Florabest FKS 2200 C2 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Florabest FKS 2200 C2 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Florabest FKS 2200 C2, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Florabest FKS 2200 C2 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Florabest FKS 2200 C2. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Florabest FKS 2200 C2 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Florabest FKS 2200 C2
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Florabest FKS 2200 C2
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Florabest FKS 2200 C2
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Florabest FKS 2200 C2 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Florabest FKS 2200 C2 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Florabest finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Florabest FKS 2200 C2 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Florabest FKS 2200 C2, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Florabest FKS 2200 C2 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    IAN 79271 ElEk tro-kEttE ns äg E F ks 2200 C2 ElEktro-kEttE n säg E Originalbetriebsanleitung El EC triC Chainsa w T ranslation of original operation manual ElEktrisC hE kEttingzaag V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing ®[...]

  • Seite 2

    DE / A T / CH Originalbetriebsanleitung Seite NL V ertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina GB T ranslation of original operation manual Page Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. V ouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open e[...]

  • Seite 3

    G C F 1 2 3 5 6 7 J I H E A 10 11 9 8 13 14 17 18 19 20 22 B 2 4 12 16 D 15 3 8 8 8 3 3 13 14 3 8 17 11 10 15 14 14 22 23 24 15 25 21 4 5[...]

  • Seite 4

    4 DE AT CH[...]

  • Seite 5

    5 AT CH DE Einleitung  Herzlichen  Glückwunsch  zum  Kauf  Ihres  neuen  Gerätes. Sie  haben  sich  damit  für  ein  hochwertiges  Gerät  entschieden.  Die  Betriebsanleitung  ist  Bestandteil  dieses  Gerätes.  Sie  enthält  wichtige  Hinweise  für  Sicherheit,[...]

  • Seite 6

    6 DE AT CH Bestimmungsgemäße V er wendung DieElektrokettensägeistnurzumSägen vonHolzkonstruiert.Füralleanderen Anwendungsarten(z.B.Schneidenvon Mauerwerk,KunststoffoderLebensmitteln) ist das  Gerät nichtvorgesehen. DieElektrok ettensägeistfürdenEinsatz[...]

  • Seite 7

    7 AT CH DE G  23 Kettenritzel  24 Nase J  25 Öldurchlass Funktionsbeschreibung Die  Elektr okettensäge  besitzt  als  Antrieb  ei - nen  Elektr omotor .  Die  umlaufende  Sägek ette  wird  über  ein  Schwert  (F ührungsschiene)  geführt.  Das  Gerät  ist  mit  eine[...]

  • Seite 8

    8 DE AT CH Sicherheitshinweise DieserAbschnittbehandeltdiegrundlegen- denSicherheitsvorschriftenbeiderArbeit mitdemGerät.  EineElektrokettensägeisteinge- fährlichesGerät,dasbeifalscher odernachlässigerBenutzungernst- hafteodersogartödlicheVerletzun- genveru[...]

  • Seite 9

    9 AT CH DE Funktion,  Wirkungsweise,  Sägetech - niken  und  Personenschutzausrüstung  von  einem  erfahrenen  Anwender  oder  Fachmann  erklären.  Beachten  Sie  den  Lärmschutz  und  örtliche  V orschriften  beim  Holzfäl - len.  Örtliche  Bestimmungen  können  eine ?[...]

  • Seite 10

    10 DE AT CH HerstelleroderseinemV er treterauszu- führen,umSicherheitsgefähr dungenzu vermeiden. • Legen  Sie  die  Anschlussleitung  so,  dass  sie  währ end  des  Sägens  nicht  von  Ästen  oder  Ähnlichem  er fasst  wir d. •  [...]

  • Seite 11

    11 AT CH DE Elektrowerkzeuge  sind  gefährlich,  wenn  sie  von  uner fahrenen  Personen  benutzt  werden. •                  ?[...]

  • Seite 12

    12 DE AT CH • Schmutz,  Steine,  lose  Rinde,  Nägel,  Klammern  und  Draht  sind  vom  Baum  zu  entfernen.  •              ?[...]

