Braun ESWST550 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Braun ESWST550. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Braun ESWST550 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Braun ESWST550 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Braun ESWST550, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Braun ESWST550 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Braun ESWST550
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Braun ESWST550
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Braun ESWST550
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Braun ESWST550 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Braun ESWST550 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Braun en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Braun ESWST550, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Braun ESWST550, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Braun ESWST550. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    on off max min Satin Hair 5 Braun Infolines D A 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 - 88 40 10 GB 0800 783 70 10 IRL 1 800 509 448 F 0 800 944 802 B 0 800 14 592 E 901 11 61 84 P 808 20 00 33 I (02) 6 67 86 23 NL 0 800-445 53 88 DK 70 15 00 13 N 22 63 00 93 S 020 - 21 33 21 FIN 020 377 877 PL 0 801 127 286 0 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 [...]

  • Página 2

    2 Deutsch Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig dur ch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung gut auf, damit Sie auch später darauf zurückgreifen können. Wichtig Schließen Sie das Gerät nur an W echselspannung (~) an und prüfen Sie, ob Ihre Netzspannung mit der Spannungsangabe auf dem Gerät über[...]

  • Página 3

    3 on off 46 7 5 Satin Hair 5 min Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten T uch und trocknen Sie es mit einem weichen T uch nach. Änderungen vorbehalten Dieses Gerät entspricht den EU-Richtlinien EMV 2004/108/EG und Niederspannung 2006/95/EC. Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer den. Die Entsorgung kan[...]

  • Página 4

    4 beyond the hair tips the strand of hair turns into a curl. The slower you pull, the more defined the curl will be. The faster you pull, the looser the curl will be. For best results Do not grip the ends of your hair with the appliance. Instead grip the appliance close to head at the roots of your hair . Rotate the appliance around its own axis 1 [...]

  • Página 5

    5 Cet appareil est conforme aux normes Eur opéennes fixées par les Directives 2004/108/EC et la dir ective Basse T ension 2006/95/EC. A la fin de vie de votre appar eil, veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers. Remettez-le à votre Centr e Service agréé Braun ou déposez-le dans des sites de récupération appropriés conformément[...]

  • Página 6

    6 reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuido[...]

  • Página 7

    7 Attaccare l’appar ecchio solo in una presa di corrente alternata e assicursi che il voltaggio del luogo corrisponda a quello stampato sull’apparecchio. Questo apparecchio non deve esser e mai utilizzato vicino all’acqua. (ex: un recipiente per il lavaggio riempito, vasca da bagno). Non lasciare che l’appar ecchio si bagni. Per una protezi[...]

  • Página 8

    8 platen (1) uw haar niet beschadigen. Beschrijving 1 Keramische platen 2 Koude contactpunten 3 Krullenvormer 4 T emperatuurdisplay 5 Keuzeschakelaars voor temperatuur (– / +) 6 Aan/uit knop («on/off») 7 Zwenksnoer Om te beginnen Stop de stekker in het stopcontact en druk drie seconden op de aan/uit knop (6) om het apparaat aan te zetten. Tijde[...]

  • Página 9

    9 B Sådan glattes dit hår (Style 1) Vi anbefaler følgende temperaturindstillinger til glatning: ` til tykt hår ` til normalt hår ` til fint hår Jo højere temperatur en er , jo hurtigere opnår du et blankt, glat resultat. 1. V alg af hårlok. Begynd tæt ved hårroden, tag en tynd hårlok (2–3 cm eller 2 fingre br ed) og læg den fast imel[...]

  • Página 10

    10 stabilisere apparatet og oppnå bedr e styring ved å holde en hånd på de kalde berøringspunktene slik at retteplatene presses godt sammen. 3 Før apparatet sakte fra hodebunnen mot hårtuppene Før apparatet sakte bort fra hodebunnen og mot hårtuppene. Sørg for at hele lengden av hårlokken glir over krøll-former en (3). Når du drar appa[...]

  • Página 11

    11 När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation. Garanti Vi garanterar denna pr odukt för två år från och med inköps- datum. Under garantitiden kommer vi utan kostnad, att avhjälpa alla brister i apparaten [...]

