Imetec Piuma Next Cyclonic Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Imetec Piuma Next Cyclonic an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Imetec Piuma Next Cyclonic, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Imetec Piuma Next Cyclonic die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Imetec Piuma Next Cyclonic. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Imetec Piuma Next Cyclonic sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Imetec Piuma Next Cyclonic
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Imetec Piuma Next Cyclonic
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Imetec Piuma Next Cyclonic
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Imetec Piuma Next Cyclonic zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Imetec Piuma Next Cyclonic und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Imetec finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Imetec Piuma Next Cyclonic zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Imetec Piuma Next Cyclonic, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Imetec Piuma Next Cyclonic widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MI000889_IT-EN.indd 1 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 2

    MI000889 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. V ia Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889_IT-EN.indd 2 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 3

    istruzioni per l’uso operating instructions SCOP A ELETTRICA ELECTRIC BROOM TYPE F6202 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC MI000889_IT-EN.indd 3 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 4

    istruzioni per l’uso operating instructions IT pagina 1 EN page 9 IMETEC PIUMA NEXT CYCLONIC MI000889_IT-EN.indd 4 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 5

    I GUIDA ILLUSTRA TIV A ILLUSTRA TIVE GUIDE [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 5 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 6

    II [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 6 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 7

    III [A] P 8 9 10 11 [B1] [E1] [C1] [D1] [G1] [E2] [F1] [F2] 5A 5B 5C 8A 8B 8C 3 A B 2A 2B 11 12 11 12 5 8A 8A [F3] [F4] [F5] [F6] 8B 8C 8B + 8C 8C 8B 8 8 8D 8 9 8 6A 6 6A 6 6A 6 9 1 2A 2 2B 4 3 7 MI000889_IT-EN.indd 7 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 8

    IV DA TI T ARGA TECNICI TECHNICAL D A T A TYPE F6202 220-240 V 50 Hz 1300 W MI000889_IT-EN.indd 8 6/6/12 11:00 AM[...]

  • Seite 9

    IT 1 MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DELL’ASPIRAPOL VERE Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato reda[...]

  • Seite 10

    IT 2 di plastica lontano dalla portata dei bambini; pericolo di soffocamento! • Prima di collegare l’apparecchio, controllare che i dati della tensione di rete riportati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli della rete elettrica disponibile. La targhetta di identificazione si trova sull’apparecchio. • Il presente a[...]

  • Seite 11

    IT 3 • Usare sempre l’apparecchio con il filtro protettivo del motore per evitare danni al motore stesso e all’aspirapolvere. • Svolgere sempre il cavo di rete completamente, per evitare un pericoloso surriscaldamento. LEGENDA SIMBOLI Avvertenza Interruttore ON/OFF Divieto Pavimenti duri Classe di protezione II T appeti DESCRIZIONE DE[...]

  • Seite 12

    IT 4 ACCESSORI Spazzola combinata tappeti/pavimenti (6) Regolare la spazzola combinata in base al tipo di pavimento, servendosi del tasto commutatore (6A) [Fig. C1]: • tasto commutatore (6A) posizione A (setole estratte): per pavimenti duri [Fig. C1-A] • tasto commutatore (6A) posizione B (setole retratte): per tappeti e moquette [Fig. C1[...]

  • Seite 13

    IT 5 MANUTENZIONE A TTENZIONE! Prima di aprire il sitema di raccolta polvere, spegnere l’apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente! Prima di riutilizzare l’apparecchio, accertarsi che tutte le parti pulite a umido siano completamente asciutte! PULIZIA DELL’APP ARECCHIO All’occorrenza, pulire l’apparecchio con un panno inumid[...]

  • Seite 14

    IT 6 Pulizia del sistema filtrante (8B+8C): • T irare la leva di apertura del vano raccogli polvere (9) [FIG. F1] ed estrarre il sistema di raccolta polvere (8) dall’apparecchio [FIG. F2]. • Rimuovere il sistema filtrante (8B+8C) [FIG F3] • Staccare la griglia di protezione del filtro (8B) ruotandola in senso orario ed estrarla, [F[...]