  • Seite 13

    13 AT CH DE oder  geschmierte  Kette  kann  entweder  re i - ßen  oder  das  Rückschlagrisiko  erhöhen. •                          F et[...]

  • Seite 14

    14 DE AT CH Sicherheitsfunktionen A     schützt  die  Hand  vor  Ästen  und  Zweigen  und  bei  abspringender  Kette.      [...]

  • Seite 15

    15 AT CH DE Inbetriebnahme      [...]

  • Seite 16

    16 DE AT CH beimStartenaufeinensicheren Stand.V ergewissernSiesichvor demStarten,dassdieElektro- Kettensägek eineGegenstände berührt.  Achtung!DieElektrok ettensäge kannnachölen,sieheInbetriebnah- me. Einschalten D  1. ÜberprüfenSievordemStarten, [...]

  • Seite 17

    17 AT CH DE  7. DieMotorsägeschaltet ab,  wennSiedenEin-/Ausschalter (10)wiederloslassen.Eine Dauerlaufschaltungistnichtmög- lich. Kettenbremse prüfen  DieSägekettedr ehtsichnicht, wenndieKettenbr emseeingerastet ist. E  1. LegenSiedieElektrok [...]

  • Seite 18

    18 DE AT CH         A   um  die  Kettenspannung  zu  lockern  und  die  K ettenradabdeckung  (15)  zu  entfernen.  4. Nehmen  Sie  das  Schwert  (4)  und  die  S[...]

  • Seite 19

    19 AT CH DE Bäume fällen                                     ?[...]

  • Seite 20

    20 DE AT CH Q  4.   F ührenSiedenF ällschnittvon deranderenSeitedesStammes aus,währendSielinksvom Baumstammstehenundmitzie- henderSägekettesägen.Der F ällschnittmusshorizontalmin- destens5cmoberhalbde[...]

  • Seite 21

    21 AT CH DE L               Sägen  Sie  zuerst  von  unten  nach  oben  (mit  der  Oberseite  des  Schwertes)  1/3  des  Stammdurchmessers  durch,  um  ein  Splittern  zu  [...]

  • Seite 22

    22 DE AT CH gründlich  gereinigt  werden.  Benutzen  Sie  hierzu  einen  Handfeger  und  einen  trocke - nen  Lappen. • Ölen  Sie  die  einzelnen  K ettenglieder  mit  Hilfe  einer  Ölspritze  mit  Nadelspit - ze  (im  F achhandel  erhältlich).  T ragen  Sie  [...]

  • Seite 23

    23 AT CH DE  Eine  scharfe  K ette  gewährleistet  eine  optimale  Schnittleistung.  Sie  frisst  sich  mühelos  durch  das  Holz  und  hinter - lässt  große,  lange  Holzspäne.  Eine  Sägekette  ist  stumpf,  wenn  Sie  die  Schneidausrüstung  durch  das [...]

  • Seite 24

    24 DE AT CH • Schalten  Sie  das  Gerät  aus  und  ziehen  Sie  den  Netzsteck er . • P rüfen  Sie  regelmäßig  die  K ettenspan - nung  und  stellen  Sie  diese  so  oft  wie  nö - tig  nach.  Beim  Ziehen  an  der  Sägekette  mit 9 N  (ca.[...]

  • Seite 25

    25 AT CH DE EntleerenSiedenÖltanksor gfältigund gebenSiedasGerätaneinerV er wer tungs- stelle ab. Diever wendetenKunststoff-und Metallteilekönnensortenreingetr ennt werdenundsoeinerWiederver wer tung zugeführtwerden.F ragenSiehierzuunser Ser vice[...]

  • Seite 26

    26 DE AT CH F ehlersuche     Gerätstartetnicht Netzspannungfehlt Haussicherungsprichtan Steckdose,Netzanschluss- leitung,Leitung,Netzstecker prüfen,ggf.Reparaturdur ch Elektrofachmann. Haussicher[...]