  • Página 12

    12 Dla dodatkowego bezpieczeństwa, radzimy zamontowanie w obiegu elektrycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądowego o wysokiej czułości (prąd zadziałania nie przekraczający 30 mA). Przy wyborze odpowiedniego poproś o pomoc elektryka. Urządzenie należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. To urządzenie nie jest przeznaczone do uży[...]

  • Página 13

    13 Jako dodatečnou ochranu doporučujeme instalovat vypínací ochranné zařízení (proudový chránič) do elektrického rozvodu vaší koupelny se jmenovitým vypínacím proudem nižším než 30 mA. O instalaci se poraďte s kvalifikovaným elektrikářem. Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. Používání tohoto přístroje není urč[...]

  • Página 14

    14 Na začiatok Prístroj zapojte do elektrickej zásuvky a zapnite ho stlačením spínača zapnutia/vypnutia (6) na tri sekundy. Počas ohrievania sa na displeji teploty zobrazia tri červené blikajúce dieliky [obr. A1]. Po približne 40 sekundách môžete prístroj začať používať. Pomocou tlačidiel na nastavenie teploty (5) si môžete [...]

  • Página 15

    15 B Hajkiegyenesítés (Style 1) A hajkiegyenesítéshez az alábbi hőmérséklet beállításokat javasoljuk: ` vastag szálú hajhoz ` normál hajhoz ` vékonyszálú hajhoz Minél magasabb hőfokra állítjuk a készüléket, annál gyorsabban elvégezhető a hajkiegyenesítés. 1. Válassza tincsekre a haját! A haj tövénél kezdődően hel[...]

  • Página 16

    16 Braun Multistyler nudi potpuno nov način oblikovanja kovrči: jednostavno, bez omatanja pramenova kose ili dugog čekanja. Zahvatite pramen kose Y Zarotirajte uređaj Y Lagano povlačite uređaj prema krajevima kose 1 Zahvatite pramen kose Počevši od korijena kose odvojite jedan pramen (širine najviše 2 prsta) i čvrsto ga stisnite između [...]

  • Página 17

    17 Aparat očistite z vlažno krpo in ga nato z mehko krpo obrišite do suhega. Pridržujemo si pravico do sprememb brez predhodnega opozorila. Ta izdelek je skladen z evropskima smernicama o elektro- magnetni zdruÏljivosti 2004/108/EC in nizkonapetostnih napravah 2006/95/EC. OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Od[...]

  • Página 18

    18 Pentru o protecţie sporită a aparatului electric împotriva fluctuaţiilor de curent se poate instala un stabilizator de curent (RCD), cu o rată reziduală a curentului de maxim 30 mA, în special în baie. Cereţi sfatul unui profesionist. A nu se lăsa la îndemâna copiilor. Acest produs nu trebuie folosit de copii sau persoane cu capacit?[...]

  • Página 19

    19 Λειτουργία Συνδέστε την συσκευή σε μια ηλεκτρική πρίζα και πιέστε το πλήκτρο λειτουργίας «on/off» (6) για 3 δευτερόλεπτα για να την θέσετε σε λειτουργία. Κατά την διάρκεια της προθέρμανσης, η οθ?[...]

  • Página 20

    20 В процессе нагревания на температурном дисплее высвечиваются три красных мигающих сегмента [рис. A1]. Примерно через 40 секунд вы можете приступить к использованию устройства. При помощи кно?[...]

  • Página 21

    21 більше 30 мА в електричному ланцюзі. Зверніться за консультацією до особи, що робить установку пристрою. Зберігати в недоступному для дітей місці. Цей пристрій не призначений для використан?[...]

  • Página 22

    22 ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡Ì?[...]

  • Página 23

    23 99406373_ESW_MN.indd 23 99406373_ESW_MN.indd 23 10.11.2009 15:04:09 Uhr 10.11.2009 15:04:09 Uhr[...]

  • Página 24

    24 . 99406373_ESW_MN.indd 24 99406373_ESW_MN.indd 24 10.11.2009 15:04:10 Uhr 10.11.2009 15:04:10 Uhr[...]