Imetec Piuma 8630 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec Piuma 8630 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec Piuma 8630, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec Piuma 8630 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec Piuma 8630. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Imetec Piuma 8630 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec Piuma 8630
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec Piuma 8630
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec Piuma 8630
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec Piuma 8630 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec Piuma 8630 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec Piuma 8630 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec Piuma 8630, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec Piuma 8630 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Istruzioni per l’uso operating instructions MI001400 SCOP A ELETTRICA ELECTRIC BROOM IT pagina 1 EN page 7 www . imetec.com T enacta Group S .p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 F ax +39.035.320.149 TYPE F6207 IMETEC PIUMA[...]

  • Seite 2

    I II III D A TI TE CNICI TECHNIC AL D A T A SCHED A PRODO TT O EN SCHED A PRODO TT O GUID A ILLUSTRA TIV A ILLUSTRA TIVE GUIDE [A] P 7 8 10 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [F1] [F2] 7A 7B 7C 9 3 A B 2A 2B 10 7A 7A [F3] [F4] [F5] [F6] 7B 7C 7B + 7C 7C 7B 7 7 7D 7 8 7 5A 5 5A 5 5A 5 8 1 2A 2 2B 4 3 6[...]

  • Seite 3

    MANU ALE DI ISTR UZIONI PER L ’USO DELL ’ ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringr azia per l’acquisto del presente prodotto . Siamo sicuri che Lei appr ezzerà la qualità e l’affidabilità di questo appar ecchio , progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente . Il presente manuale d’istruzioni è stat[...]

  • Seite 4

    soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio , controllare che i dati tecnici (9) corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile . I dati tecnici di identificazione (9) si tro v ano sull’apparecchio e sull’alimentator e/ caricabatterie (se presente). • Il presente appar ecchio de v e essere utilizz ato unicamente allo scopo p[...]

  • Seite 5

    • NON immerger e mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi. • NON puntare mai il tubo di aspirazione flessibile , il tubo o qualsiasi altro accessorio in dir ezione degli occhi o delle orecchie e non metterli in bocca quando sono collegati all’aspirapolv ere in funzione. • Usare sempr e l’apparecchio con il filtr o protettiv o del m[...]

  • Seite 6

    ACCESSORI Spazzola combinata tappeti/pavimenti (5) Regolare la spazzola combinata in base al tipo di pavimento, servendosi del tasto commutatore (5A) [Fig. C1]: • tasto commutatore (5A) posizione A (setole estratte): per pavimenti duri [Fig. C1-A] • tasto commutatore (5A) posizione B (setole retratte): per tappeti e moquette [Fig. C1- B] IMPIEG[...]

  • Seite 7

    A TTENZIONE! NON UTILIZZARE SOL VENTI O AL TRI DETERGENTI AGGRESSIVI O ABRASIVI. IN CASO CONTRARIO, SI RISCHIA DI DANNEGGIARE LA SUPERFICIE. PULIZIA DELLA SP AZZOLA COMBINA T A (5) A motore acceso, strofinare la parte inferiore della spazzola con la mano, con la setole in posizione (A) (setole estratte) per rimuovere i resti di polvere e lanugine, [...]

  • Seite 8

    A TTENZIONE! Far asciugare il filtro per almeno 24 ore, dopo il lavaggio. Non rimontare il filtro se umido! • Inserire la griglia di protezione del filtro (7B) sul filtro (7C) allineando le due frecce e fissarla ruotandola in senso antiorario [FIG. F5] • Rimontare il sistema filtrante (7B+7C) nel vano raccogli polvere (7A) • Inserire il siste[...]

  • Seite 9

    7 IT PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA SOLUZIONE L ’apparecchio non si ac - cende. • Controllare che la spina sia collegata all’alimentazione di rete. Accertarsi di aver premuto l’interruttore ON/OFF (10) L ’apparecchio si spegne durante l’utilizzo e non si riaccende. • L ’aspirapolvere è dotato di un termostato salvamotore che intervi[...]

  • Seite 10

    8 IT www . imetec.com T enacta Group S.p .A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S . Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149 MI001400 0214 (MMYY)[...]

  • Seite 11

    EN 9 V ACUUM CLEANER USER MANUAL Dear customer , IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPOR T ANT[...]

  • Seite 12

    EN 10 out of the reach of childr en - risk of suff ocation! • Bef ore connecting the appliance , please make sure that the v oltage data indicated on the (9) identification technical data correspond to those of the mains voltage . The identification technical data (9) are f ound on the appliance (and on the charger , if present). • This applian[...]

  • Seite 13

    EN 11 • DO NO T place the appliance in water or other liquids. • NEVER direct the fle xible hose, pipe or an y other accessory tow ards e y es or ears and do not put them in y our mouth when the y are connected to the v acuum cleaner . • Alwa ys use the appliance with a motor protection filter to pr e v ent damaging the motor and the v acuum [...]

  • Seite 14

    EN 12 ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (5A) [Fig. C1]: • toggle switch (5A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] • toggle switch (5A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] USE Fully unwind the [...]

  • Seite 15

    EN 13 MAINTENANCE IMPORT ANT! T urn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary , clean the appliance with a damp cloth. IMPORT ANT! DO NOT USE SOL VENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DE[...]

  • Seite 16

    EN 14 Cleaning the filtering system (7B+7C): • Pull the dust compartment lever (8) [FIG. F1] and remove the dust collection system (7) from the appliance [FIG. F2]. • Remove the filtering system (7B+7C) [FIG F3]. • Detach the filter grille (7B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. • Clean the filter (7C) and filter grille (7B) shak[...]

  • Seite 17

    EN 15 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT When the appliance is not used, unplug the appliance from the socket and store it in a dry and dust-free place. Attach the combination brush (5) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The appliance does not turn on. • Ensure that the plu[...]

  • Seite 18

    EN 16 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI001400 0214 (MMYY) DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with EU[...]