  • Seite 27

    27 AT CH DE Garantie Sehr  geehrte  Kundin,  sehr  geehrter  Kunde,  Sie  erhalten  auf  dieses  Gerät 3  Jahre  Ga - rantie  ab  Kaufdatum.  ImF allevonMängelndiesesGerätes stehenIhnengegendenV erkäuferdes GerätesgesetzlicheRechtezu.Diese gesetz[...]

  • Seite 28

    28 DE AT CH Service-Center  T el.:01805772033 (0,14  EUR/Min.  aus  dem  dt.  F estnetz,  Mobilfunk  max.  0,42  EUR/Min.) E-Mail: grizzly@lidl.de   T el.:0820201222?[...]

  • Seite 29

    29 NL Inleiding Hartelk  gefeliciteerd  met  de  aankoop  van  uw  nieuw  apparaat. Daarmee  hebt  u voor  een  hoogwaardig  product  gekozen.  De  gebruiksaanwzing  vormt  een  bestanddeel  van  dit  pr oduct.  Ze  omvat  belangrk e  aanwzingen  voor ?[...]

  • Seite 30

    30 NL De  machine  is  voor  gebruik  door  volwas - senen  bedoeld.  Jongeren  onder  de  16  jaar  mogen  enkel  onder  toezicht  de  kettingzaag  gebruiken. De  producent  is  niet  verantwoordelk  voor  schade  die  veroorzaakt  wordt  door  foute  b[...]

  • Seite 31

    31 NL Te r beschermingvandegebruikerisde kettingzaagvoorzienvanverschillende veiligheidsvoorzieningen. Hieronderwor dtdefunctievandebedie- ningsonderdelenomschr even. T echnische gegevens  ?[...]

  • Seite 32

    32 NL  Machineshorennietbhuishoude- lkafvalthuis.  Steldemachinenietblootaan vocht.  Demachinemagnochvochtigzn nochinvochtigeomgevinggebruikt worden.  Opgepast! Tr e k bbeschadiging ofdoorsndenvandestroomdr aad onmiddellk[...]

  • Seite 33

    33 NL Algemene veiligheidsinstruc - ties voor elektrisch gereed - schap                  V erzuim  b  de  naleving  van  de  veilighei[...]

  • Seite 34

    34 NL    Het  gebruik  van  een  aardlekschak elaar  verlaagt  het  risico  op  een  elektrische  schok.     Opgepast: zovermdtuongevallen enver wondingen: •  [...]

  • Seite 35

    35 NL telke  start  van  de  elektrische  kettingzaag. •                         [...]

  • Seite 36

    36 NL                             Een  zorgvuldige  omgang  met  de  ke[...]

  • Seite 37

    37 NL Er  bestaat  verwondinggevaar.  U kan  terugslag  vermden  door  behoed - zaamheid  en  de  juiste  zaagtechniek. afb. 1 • T erugslag  kan  zich  voordoen  wanneer  het  uiteinde  van  de  geleiderail  een  voor werp  raakt  of  wanneer  het  hout  [...]

  • Seite 38

    38 NL verminder thetgevaarvoor ver wondingenalsdeketting breektoflosspringt. Ingebruikname                    [...]

  • Seite 39

    39 NL                             Dekettingisjuistaangespandalszeaan[...]

  • Seite 40

    40 NL Kettingrem kontroleren  De  motor  kan  niet  star ten  als  de  ket - tingrem  vergr endeld  is.  Gebruik  de  kettingr em  niet  om  de  kettingzaag  te  starten  of  te  stoppen. E  1. Leg  de  elektrische  kettingzaag  op  een  vaste,  effen  o[...]

  • Seite 41

    41 NL Automatische oliebevloeiing kontroleren Kontr oleer  voor  het  starten  het  oliepeil  en  de  automatische  olie-bevloeiing. • Start  de  kettingzaag  en  houdt  ze  boven  een  lichte  ondergr ond.  De  zaag  mag  de  bodem  niet  aanrak en. Als u  oliesp[...]

