Vitek VT-3527 BK Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Vitek VT-3527 BK an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Vitek VT-3527 BK, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Vitek VT-3527 BK die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Vitek VT-3527 BK. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Vitek VT-3527 BK sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Vitek VT-3527 BK
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Vitek VT-3527 BK
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Vitek VT-3527 BK
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Vitek VT-3527 BK zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Vitek VT-3527 BK und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Vitek finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Vitek VT-3527 BK zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Vitek VT-3527 BK, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Vitek VT-3527 BK widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Радиочасы VT-352 7 BK Clock r adio 3 11 7 15 19 VT-3527.indd 1 27.12.2013 14:42:29[...]

  • Seite 2

    VT-3527.indd 2 27.12.2013 14:42:30[...]

  • Seite 3

    3 E N G L I S H CLOCK RADIO The clock radio is intended for time indication, r eceiving of radio signal in AM and FM range and for usage as an alarm clock. Description 1. «SNOOZE/SLEEP» alarm r epeating signal/r adio auto switch-off button 2. Settings change button ◄◄ / MONTH/DA Y / °C/°F 3. Infrar ed r emote sensor s 4. Settings change but[...]

  • Seite 4

    4 ENGLISH • T o prevent an electric shock, do not open the hous- ing by yourself. Do not repair the unit or make any changes in it by yourself. If you find any damages, unplug the unit and apply to an authorized ser vice center . • For children safety reasons, do not leave polyethyl- ene bags, used as a packaging, unattended. Attention! Do not [...]

  • Seite 5

    5 E N G L I S H • Pr ess the button (1 0) «AL.set». Flashing symbols of the days of week for the first alarm will appear on the display . Use the buttons (2) « ◄◄ » and (4) « ►► » to select the necessary mode: – MON TUE WED THU FRI – alarm repeating from Monday to Friday; – MON TUE WED THU FRI SAT – alarm repeating from Mond[...]

  • Seite 6

    6 ENGLISH Thermometer function Note Room temperature range is from 0°С to + 50°С or from 32°F to 1 22°F . Settings reset (RESET) The «RESET» button (2 1) is located on the bottom side of the unit. Use this button to reset the settings if the unit doesn’t work pr operly or when r eplacing the batter- ies (use a ballpoint pen or a similar o[...]

  • Seite 7

    7 р усский РАДИОЧАСЫ Радиочасы предназначены для отображения вре- мени, приема радиосигнала в диапазоне АМ и FM, а также для использования в качес тве будильника. Описание 1. Кнопка повтора сигн[...]

  • Seite 8

    8 р усский • Не допускайте попадания посторонних предме- тов в отверс тия устройства. • Не допускайте, чтобы сетевой шнур свешивался со стола, и следите, чтобы шнур не касался острых кромок ме?[...]

  • Seite 9

    9 р усский • Для завершения процедуры настройки нажмите кнопку (1 1) «mode». Примечание: Если в течение 30 секунд во время настройки кнопки (2) « ◄◄ » и (4) « ►► » не будут нажаты, произойдет возврат в[...]

  • Seite 10

    10 р усский Автоматическое выключение радио Вы можете уст ановить время, по ист ечении кот орого произойдет авт оматическ ое выключение радио. • В режиме радио нажмите кнопку (1) «SNOOZE/ SLEEP». На д?[...]

  • Seite 11

    11 ҚазаҚша Р А ДИОСАҒА Т Радиосаға т уақытты көрсету үшін, АМ және FM диапазонындағы радиосигналды қабылдау үшін, сондай-ақ оятқыш ре тінде қолдануға арналған. Сипаттама 1. «SNOOZE/SLEEP» — оятқыш даб[...]

  • Seite 12

    12 ҚазаҚша • Же лілік сымның столдан салбырап тұруына жол бермеңіз, және де оның ыстық бе ттер мен жиһаздың өткір жик теріне жанасып кетпе уін қадағалаңыз. Же лілік сым ашасын электр розе ткас?[...]

