Melissa 16420187 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Melissa 16420187 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Melissa 16420187, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Melissa 16420187 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Melissa 16420187. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Melissa 16420187 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Melissa 16420187
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Melissa 16420187
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Melissa 16420187
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Melissa 16420187 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Melissa 16420187 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Melissa finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Melissa 16420187 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Melissa 16420187, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Melissa 16420187 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    DK Støvsuger ..................................................................... 2 SE Dammsugare .................................................................6 NO Støvsuger ......................................................................10 FI Pölynimuri ......................................................................14 UK V acu[...]

  • Seite 2

    2 INTRODUK TION For a t du k an få m e st mu li g gl æd e af d it nye ap pa ra t, b ed er v i di g ge nn em læ se d en ne br ug sa nvi sn in g, fø r du t ag e r ap pa ra tet i br ug . Vær sæ r li gt o pm ær ks om p å si kke rh ed sf or an st al tn ing e rn e. V i an bef al er d ig de su de n at g em me b ru g sa nvi sn ing e n, hvi s du s e[...]

  • Seite 3

    3 OVE R S IGT O VE R A PPAR ATET S DE LE Bæ re hå nd ta g og k na p ti l au tom ati sk 1 . ledningsopr ul T ænd/sluk-knap 2. In dik ato r for f ul d st ø vp os e 3. Låg 4. Hul t il s la ng eko bl in g 5. Luftspjæld 6. Håndtag 7 . Slange 8. Slangekobling 9. T o de lt r ør 10. Kn ap t il b ør st efu nk t io n 1 1 . Gulvmundstykke 1 2. Fuge-/[...]

  • Seite 4

    4 Tips Hvi s du u nd er s tø v su gni ng en f år • br ug f or at h ol de p au se , ka n du s æt te gu lvm un ds t yk ket i pa r ker in gs be sl ag et (18) i ap pa ra tet s ba ge nd e. De t lil le f ug e -/ bø r ste mu nd st y kke (13) kan • br ug es b åd e me d og u de n b ør s ter ne , da di s se l et ka n vi pp es i nd e ll er u d. Mu n[...]

  • Seite 5

    5 Sø rg f or at h ol de  lt re ne r en e. • Afmonter ltrene som beskr evet ovenfor . o Ryst ltrene, og bank dem forsigtigt fri o for støv og snavs. V ask evt. ltrene forsigtigt i varmt vand. o Sørg for , at ltrene er helt tørr e, inden de o monteres i apparatet. Sæt ALDRIG et vådt lter i apparatet. Udskift ltrene med ny[...]

  • Seite 6

    6 INTRODUK TION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya apparat är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi r ekommenderar också att du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den som refer ens sena[...]

  • Seite 7

    7 BE S KR I VN I NG AV A PPAR ATEN S DE L A R Bä rh an dt ag o ch s la dd fö r au to mat is k 1. sladdupprullning PÅ/AV-kna pp 2. In dik ato r för p ås by te 3. Lock 4. Slangkopplingsport 5. Luf tventil 6. Handtag 7 . Slang 8. Slangkoppling 9. T vå de la t rö r 10. Kn ap p fö r bo rs t fu nk ti on 1 1 . Go lv mun st yc ke 1 2. Fog / bo r st[...]

  • Seite 8

    8 Tips Om d u be höve r pa us a un de r • da mm su gn ing e n, ka n du l åt a go lvm un st yc ket g lid a in f ör va ri ng s hå lla re n (1 8 ) ba k til l på a pp ar ate n. De t lil la fo g - oc h bo r stm un st yc ket (13) • ka n anvä nd as m e d ell e r ut an b or s ta r , so m sn ab bt ka n dr a s in e lle r fä ll as u t. Mu ns ty cke[...]

  • Seite 9

    9 RENGÖRING När du rengör apparaten bör du tänka på följande: Dr a ur s la dd en t ill a pp a rat en i nna n du • re ng ör d en . Sä nk a ld ri g ne r ap pa ra ten i v at te n oc h se • til l at t in ge t vat te n tr än ge r in i a pp a rat en. Du r en gö r ap pa ra te n ge no m at t • tor ka av d en m ed e n f uk ti g tr as a . Li[...]

  • Seite 10

    10 INNLEDNING For at du skal få mest mulig glede av det nye apparatet ditt, ber vi deg lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før første gangs bruk. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler også at du tar var e på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Generelt Fei la k ti g [...]