  • Seite 15

    IT 7 CONSERV AZIONE E CURA DEL PRODOTTO Per la conservazione è possibile bloccare l’apparecchio in posizione verticale con la spazzola combinata (6) montata [FIG. G1]. Inserire la spazzola combinata (6) con le setole in posizione B (Setole Retratte) al fine di proteggere le setole da eventuale danneggiamento. PROBLEMI E SOLUZIONI PROBLEMA SOLUZI[...]

  • Seite 16

    IT 8 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889 0512 (MMYY) SMAL TIMENTO L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alle norme di tutela ambientale. Ai sensi della norma europea 2002/96/CE, l’appa[...]

  • Seite 17

    EN 9 V ACUUM CLEANER USER MANUAL Dear customer , IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use have been drawn up in accordance with European standard EN 62079. IMPORT ANT![...]

  • Seite 18

    EN 10 • Before connecting the appliance, please make sure that the voltage indicated on the identification plate corresponds to that of the mains voltage. The identification plate is found on the appliance. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a vacuum cleaner for home use. Any other use [...]

  • Seite 19

    EN 11 • Always use the appliance with a motor protection filter to prevent damaging the motor and the vacuum cleaner . • The power cable must always be fully unwound to prevent hazardous overheating. SYMBOLS W arning ON/OFF switch Prohibited Hard floors Protection class II Carpets DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND A TT ACHMENTS (fig. A) Re[...]

  • Seite 20

    EN 12 ACCESSORIES Combination carpet/floor brush (6) Adjust the combination brush according to the type of flooring, using the toggle switch (6A) [Fig. C1]: • toggle switch (6A) position A (extended bristles): for hard floors [Fig. C1-A] • toggle switch (6A) position B (retracted bristles): for rugs and carpets [Fig. C1-B] Y our appliance[...]

  • Seite 21

    EN 13 MAINTENANCE IMPORT ANT! T urn the appliance off and unplug it from the socket before opening the dust collection system! Make sure all cleaned parts are completely dry before reusing the appliance! CLEANING THE APPLIANCE When necessary , clean the appliance with a damp cloth. IMPORT ANT! DO NOT USE SOL VENTS OR OTHER AGGRESSIVE OR ABRASIVE DE[...]

  • Seite 22

    EN 14 Cleaning the filtering system (8B+8C): • Pull the dust compartment lever (9) [FIG. F1] and remove the dust collection system (8) from the appliance [FIG. F2]. • Remove the filtering system (8B+8C) [FIG F3]. • Detach the filter grille (8B) turning it clockwise and remove it [FIG. F5]. • Clean the filter (8C) and filter gril[...]

  • Seite 23

    EN 15 STORING AND CARING FOR THE PRODUCT The appliance can be stored in vertical position with the combination brush (6) attached [FIG. G1]. Attach the combination brush (6) with the bristles in position B (retracted bristles) to prevent any damage. TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION The appliance does not turn on. • Ensure that the plug is conn[...]

  • Seite 24

    EN 16 www . imetec.com T enacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/1 1 24052 Azzano S. Paolo (BG) IT AL Y T el. +39.035.688.1 1 1 Fax +39.035.320.149 MI000889 0512 (MMYY) DISPOSAL The packaging is made up of recyclable material. Dispose of it in compliance with the environmental protection standards. The appliance must be disposed of in compliance with EU[...]

  • Seite 25

    IT 19 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO E DOS A CESSÓRIOS Observe a Figura [A] na secção das ilustrações para contr olar o conteúdo da embalagem. T odas as figuras encontram-se nas páginas internas. 1 . T ampa. 2 . Jarro . 3 . Lâminas. 4 . Guarnição .   • Desembale [...]

  • Seite 26

    IT 20 • Acione o comando para ligar e desligar (8) para ativ ar o liquidificador na posição desejada. • Se necessário , colocar mais líquido atra vés do furo da tampa (1).  Limpe o aparelho após o uso . Retire a ficha da tomada de ener gia elétrica. Lav e os componentes desmont?[...]

  • Seite 27

    [...]

  • Seite 28

    IT 22              ?[...]

  • Seite 29

    [...]

  • Seite 30

    IT 24 • A kapcsoló (8) segítségével k apcsolja be a turmix gépet, és állítsa a kívánt fok oz atba. • Szükség esetén, a pohár fedelén található n yíláson (1) keresztül még több f olyadék ot önthet a pohárba.     A használatot köv etően tisztít[...]

  • Seite 31

    [...]

  • Seite 32

    IT 26                        [...]