  • Seite 13

    13 ҚазаҚша Ағымдағы күнді қарау • Уақыт бейнелене тін тәртіпте жылды қарау үшін (радио сөндірулі) ►►/YEAR/DST (4) нүктесін б асыңыз. • Ағымдағы күн мен айды қарау үшін ◄◄ / MONTH/ DA Y/ °C/°F (2) нүк тесін б[...]

  • Seite 14

    14 ҚазаҚша пайда болады, бұл радионың 90 минуттан к ейінгі автома тты түрде сөндірілуін білдіре ді. • «SNOOZE/SLEEP» (1) қайталап басу арқылы автосөну дің қажет уақытын орнатыңыз (90, 60, 30 немесе 15 минут)[...]

  • Seite 15

    15 УКР АЇНЬСК А РАДІОГОДИННИК Радіог одинник призначений для відображення часу, приймання радіосиг налу у діапазоні АМ і FM, а так ож для викорис тання в якос ті будильника. Опис 1. Кнопка повт ор[...]

  • Seite 16

    16 УКР АЇНЬСК А • Не допускайт е, щоб мережевий шнур звішу - вався зі столу, а так ож ст ежте, щоб електричний шнур не торкався гос трих кромок меблів і гаря- чих поверхонь. При від’єднанні вилки ?[...]

  • Seite 17

    17 УКР АЇНЬСК А натиснуті, станеться повернення до режиму відо - браження пото чного часу. Перег ляд пот очної дати • Для перег ляду року в режимі відображення часу (радіо вимкнене) натисніть кн[...]

  • Seite 18

    18 УКР АЇНЬСК А • Вст ановіть необхідний час автовимкнення (90, 60, 30 або 1 5 хвилин) повторними натисненнями кнопки (1) «SNOOZE/SLEEP». • Для вимкнення функції повторно натискайт е кнопку (1) «SNOOZE/SLEEP» до т[...]

  • Seite 19

    19 O ’zbekcha RАDIОLI SОАT Rаdiоli sоаt vаqtni ko’rsаtishgа, АM vа FM diаpаzоnidа rаdiо to’lqin qаbul qilishgа vа qo’ng’irоq chаlib uyg’оtishgа mo’ljаllаngаn. Qismlаri 1. Qаytа qo’ng’irоq chаlаdigаn/rаdiоni o’zi o’chirаdigаn tugmа «SNOOZE/SLEEP» 2. Ko’rsаtishini o’zgаrtirаdigа[...]

  • Seite 20

    20 O ’zbekcha jоyi buzilgаn bo’lsа jihоzni elеktrdаn аjrаtib qo’ying vа tuzаttirish uchun vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring. • Bоlаlаrni ehtiyot qilish uchun o’rаshgа ishlаtilgаn pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng. Diqqаt! Bоlаlаr pоlietilеn хаltа yoki o’rаshgа ishlаtilgаn pl[...]

  • Seite 21

    21 O ’zbekcha • «AL.set» tugmаsini (10) bоsing. Displеydа birinchi qo’ng’irоq chаlinаdigаn хаftа kunlаri o’chib-yonа bоshlаydi. «◄◄» (2) vа «►►» (4) tugmаlаrini bоsib qo’ng’irоq chаlinаdigаn kunni tаnlаng: – MON TUE WED THU FRI – qo’ng’irоq dushаnbаdаn jumаgаchа chаlinаdi; – MO[...]

  • Seite 22

    22 O ’zbekcha ustini birоr buyum bilаn bеrkitib qo’ymаng, sоаt qo’yilgаndа infrаqizil sеzgich аtrоfidа kаmidа 15-20 cm оchiq jоy bo’lishi kеrаk. Tеrmоmеtrning ishlаshi Eslаtmа Хоnаdаgi hаrоrаt 0°C dаrаjаdаn + 50°C dаrаjаgаchа yoki 32°F dаrаjаdаn 122°F dаrаjаgаchа ko’rsаtilаdi. T o’[...]

  • Seite 23

    GB A pr oduction date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an elev- en-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606хх хх ххх means that the item was manufactur ed in June (the sixth month) 2006. RUS Дат а производ?[...]

  • Seite 24

    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 20 1 3 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 20 1 3 VT-3527.indd 24 27.12.2013 14:42:33[...]