Palson Maya Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Palson Maya an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Palson Maya, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Palson Maya die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Palson Maya. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Palson Maya sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Palson Maya
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Palson Maya
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Palson Maya
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Palson Maya zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Palson Maya und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Palson finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Palson Maya zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Palson Maya, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Palson Maya widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Balanza de cocina Kitchen scale Bal an ce de cui sin e Bal an ça de cozi nh a K üche nw aa ge Bil an cia da cucin a K eu k en w eegs cha al tarra Zugar i á kou zínav K on yh ai mé rleg Mu t f ak T ar t ñs ñı Maya Cód. 30491 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZ[...]

  • Seite 2

    2[...]

  • Seite 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 5 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 6 PORTUGUÊS . . . . . . . . 7 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 8 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 9 NEDERLANDS . . . . . . . 10 ELLHNIKA . . . . . . . . . . 1 1 . . . . . . . . . 12 . . . . . . . 13 MAGY AR . . . . . . . . . . . . 14 TÜRKÇE . . . . . [...]

  • Seite 4

    4 E Nue stro s pr oduc tos e stán desar rol lados para alcan zar los má s alto s est ánda res de cal idad, funci onali dad y diseño. Espe ramo s que disf rut e de su nu eva bal anza ele ctr ónic a de co cina Maya d e PALSO N. PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, han de seguirse siempre unas determinadas precaucion[...]

  • Seite 5

    5 GB Our pr oduc ts are develo ped to meet the hi ghest qua lit y , per f orma nce and des ign stan dards . We hop e you en joy yo ur new PALSON Maya kitc hen scal es. IM POR T A NT SA FET Y PRECAUTI ON S Whe n us ing e lect ric al appli ance s, c er tain basi c sa fety pre caut ions must be follo wed, i nclu ding the follo wing : - I n or der t o [...]

  • Seite 6

    6 F Nos pr odui ts sont dével oppé s pour rép ondre aux st andar ds de qualit é, de fonct ionna lité et de desi gn les plus él evés. Nous esp érons que vous prof iter ez de votr e nou velle bala nce de c uisine éle ctr oniqu e de P AL SON. PRÉCAUT IO NS I MPO RTANTES Lor sque vous utili sez d es ap pare ils é lect riq ues, vous d evez to[...]

  • Seite 7

    7 P Os noss os produ tos estão des envolvi dos para ating ir o s ma is altos padrõ es de qua lidade, fun ciona lidad e e desi gn. Espe ramo s que des fru te da sua nova ba lanç a de coz inha Maya da PALSON . RECO ME NDAÇÕES IM POR T A NTES DE S EGUR A NÇA Ao utili zar apare lhos eléc tr ico s, é nece ssá rio tomar sem pre a lguma s pr ecau[...]

  • Seite 8

    8 D Unse re Pr oduk te si nd auf hö chste Ans prü che h insic htlic h Qu alit ät, Funk tio nsfäh igkeit und Desi gn au sgel egt. Wir hof fen , dass Sie sic h mit Ihr er ne uen Kü chenw aage Maya vo n PALSO N wo hl f ühlen. WI CHTI GE SICH ER HEI TSH INW EI SE Beim B enut zen vo n Elek tro gerä ten müs sen st ets be stim mte Sic her heit svo[...]

  • Seite 9

    9 I I no str i pro dott i so no st ati svi luppat i pe r ragg iunge re i p iù elevat i st andar d quali tati vi, di funzi onali tà e d esig n. Ci aug uria mo che pos siate usuf rui re ap pieno del la vos tra nuova bilanc ia e let tron ica da c ucina Maya di PALSO N. IM POR T A NTI PRECAUZ ION I Qua ndo si ut iliz zan o appar ecc hi elet tr ici, s[...]

  • Seite 10

    10 NL Onz e pr oduc ten zijn ont wor pen om aan de hoog ste vereis ten met b etre kkin g tot k walit eit, fun cti onalit eit en d esign te vold oen. Wij hope n dat u vee l pl ezier bel eef t aan uw nieu we keukenw eegs chaal Maya van PALSO N. BEL A NGR IJK E VOO R ZORGS MA ATREGE LEN Bij het geb ruik van el ekt ris che a pparat en die nen al tijd e[...]

  • Seite 11

    11 GR T a d i ká m a v p ro i ón ta e ín ai kat as ke ua sm é na gi a n a a nta po kr í non ta i s ta plé on u y hlá s tá nta r tó s o se p o ió tht a ó so ka i s e l eit ou rg i kót hta ka i s ced i a sm ó. Elp ízo um e n a a pol aú se te th n ka in oú r i a s av h le kt ro ni kñ zuga r iá Maya th v PALS ON . SHM AN TIK ÉV PRO F[...]

  • Seite 12

    12 RU Пр оек т иру я н аши из де ли я, м ы стр ем имс я к то му, чт об ы и х кач ес тв о, д иза йн и функ ци он ал ьно ст ь отв еча ли ст ан да рта м наи выс ше го ур ов ня. На де емс я, чт о Вам по нр ави тс я нов[...]

  • Seite 13

    13 AR                        [...]

  • Seite 14

    14 HU T er mékei nket sz igor ú minős égi, prak tika i és ter vezés i sze mpont ok alapján állítot tuk elő. Remélj ük, hogy meg les z elé gedve a PALSO N M aya konyh ai mé rle gével. FONTO S B IZ TONSÁG I ELŐ ÍR ÁS OK A z el ekt romo s kés zülékek has ználat a so rán mindi g ta rt sa be a z alá bbi bizt onság i el őírás[...]

  • Seite 15

    15 TR Ür ü nl e ri m i z e n y ü ks e k k a li t e, i wl e vl i k v e d i zay n s t a nd a r ta l a rñn a u la w m ak i ç i n g e l iw t i ri l m iw t i r. P AL SON´un ye n i e le k t ro n i k m u t fa k t a r tı s ın ı i yi g ü nl e rd e ku l l an m a nñz ñ d i l iy or u z. ALÑN MASÑ GEREKEN ÖN EMLI TEDBIR LER El e kt r i kl i a l e[...]

  • Seite 16

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com[...]