Vivaria Vario 6000 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vivaria Vario 6000 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vivaria Vario 6000, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vivaria Vario 6000 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vivaria Vario 6000. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vivaria Vario 6000 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vivaria Vario 6000
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vivaria Vario 6000
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vivaria Vario 6000
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vivaria Vario 6000 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vivaria Vario 6000 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vivaria finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vivaria Vario 6000 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vivaria Vario 6000, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vivaria Vario 6000 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Vario 6000 8000 Bedrijfsinstructie Consigne s Betriebsanweisung Operating instructions Dec-2 010 - Kogito International BV – 7255 PZ – Hengelo Gld – NL – www.vivariaeurope.com[...]

  • Seite 2

    2 W ij danken u v oor de aank oop van dit product en wensen u v eel waterplezi er. Nous vous remerci ons pour l' achat de ce produit e t vous souhait ons bien du plaisir avec cet appareil. W ir danken Ih nen, dass Si e sich f ür d ieses Prod ukt entsc hieden haben , und wünsch en Ihnen viel Wasserspaß . Thank you for purchasing this product[...]

  • Seite 3

    3 Teken ingen – Schém as – Abb ildu ng en – Draw ings A fbeelding 3 – Il l ustration 3 – A bbildung 3 – Fi gure 3 A fbeelding 4 – I ll ustration 4 – A bbildung 4 – Fi gure 4 A fbeelding 5 – Il l ustration 5 – A bbildung 5 – Fi gure 5 A fbeelding 6 – Il l ustration 6 – A bbildung 6 – Fi gure 6 A fbeelding 7 – I ll us[...]

  • Seite 4

    4 Personen, di e de bedrijfs ins tructie niet kennen, mog en de pom p niet gebrui ken! Dit apparaat is ni et bestemd vo or gebruik d oor personen (in clusief kinder en) met een lichamelijke, zint uiglijke o f geestelijke verm ogensbep erking of gebrek aan ervarin g en / o f kennis, tenzij z e worden be geleid door e en persoon di e ve r antwoor del[...]

  • Seite 5

    5 - M aximale do m peldiepte v an de pomp is 2 m ond er water. - Bescherm de pomp tegen vorst; voorkom i nvriezen van de pomp. - M onte er de to ebehore n op de pomp. - Zet de pomp in werking door de netst ekker in he t stopcontac t te steken. - Om o nn odige vervuili ng te voorkom en, di ent de pomp op een s tevige ste nen tegel t e staan, zodat d[...]

  • Seite 6

    6 Wi nterperiode - Bescherm de pomp tegen vorst. - Haal de pom p u i t het wat er voor de v orstperiode. - Reinig de pomp z oals e erder beschreven , voordat de pomp wordt opgeborge n. - De pomp dro og en vorstvrij opbe rgen . H et verwijderen en opsl aan van afval Elektrische ap paraten die in het huisho uden zijn g ebruikt, dien volgens EU -richt[...]

  • Seite 7

    7 Les personnes qui ne connai ssent pas les consi gnes ne peuvent pas uti lis er la pom pe ! Ce dispositi f n'est pas desti né à être utilisé par de s personnes (enfants compris) avec des limites de capaci té physique, s ensoriel ou mental ou m anque d'expérie nce et / ou des connaissances, que s'ils so nt accompa gnés par u n[...]

  • Seite 8

    8 Mi se en service (illustration 3, page 3) Im portant : l a pompe n e pe ut p as tou rne r à vi de car l'on ne peut excl ure, dans ce cas , des dégâts. - M ette z la pom pe dans l'ea u, ce qui va l ui permettr e de se rem plir d'eau. - Veillez à ce que la profonde ur de l'eau s oit au moi ns de 10 cm , afin que la pompe ne [...]

  • Seite 9

    9 - Retirer Ie rotor com plet d u carter de m oteur, faire att ent i on au join t torique prévu au carter de mot eur. - Nettoyez tout es les pièces à l’eau claire. - Remplacez les pi èces d éfe c tueuses (p age 11). - Replacez le rot or dan s le moteur et fermez l a cage du mo teur. Im portant ! En fonctionnant e n eau chargé e en cal caire[...]

  • Seite 10

    10 Personen, di e nicht mi t der Betriebs anweis ung vertraut sind , dürfen die Pumpe nicht verwenden! Dieses Gerät ist nicht da für bestimmt, durc h Pers onen (einsc hließlich Kin der) mit eingeschränkte n physische n, sensorischen oder g eistigen Fähi gkeiten oder m angels Erfahrung und/oder man gels Wissen ben utzt zu w erden, es sei den n[...]

  • Seite 11

    11 Inbetri e bnahm e (Abbildung 3, Seite 3) Wi chtig: Die Pum pe darf nicht trockenlaufen, ei ne Beschädigu ng is t dann nicht auszuschl ießen. - Stellen Sie die Pumpe in das W asser, sodass sie sich mit W a ss er füllen ka nn. - Sorgen Sie f ür eine W assertiefe v on mindest ens 20 cm, sodass die Pumpe kein e Lu ft ansaugen k ann. - Die Pum pe[...]

  • Seite 12

    12 - Nehmen Sie die Filterkapp e von der Pump e ab, um das M otorgehäus e zu öffnen , durch die Schra u ben heraus zu drehen. - Holen Sie sich das Laufrad aus dem M o tor . Ac h ten Sie au f die O-R ing, die auf dem M otorge häuse sitzt. - Reinigen Sie all e Teile mit sa u berem W asser. - Tauschen Sie die defekten Teile aus (S eite 11). - Setze[...]

  • Seite 13

    13 Persons w ho are not fam ili ar with the operating i nstructions m ust not operate the pum p! This device is n ot intended f or use by p ersons (inc luding children) wit h physic al, sensory or mental capaci ty limitations or lack of ex perienc e and / or knowled ge, unless th ey are accompanied by a person r esponsible for t heir sa fety or by [...]

  • Seite 14

    14 N on Submerged pum p: (Page 3 , Figure 4 and 5) - Place the pum p outside the pond or res ervoir below the water lev e l and water f l o w towards the pum p itself (the pump is n ot self-prim ing). - Install a hose at l east 40 mm in diam e ter and up to 1.5 m max. (Z) and pressur e hose (P). - Before putting i nto operation the sucti on hose (Z[...]

  • Seite 15

    15 Remov al and storage of w aste All househ old electrical a ppliances must b e remov e d in accord ance wit h EU directives. The product may not be disp osed o f wit h the norm al household w aste, but shoul d be collected se parately. You are perso nally resp onsib le for brin ging the d evice t o a designated lan dfill site. It mus t be dismant[...]

  • Seite 16

    16 Dec-2 010 - Kogito International BV – 7255 PZ – Hengelo Gld – NL – www.vivariaeurope.com Aankoopdatum – Date d’ ac hat – Kau f datum – P u rcha se date : Dealers tempel – C achet du revendeur – Händlerstem pel – Dealer stamp : Handtekening – Si gnature – Unters chrift – Signature : Vergeet niet uw aankoopbon te bewar[...]