Einhell BG-PM 51 S HW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Einhell BG-PM 51 S HW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Einhell BG-PM 51 S HW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Einhell BG-PM 51 S HW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Einhell BG-PM 51 S HW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Einhell BG-PM 51 S HW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Einhell BG-PM 51 S HW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Einhell BG-PM 51 S HW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Einhell BG-PM 51 S HW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Einhell BG-PM 51 S HW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Einhell BG-PM 51 S HW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Einhell finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Einhell BG-PM 51 S HW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Einhell BG-PM 51 S HW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Einhell BG-PM 51 S HW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

     k Wartungsanleitung Benzin-Rasenmäher t Maintenance Instructions Petrol Lawn Mower p Instructions d’entretien Tondeuse à gazon à essence C Istruzioni per la manutenzione Tosaerba a benzina U Underhållsanvisning Bensindriven gräsklippare Bf Upute za održavanje Benzinska kosilica za travu 4 Uputstva za održavanje Benzinska kosilica za tr[...]

  • Seite 2

    2 D Vor dem Start: Fehlersuche: Wartungsintervalle: Gerät gekauft am (Datum): Öl Check: Tankfüllung prüfen: Intervall Durchgeführt (Jahr) Ölwechsel 1 mal jährlich (vor Saison- beginn) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Luftfilter reinigen/ erneuern 1 mal jährlich (vor Saison- beginn) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20[...]

  • Seite 3

    3 GB Before starting the equipment: Troubleshooting: Maintenance intervals: Equipment purchased on (date): Oil check: Check the level in the tank: Interval Performed (year) Change the oil Once a year (before the beginning of the season) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Clean/replace the air filter Once a year (before the [...]

  • Seite 4

    F 4 Avant le démarrage : Recherche d’erreurs : Fréquence d’entretien : Appareil acheté le (date) : Vérifiez l’huile : Contrôlez le plein : Fréquence Réalisé (année) Vidange d’huile 1 fois par an (avant le début de la saison) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Nettoyer le filtre à air/ le remplacer 1 fois [...]

  • Seite 5

    I 5 Prima dell’avvio Ricerca degli errori Intervalli di manutenzione Apparecchio acquistato il (data): Controllare l’olio Controllare che il serbatoio sia pieno Intervallo Eseguito (anno) Cambio dell’olio 1 volta all’anno (prima dell’inizio stagione) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Pulizia/ sostituzione filtro [...]

  • Seite 6

    6 S Innan maskinen startas: Underhållsintervall: Maskinen köptes den (datum): Kontrollera oljan: Kontrollera bränsletanken: Felsökning: Intervall Genomfört (år) Oljebyte 1 gång/år (innan säsongen börjar) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Rengöra/ byta ut luftfiltret 1 gång/år (innan säsongen börjar) 20___ 20[...]

  • Seite 7

    7 HR/ BIH Prije pokretanja: Traženje grešaka: Intervali održavanja: Uređaj kupljen (datum): Kontrola ulja Provjeriti napunjenost tanka: Interval Izvršeno (godina) Zamjena ulja 1 put godišnje (prije početka sezone) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Čišćenje/ zamjena filtra za zrak 1 put godišnje (prije početka s[...]

  • Seite 8

    8 RS Pre startovanja: Traženje grešaka: Intervali održavanja: Uređaj kupljen (datum): Kontrola ulja: Proveriti nivo u rezervoaru: Interval Sprovedeno (godina) Izmena ulja 1 put godišnje (pre početka sezone) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Čišćenje/ zamena vazdušnog filtera 1 put godišnje (pre početka sezone) [...]

  • Seite 9

    9 NL Vóór de start: Foutopsporing: Onderhoudsintervallen: Toestel gekocht op (datum): Oliepeil controleren: Tankvulling controleren: Interval Uitgevoerd (jaar) Verversen van de olie eenmaal jaarlijks (voor begin van het seizoen) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Luchtfilter schoonmaken /vervangen eenmaal jaarlijks (voor [...]