  • Seite 11

    11 BE S KR I VE L S E AV APPAR ATET S D EL E R Bæ re hå nd ta k og k na pp t il a uto mat is k 1 . op pr ull in g av le dn in g A V/P Å-knapp 2. In dik ato r for s ki f te av p os e 3. Lokk 4. Åp ni ng ti l sl an ge ti lkob li ng 5. Luf tventil 6. Håndtak 7 . Slange 8. Slangekobling 9. T o de lt r ør 10. Kn ap p fo r bø r stef un ks jo n 1 1[...]

  • Seite 12

    12 SK I F TE S TØ V PO S EN Hvis indikatoren for skifte av pose viser at posen er full eller hvis sugestyrken er vesentlig redusert, kan det bety at støvposen må skiftes. Apparatet må aldri brukes hvis posen er full eller hvis det ikke er pose i apparatet. Sl å av ap pa ra tet . 1 . Fje r n sl an ge n. 2. Åp ne l ok ket ve d å tr y kke p å [...]

  • Seite 13

    13 IN FO RM A SJ O N OM AV HE N DI N G OG RE S IR KU LE R IN G AV DE T TE P RO DU K TE T Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er merket med følgende symbol: Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og elektronisk avfall skal kasser es separat. I henhold til WEEE-direktivet skal det enk[...]

  • Seite 14

    14 JO H DAN TO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin myöhemminkin. TURVALLISUUS OHJE ET Yleistä La it[...]

  • Seite 15

    15 L A IT T EE N PÄ ÄO SAT Ka nto ka hva ja j oh do nke lau sp ai ni ke 1. Vir tapainike 2. Pöl yp us si n vai hd on m er kk i 3 . Kansi 4. Let ku n lii tä nt ä 5. Ilmaventtiili 6. Pih tio s an ava us pa in ike 7 . Letku 8. Let ku n lii ti n 9. Ka ksi os a ine n p utk i 10. Harjatoimintopainik e 1 1 . Lat tiasuulake 1 2. Ra ko- /h a rj as uut [...]

  • Seite 16

    16 Vi nk kejä Jo s ha lua t pi tä ä t auo n im ur oi nni n ai ka na , • voi t kii nn it t ää l at ti as uu t tim e n la it te en ta ka os as sa o le vaa n sä il y t ys tel in ee se e n. Pie nt ä ra ko - ja h ar ja su uti nt a (1 3) voi da an • käy t t ää h ar jo il la t ai i lma n. H ar ja ks et o n he lp po a se tt a a nä k y vii n [...]

  • Seite 17

    17 Pid ä su od at ti me t pu hta in a . • Puh di st a su od at ti me t ed el lä o lev ie n o oh je id en m uka i se sti . Ir rot a su od at t imi st a pö ly j a li ka o rav is ta ma ll a ja t ap ut te le ma ll a nii tä varova st i. Su od ati nt y y nyn vo i pe st ä va rova st i o lä mp imä ll ä ve de llä . Varm is ta , et t ä os at ov a[...]

  • Seite 18

    18 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliance, please read this user guide car efully before using the appliance for the rst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliance. SA FE T Y M E[...]

  • Seite 19

    19 KE Y TO T H E MA I N CO MP O NE NT S O F TH E APP LIANCE Ca rr y in g ha nd le a nd b ut to n for a uto ma ti c 1. co rd r ewi nd ON /OFF b ut to n 2. Ba g cha n ge in di ca tor 3. Lid 4. Ho se c on ne cto r po r t 5. Ai r val ve 6. Handle 7 . Hose 8. Ho se c on ne cto r 9. T wo - co mp on en t tub e 1 0. Br us h fu nc ti on b ut to n 1 1 . Flo [...]

  • Seite 20

    20 Tips If yo u ne ed to t ake a b re ak d ur in g vac uu m • cl ea ni ng, yo u ca n sl id e th e o or n oz zle i nto the s to ra ge b ra cket (18) on t he ba ck o f the appliance. Th e sm al l cr evi ce a nd b ru sh n oz zl e (1 3 ) • ca n be u se d wi th a nd w ith ou t br us he s , as the y ca n ea si ly b e ex ten de d o r wit hd raw n. [...]

