Palson Maya manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Palson Maya. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoPalson Maya vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Palson Maya você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Palson Maya, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Palson Maya deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Palson Maya
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Palson Maya
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Palson Maya
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Palson Maya não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Palson Maya e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Palson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Palson Maya, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Palson Maya, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Palson Maya. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Balanza de cocina Kitchen scale Bal an ce de cui sin e Bal an ça de cozi nh a K üche nw aa ge Bil an cia da cucin a K eu k en w eegs cha al tarra Zugar i á kou zínav K on yh ai mé rleg Mu t f ak T ar t ñs ñı Maya Cód. 30491 MODO DE EMPLEO OPERA TING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MODO DE EMPRÊGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZ[...]

  • Página 2

    2[...]

  • Página 3

    3 ESP AÑOL . . . . . . . . . . . 4 ENGLISH . . . . . . . . . . . . 5 FRANÇAIS . . . . . . . . . . 6 PORTUGUÊS . . . . . . . . 7 DEUTSCH . . . . . . . . . . . 8 IT ALIANO . . . . . . . . . . . 9 NEDERLANDS . . . . . . . 10 ELLHNIKA . . . . . . . . . . 1 1 . . . . . . . . . 12 . . . . . . . 13 MAGY AR . . . . . . . . . . . . 14 TÜRKÇE . . . . . [...]

  • Página 4

    4 E Nue stro s pr oduc tos e stán desar rol lados para alcan zar los má s alto s est ánda res de cal idad, funci onali dad y diseño. Espe ramo s que disf rut e de su nu eva bal anza ele ctr ónic a de co cina Maya d e PALSO N. PRECAUCIONES IMPORT ANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos, han de seguirse siempre unas determinadas precaucion[...]

  • Página 5

    5 GB Our pr oduc ts are develo ped to meet the hi ghest qua lit y , per f orma nce and des ign stan dards . We hop e you en joy yo ur new PALSON Maya kitc hen scal es. IM POR T A NT SA FET Y PRECAUTI ON S Whe n us ing e lect ric al appli ance s, c er tain basi c sa fety pre caut ions must be follo wed, i nclu ding the follo wing : - I n or der t o [...]

  • Página 6

    6 F Nos pr odui ts sont dével oppé s pour rép ondre aux st andar ds de qualit é, de fonct ionna lité et de desi gn les plus él evés. Nous esp érons que vous prof iter ez de votr e nou velle bala nce de c uisine éle ctr oniqu e de P AL SON. PRÉCAUT IO NS I MPO RTANTES Lor sque vous utili sez d es ap pare ils é lect riq ues, vous d evez to[...]

  • Página 7

    7 P Os noss os produ tos estão des envolvi dos para ating ir o s ma is altos padrõ es de qua lidade, fun ciona lidad e e desi gn. Espe ramo s que des fru te da sua nova ba lanç a de coz inha Maya da PALSON . RECO ME NDAÇÕES IM POR T A NTES DE S EGUR A NÇA Ao utili zar apare lhos eléc tr ico s, é nece ssá rio tomar sem pre a lguma s pr ecau[...]

  • Página 8

    8 D Unse re Pr oduk te si nd auf hö chste Ans prü che h insic htlic h Qu alit ät, Funk tio nsfäh igkeit und Desi gn au sgel egt. Wir hof fen , dass Sie sic h mit Ihr er ne uen Kü chenw aage Maya vo n PALSO N wo hl f ühlen. WI CHTI GE SICH ER HEI TSH INW EI SE Beim B enut zen vo n Elek tro gerä ten müs sen st ets be stim mte Sic her heit svo[...]

  • Página 9

    9 I I no str i pro dott i so no st ati svi luppat i pe r ragg iunge re i p iù elevat i st andar d quali tati vi, di funzi onali tà e d esig n. Ci aug uria mo che pos siate usuf rui re ap pieno del la vos tra nuova bilanc ia e let tron ica da c ucina Maya di PALSO N. IM POR T A NTI PRECAUZ ION I Qua ndo si ut iliz zan o appar ecc hi elet tr ici, s[...]

  • Página 10

    10 NL Onz e pr oduc ten zijn ont wor pen om aan de hoog ste vereis ten met b etre kkin g tot k walit eit, fun cti onalit eit en d esign te vold oen. Wij hope n dat u vee l pl ezier bel eef t aan uw nieu we keukenw eegs chaal Maya van PALSO N. BEL A NGR IJK E VOO R ZORGS MA ATREGE LEN Bij het geb ruik van el ekt ris che a pparat en die nen al tijd e[...]

  • Página 11

    11 GR T a d i ká m a v p ro i ón ta e ín ai kat as ke ua sm é na gi a n a a nta po kr í non ta i s ta plé on u y hlá s tá nta r tó s o se p o ió tht a ó so ka i s e l eit ou rg i kót hta ka i s ced i a sm ó. Elp ízo um e n a a pol aú se te th n ka in oú r i a s av h le kt ro ni kñ zuga r iá Maya th v PALS ON . SHM AN TIK ÉV PRO F[...]

  • Página 12

    12 RU Пр оек т иру я н аши из де ли я, м ы стр ем имс я к то му, чт об ы и х кач ес тв о, д иза йн и функ ци он ал ьно ст ь отв еча ли ст ан да рта м наи выс ше го ур ов ня. На де емс я, чт о Вам по нр ави тс я нов[...]

  • Página 13

    13 AR                        [...]

  • Página 14

    14 HU T er mékei nket sz igor ú minős égi, prak tika i és ter vezés i sze mpont ok alapján állítot tuk elő. Remélj ük, hogy meg les z elé gedve a PALSO N M aya konyh ai mé rle gével. FONTO S B IZ TONSÁG I ELŐ ÍR ÁS OK A z el ekt romo s kés zülékek has ználat a so rán mindi g ta rt sa be a z alá bbi bizt onság i el őírás[...]

  • Página 15

    15 TR Ür ü nl e ri m i z e n y ü ks e k k a li t e, i wl e vl i k v e d i zay n s t a nd a r ta l a rñn a u la w m ak i ç i n g e l iw t i ri l m iw t i r. P AL SON´un ye n i e le k t ro n i k m u t fa k t a r tı s ın ı i yi g ü nl e rd e ku l l an m a nñz ñ d i l iy or u z. ALÑN MASÑ GEREKEN ÖN EMLI TEDBIR LER El e kt r i kl i a l e[...]

  • Página 16

    Pol. Ind. Les Ginesteres - C/ Hostalets, 2-4-6 08293 Collbató - Barcelona (Spain) T el. +34 93 777 98 50 - Fax +34 93 777 93 07 www .palson.com e-mail: palson@palson.com[...]