- sition. Please note: If “Energy Saving” mode is active, you may h[...]

  • Página 11

    16 2. Remove the residues with a vacuum cleaner (fig. 25). Cleaning the water tank 1. Clean the water tank (A9) regularly (about once a month and whenever you replace the water softener filter (if provided) with a damp cloth and a little mild washing up liquid. 2. Remove the filter (if present) and rinse with running water . 3. Replace the filt[...]

  • Página 12

    17 Please note: Use De’Longhi descaler only . Under no circumstances should you use sulpha- mic or acetic based descalers. Their use invalida- tes the guarantee. Failure to descale the appliance as described also invalidates the guarantee. 1. T urn the machine on. 2. Press the P button to enter the menu. 3. T urn the selection knob until “Desca[...]

  • Página 13

    18 16. T urn the steam knob (fig. 4) to the “0” posi- tion. The appliance returns automatically to the “ready for coffee” state. The new filter is active and indicated by an aste- risk displayed under “Install filter”. Y ou can now use the coffee maker . Replacing the filter When “REPLACE FIL TER!”is displayed, af[...]

  • Página 14

    19 appliance of its removal as follows: 1. Extract the tank and exhausted filter; 2. Press the P button to enter the menu; 3. T urn the selection knob (fig. 8) until “Install filter*” is displayed; 4. Press the button; 5. “Deactivate?” is displayed; 6. Press the button to confirm and the button to exit the menu. TECHNICAL SPECIFICA TION[...]

  • Página 15

    20 DISPLA YED MESSAGES DISPLA YED MESSAGE POSSIBLE CAUSE REMEDY FILLT ANK! • Insufcientwaterinthetank. • Fillthetankwithwaterand/orinsertit correctly , pushing it as far as it will go until it clicks into place (fig. 3). EMPTYGROUNDS CONT AINER • Thegroundscontainer(A[...]

  • Página 16

    21 TROUBLESHOOTING Below is a list of some of the possible malfunctions. If the problem cannot be resolved as described, contact Customer Services. PROBLEM POSSIBLE CAUSE REMEDY The coffee is not hot • Thecupswerenotpreheated. • Warmthecupsbyrinsingthemwithhot water(N.B.youcanusethehot[...]