  • Seite 10

    10 E Antes de la puesta en marcha: Localización de averías: Intervalos de mantenimiento: Aparato comprado el (fecha): Control de aceite: Comprobar el nivel del depósito: Intervalo Realizado (año) Cambiar el aceite 1 vez al año (antes del inicio de temporada) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Limpiar/ cambiar filtro de[...]

  • Seite 11

    11 P Antes de começar: Diagnóstico de avarias: Intervalos de manutenção: Aparelho comprado em (data): Verificação do óleo: Verificar enchimento do depósito: Intervalo Efectuado (ano) Mudança de óleo 1 vez por ano (antes do início da estação) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Limpar/ substituir filtro de ar 1 v[...]

  • Seite 12

    12 GR Πριν την εκκίνηση: Αναζήτηση αιτίας βλάβης: Διαστήματα συντήρησης: Η μηχανή αγοράστηκε στις (ημερομηνία): Έλεγχος λαδιού: Έλεγχος στάθμης ντεπόζιτου: Διαστήματα Εκτελέσθηκε (έτος) Αλλαγή λ[...]

  • Seite 13

    13 TR Çalıştırmadan önce: Arıza arama: Bakım aralıkları: Makinenin satın alındığı tarih: Yağ kontrolü: Depoyu kontrol edin: Aralık Yerine getirildi (yıl) Yağ değiştirme Yılda bir (sezon başında) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Hava filtresini temizleme/de ğiştirme Yılda bir (sezon başında) 20[...]

  • Seite 14

    14 CZ Před startem: Vyhledávání poruch: Intervaly údržby: Přístroj zakoupen dne (datum): Kontrola oleje: Kontrola naplnění nádrže: Interval Provedeno (rok) Výměna oleje Jednou ročně (před začátkem sezóny) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Čištění/ výměna vzduchového filtru Jednou ročně (před z[...]

  • Seite 15

    15 SK Pred štartom: Hľadanie porúch: Údržbové intervaly: Zariadenie zakúpené dňa (dátum): Kontrola oleja: Kontrola naplnenia nádrže: Interval Vykonané (rok) Výmena oleja raz ročne (pred začiat- kom sezóny) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Čistenie/ výmena vzduchového filtra raz ročne (pred začiat- ko[...]

  • Seite 16

    16 FIN Ennen käynnistämistä: Vianhaku: Huoltoaikavälit: Laite ostettu (päivämäärä): Öljyn tarkastus: Säiliön täyttömäärän tarkastus: Aikaväli Suoritettu (vuosi) Öljynvaihto 1 kerran vuodessa (ennen kauden alkua) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Ilmansuodatti -men puhdistus/ vaihto 1 kerran vuodessa (enn[...]

  • Seite 17

    17 EE Enne käivitamist: Veaotsing: Hooldusvälbad: Seade on ostetud (kuupäev): Õlitaseme kontroll: Kütusetaseme kontroll: Välp Läbi viidud (aasta) Õlivahetus 1 kord aastas (enne hooaja algust) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Õhufiltri puhastamine/ vahetamine 1 kord aastas (enne hooaja algust) 20___ 20___ 20___ 20[...]

  • Seite 18

    18 SLO Pred zagonom: Iskanje napak: Intervali vzdrževanja: Naprava je bila kupljena (datum): Preverite olje: Preverite količino v rezervoarju: Interval Opravljeno (leto) Menjava olja 1-krat letno (pred začetkom sezone) 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ 20___ Čiščenje/ menjava zračnega filtra 1-krat letno (pred začetkom s[...]

  • Seite 19

    19 쮕 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.  The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express c[...]

  • Seite 20

    EH 03/2012 (02) Wartungsheft_Benzinmaeher_SPK7:_ 26.03.2012 13:40 Uhr Seite 20[...]