Braun ESWST550 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Braun ESWST550 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Braun ESWST550, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Braun ESWST550 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Braun ESWST550. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Braun ESWST550 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Braun ESWST550
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Braun ESWST550
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Braun ESWST550
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Braun ESWST550 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Braun ESWST550 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Braun finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Braun ESWST550 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Braun ESWST550, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Braun ESWST550 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    on off max min Satin Hair 5 Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 F 0 800 944 802 B 0 800 14 592 E 901 11 61 84 P 808 20 00 33 I (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 N 22 63 00 93 S 020 - 21 33 21 FIN 020 377 877 PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 [...]

  • Seite 2

    2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät über[...]

  • Seite 3

    3 on off 46 7 5 Satin Hair 5 min Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch und trocknen Sie es mit einem weichen T uch nach. Änderungen vorbehalten Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC. Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer den. Die Entsorgung kan[...]

  • Seite 4

    4 beyond the hair tips the strand of hair turns into a curl. The slower you pull, the more defined the curl will be. The faster you pull, the looser the curl will be. For best results Do not grip the ends of your hair with the appliance. Instead grip the appliance close to head at the roots of your hair . Rotate the appliance around its own axis 1 [...]

  • Seite 5

    5 Cet appareil est conforme aux normes Eur opéennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la dir ective Basse T ension 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appar eil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centr e Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément[...]

  • Seite 6

    6 reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuido[...]

  • Seite 7

    7 Attaccare l’appar ecchio solo in una presa di corrente alternata e assicursi che il voltaggio del luogo corrisponda a quello stampato sull’apparecchio. Questo apparecchio non deve esser e mai utilizzato vicino all’acqua. (ex: un recipiente per il lavaggio riempito, vasca da bagno). Non lasciare che l’appar ecchio si bagni. Per una protezi[...]

  • Seite 8

    8 platen (1) uw haar niet beschadigen. Beschrijving 1 Keramische platen 2 Koude contactpunten 3 Krullenvormer 4 T emperatuurdisplay 5 Keuzeschakelaars voor temperatuur (– / +) 6 Aan/uit knop («on/off») 7 Zwenksnoer Om te beginnen Stop de stekker in het stopcontact en druk drie seconden op de aan/uit knop (6) om het apparaat aan te zetten. Tijde[...]

  • Seite 9

    9 B Sådan glattes dit hår (Style 1) Vi anbefaler følgende temperaturindstillinger til glatning: ` til tykt hår ` til normalt hår ` til fint hår Jo højere temperatur en er , jo hurtigere opnår du et blankt, glat resultat. 1. V alg af hårlok. Begynd tæt ved hårroden, tag en tynd hårlok (2–3 cm eller 2 fingre br ed) og læg den fast imel[...]

  • Seite 10

    10 stabilisere apparatet og oppnå bedr e styring ved å holde en hånd på de kalde berøringspunktene slik at retteplatene presses godt sammen. 3 Før apparatet sakte fra hodebunnen mot hårtuppene Før apparatet sakte bort fra hodebunnen og mot hårtuppene. Sørg for at hele lengden av hårlokken glir over krøll-former en (3). Når du drar appa[...]

  • Seite 11

    11 När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. Garanti Vi garanterar denna pr odukt för två år från och med inköps- datum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten [...]

  • Seite 12

    12 Dla dodatkowego bezpieczeństwa, radzimy zamontowanie w obiegu elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego o wysokiej czułości (prąd zadziałania nie przekraczający 30 mA). Przy wyborze odpowiedniego poproś o pomoc elektryka. Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. To urządzenie nie jest przeznaczone do uży[...]

  • Seite 13

    13 Jako dodatečnou ochranu doporučujeme instalovat vypínací ochranné zařízení (proudový chránič) do elektrického rozvodu vaší koupelny se jmenovitým vypínacím proudem nižším než 30 mA. O instalaci se poraďte s kvalifikovaným elektrikářem. Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. Používání tohoto přístroje není urč[...]

  • Seite 14

    14 Na začiatok Prístroj zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho stlačením spínača zapnutia/vypnutia (6) na tri sekundy. Počas ohrievania sa na displeji teploty zobrazia tri červené blikajúce dieliky [obr. A1]. Po približne 40 sekundách môžete prístroj začať používať. Pomocou tlačidiel na nastavenie teploty (5) si môžete [...]

  • Seite 15

    15 B Hajkiegyenesítés (Style 1) A hajkiegyenesítéshez az alábbi hőmérséklet beállításokat javasoljuk: ` vastag szálú hajhoz ` normál hajhoz ` vékonyszálú hajhoz Minél magasabb hőfokra állítjuk a készüléket, annál gyorsabban elvégezhető a hajkiegyenesítés. 1. Válassza tincsekre a haját! A haj tövénél kezdődően hel[...]

  • Seite 16

    16 Braun Multistyler nudi potpuno nov način oblikovanja kovrči: jednostavno, bez omatanja pramenova kose ili dugog čekanja. Zahvatite pramen kose Y Zarotirajte uređaj Y Lagano povlačite uređaj prema krajevima kose 1 Zahvatite pramen kose Počevši od korijena kose odvojite jedan pramen (širine najviše 2 prsta) i čvrsto ga stisnite između [...]

  • Seite 17

    17 Aparat očistite z vlažno krpo in ga nato z mehko krpo obrišite do suhega. Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila. Ta izdelek je skladen z evropskima smernicama o elektro- magnetni zdruÏljivosti 2004/108/EC in nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC. OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Od[...]

  • Seite 18

    18 Pentru o protecţie sporită a aparatului electric împotriva fluctuaţiilor de curent se poate instala un stabilizator de curent (RCD), cu o rată reziduală a curentului de maxim 30 mA, în special în baie. Cereţi sfatul unui profesionist. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Acest produs nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacit?[...]

  • Seite 19

    19 Λειτουργία Συνδέστε την συσκευή σε μια ηλεκτρική πρίζα και πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας «on/off» (6) για 3 δευτερόλεπτα για να την θέσετε σε λειτουργία. Κατά την διάρκεια της προθέρμανσης, η οθ?[...]

  • Seite 20

    20 В процессе нагревания на температурном дисплее высвечиваются три красных мигающих сегмента [рис. A1]. Примерно через 40 секунд вы можете приступить к использованию устройства. При помощи кно?[...]

  • Seite 21

    21 більше 30 мА в електричному ланцюзі. Зверніться за консультацією до особи, що робить установку пристрою. Зберігати в недоступному для дітей місці. Цей пристрій не призначений для використан?[...]

  • Seite 22

    22 ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡Ì?[...]

  • Seite 23

    23 99406373_ESW_MN.indd 23 99406373_ESW_MN.indd 23 10.11.2009 15:04:09 Uhr 10.11.2009 15:04:09 Uhr[...]

  • Seite 24

    24 . 99406373_ESW_MN.indd 24 99406373_ESW_MN.indd 24 10.11.2009 15:04:10 Uhr 10.11.2009 15:04:10 Uhr[...]