  • Seite 21

    21 T a ke ca re to ke ep t he  lte r s cl ea n. • Re move t he l te rs a s de s cr ib ed a bove . o Sh ake a nd b ea t the  lte r s ca re fu ll y to o re move d us t an d di r t. Th e l ter p ad c an b e ge nt ly wa sh ed i n o war m wate r. Ch ec k the y ar e co mp le tel y dr y b efo re o re pl ac ing i n th e ap pl ia nc e. NE V ER[...]

  • Seite 22

    22 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen. SICHERHEITSHINWEISE Allgemein De r un sa ch g[...]

  • Seite 23

    23 DI E WI C HT IG ST E N TE I LE D ES G E R Ä TE S T r ag eg ri f f un d T a ste f ür d ie a uto ma ti sc he 1. Kabelaufrollung Bet ri eb s sc ha lte r (E IN /AUS) 2. Staubbeutel-W echse lanzeige 3. De cke l 4. Öf f nu ng f ür S ch la uc ha ns chl us s 5. Luf tventil 6. Gr if f 7 . Schlauch 8. Anschlus sstück 9. 2-tei lig e s Ro hr 1 0. Bürs[...]

  • Seite 24

    24 Tipps Be i ei ne r A rb ei ts pau s e könn e n Si e die • Bod en düs e in die Par k- und Abs tell hil fe (1 8) hin te n am G er ät e in se tz en . Di e kl ei ne Fu ge n- u nd B ür s ten dü se • (1 3 ) ka nn mi t un d oh ne B ür s te be nu tz t wer de n, d a di es e sc hn el l an ge br ac ht un d ab ge no mm en we r de n ka nn. D ie s e[...]

  • Seite 25

    25 Sc hü tte l n und k lo pfe n S ie di e Fi lte r o vor s ic hti g, um S t aub u nd S ch mu tz z u entfernen. Da s Fil te rk is se n ka nn vo r si ch tig i n o war me m Was se r a us gewa s ch en wer den . Verg ewi s se rn S ie s ic h, d as s si e o voll s tä ndi g tr oc ken s in d, b evor S ie s ie wie d er i ns G er ät e in se t zen . NIE MA [...]

  • Seite 26

    26 WSTĘP Aby m óc ko r z ys ta ć ze ws zy st ki ch f unkc ji n owe go u rz ą dze ni a, na le ży n aj pi er w d ok ł adn ie z a poz nać s ię z p o niż s zy mi wsk a zówk am i. Sz cze gó ln ą uwa gę n al eż y z wró ci ć na z a sa dy be zpi ec ze ńs twa . R adz imy z ac howa ć tę in st ru kcj ę, aby w r a zi e kon ie czn oś ci m o[...]

  • Seite 27

    27 PR ZE GL ĄD G Ł ÓWN YCH CZ Ę ŚC I SK Ł A D OW YCH U R Z Ą DZE N IA Uc hw y t do p r zen os ze ni a i pr z yci sk d o 1. zw ij an ia p rz ewod u za s ila ją ce g o Pr z yci sk w ł./ w ył. (O N /OFF ) 2. Wsk aź ni k w ym ia ny wor ka 3 . Pok r y wka 4. Gn ia zd o zł ącz a wę ża 5. Zaw ór p owi etr z a 6 . Uchw y t 7 . Wą ż 8. Zł[...]

  • Seite 28

    28 Wskazówki Je śl i w tr akc ie o dku r za ni a tr ze ba z rob ić • pr ze r wę, m ożn a ws un ąć t yl ny kon ie c na sa dk i po dł o gowe j do w sp or ni ka do pr ze ch ow y wa nia (18) na t yl ny m końc u urządzenia. Ma łe n as a dki (d ys ze) s zcze li nowe i • szc zotko we (1 3 ) mo gą być s tos owa ne ze szc zotk am i lu b be [...]

  • Seite 29

    29 Do c zy sz cze ni a ur z ądz en ia ni gd y • ni e sto sowa ć myj ek d o sz or owan ia , myj ek m et al ow ych a ni ż ad nyc h roz pu szc za ln ików cz y s il nie d zi ał aj ąc ych śr od ków cz ys zcz ąc ych , gd yż m oże to sp owod owa ć us zkod ze nie z ewn ęt rz nych pow ie r zch ni u rz ą dze ni a. WAŻ NE! Po u myc iu ws z ys[...]