  • Seite 42

    42 NL Zaagtechniek en Allgemeen • Uheefteenbeterek ontroleoverde zaagalsumetdeonderkantvanhet zwaard(mettr ekkendek etting)enniet metdebovenkantvanhetzwaard(met schuivendeketting)zaagt. • De  ketting  mag  tdens  of  na  het  [...]

  • Seite 43

    43 NL O Snoeien Metsnoeienwordthetafzagenvantak - ken entwgenvaneengeveldeboom bedoeld.     [...]

  • Seite 44

    44 NL vluchttraject(1)dientinongeveer 45°testaanopdegeplande valrichting(2). Q      Maak  een  valkerf  in  de  richting  waarin  de  boom  moet  vallen.    Begin  met  de  onderste,  horizontale  snede[...]

  • Seite 45

    45 NL Foutmeldingen    Machinestart Geenstroom Zek eringspringt Stopcontact,kabel,leiding, stekkerk ontroler en,indienno- digrepar atiedoorvakman. Zek ering  kontr oleren,  zie  aan - wzing Aan-en?[...]

  • Seite 46

    46 NL Ketting slpen                                 ?[...]

  • Seite 47

    47 NL H  - slphoek  (30°)  - borsthoek  (85  °)  - slpdiepte  (0,65  mm)  - diameter  van  de  ronde  veil  (4,0mm)                  ?[...]

  • Seite 48

    48 NL Berging en milieu Giet  afgwerkte  olie  niet  in  de  riool  of  af - voer .  Ontdoet u zich  op  een  milieuvriende - l ke  manier  van  uw  afgewerkte  olie,  geef  de  oli  aan  een  afvalinzamelpunt  af.  Breng  het  apparaat,  de  toebehoren [...]

  • Seite 49

    49 NL Garantie Geachtecliënte,geachteklant, Ukrgtopditapparaat3jaargarantie,te rek enenvanafdedatumvanaankoop . Ingevalvangebrek enaanditproductheeft utegenoverdeverkopervanhetpr oduct wettelker echten.Dezewettelker echten worden[...]

  • Seite 50

    50 NL • Gelievevooralleaanvragende kas - sabonenhetartikelnummer(b.v .IAN 12345)alsbewsvandeaankoop klaartehouden. • Gelievehetartikelnummeruithettype- plaatje,eengravering,opdevoorpa- ginavanuwhandleiding(onderaan links)ofals[...]

  • Seite 51

    51 GB Introduction Congratulationsonthepur chaseofyour newdevice.Withit,youhavechosena highqualityproduct. The operatinginstructionsconstitutepartof thisproduct.T heycontainimportantinfor- mationonsafety,useanddisposal. Beforeusingthepr oduct,?[...]

  • Seite 52

    52 GB The deviceisdesignedforusebyadults. Y oungpeopleover16yearsoldmayuse thechainsawundersuper visiononly. The  manufacturerisnotliablefordamages, whichwerecausedthr oughuseinappli- cationsforwhichitwasnotdesigned,or incor[...]

  • Seite 53

    53 GB T echnical Data    Ratedinputvoltage ........... 230V~,50Hz Inputpower ...............................2200W Safetyclass ................................... /II Chainspeed .......................[...]

  • Seite 54

    54 GB  Noticesymbolwithinformationon howtohandlethedevicepr operly. Symbols used on the saw  Makeyourselffamiliarwithall contr olelementsbeforeanywork. Pr acticehandlingthesawandhave explainedthefunctions,operating methodsandsawingtechniquesb[...]

  • Seite 55

    55 GB  SafetyclassII  Machinesdonotbelongwit hdo- mesticwaste.  The motorcannotbeturned onifthechainbrak ehas engaged.  Releasethechain brak ebyshiftingthebrake armoveragainstthefront grip. General notes on safety  Before  you  do[...]

  • Seite 56

    56 GB  Awrenchora key leftat- tachedtoarotatingpartofthepower toolmayresultinpersonalinjury. •   ?[...]

  • Seite 57

    57 GB    P ower tools are dangerousinthehandsof un[...]

  • Seite 58

    58 GB •    Whenthetensionin thewoodbresisr eleasedthespring loadedIimbmaystriketheop[...]

  • Seite 59

    59 GB •                                    ?[...]

  • Seite 60

    60 GB The chainiscorr ectlytensionedifitdoes notsagattherailundersideandcanbe rotatedc ompletelyaroundwiththegloved hand. Whenthesawchainistensionedwith9N (approx.1kg),thegapbetweenthesaw chainandtheguiderailmayn[...]

  • Seite 61

    61 GB thepremisesinstallations are not implementedoptimallyand “ quick- acting” protectionfuses are built-in (e.g.B16),theprotectionfuse willbeactivatedduetothecurrent peaksduringswitch-on. Yo u should installtime-delayfuseswiththedes- ig[...]

  • Seite 62

    62 GB Checking the oil automatic system Checktheoillevelandtheautomaticoil systembeforec ommencementofwork. • Switchonthechainsawandholdit aboveabrightbackground. The saw mustnottouchtheground. Ifanoil trace canbeseen,thechainsawis[...]

  • Seite 63

    63 GB • Make  sure  that  the  saw  chain  does  not  become  jammed  in  the  wood.  Do  not  let  the  tr ee  trunk  br eak  or  split  off. • Consider  also  the  pr ecautions  against  spring-back  (see  notes  on  safety).    ?[...]

  • Seite 64

    64 GB  When  working  on  thicker  branches,  use  thesametechniqueaswhenyou are  sawingupafelledtrunk. • W orktotheleftofthelogandasnear aspossibletotheelectricchainsaw .As faraspossible,theweightofthesaw shouldr[...]

  • Seite 65

    65 GB Q      Mak ethebackcutfromtheother sideofthelog,whereyoustand totheleftofthelogandsawwith thechainsawpulling. The back cutmustrunhorizontally5cm abovethe?[...]

  • Seite 66

    66 GB T rouble shooting     Devicedoesnotstart Mainsvoltagedefective Houseprotectionfuse activated Checkplugsocket,cable,line andplug,whereappr opriate, repairbyelectricalspeciali[...]

  • Seite 67

    67 GB Oiling the saw chain  Cleanandoilthechainregularly. Inthisway,youkeepthechain sharpandgetoptimummachine perfor mance.Incaseofdamage duetoinadequatemaintenanceof thesawchain,theguaranteeclaim isinvalid. Removethepowerpluga[...]

  • Seite 68

    68 GB H  - Sharpedgeangle(30°)  - Breastangle(85°)  - Sharpnessdepth(0.65mm)  - Roundlediameter(4.0mm)    ?[...]

  • Seite 69

    69 GB         [...]

  • Seite 70

    70 GB        ?[...]

  • Seite 71

    71 GB frontpageofyourmanual(bottomleft) orasastickeronthebackorbottom. • Shouldfunctionalerrorsorotherde- fectsoccur ,pleaseinitiallycontactthe ser vicedepartmentspeciedbelow by  orby  . Yo u [...]

  • Seite 72

    72[...]

  • Seite 73

    Original EG- Konformitäts- erklärung V er taling van de originele CE- conformiteits- verklaing Hiermitbestätigenwir , dassdie   Seriennummer 201212000001--201212046658 Hiermedebevestigenwdatde ?[...]

  • Seite 74

    74[...]

  • Seite 75

    T ranslation of the original EC declaration of conformity We herebyconrmthatthe   Serialnumber 201212000001--201212046658 conformswiththefollowingapplicablerelevantversion?[...]

  • Seite 76

    informativ ,infor matief,informative 76[...]

  • Seite 77

    informativ ,infor matief,informative Explosionszeichnung • Explosietekening Exploded Drawing 2012-10-29-rev02-op 77[...]

  • Seite 78

    R N S Q P O M L K 1 2 1 2 3[...]

  • Seite 79

    7 9[...]

  • Seite 80

    IAN 79271 GRIZZL Y GARTENGERÄTE GMBH & CO. K G Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Stand der Informationen · Stand van de informatie · Last Information Update: 10 / 2012 · Ident.-No.: 75018116102012-DE / NL[...]