Vieta VC-HU520BR инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Vieta VC-HU520BR. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Vieta VC-HU520BR или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Vieta VC-HU520BR можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Vieta VC-HU520BR, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Vieta VC-HU520BR должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Vieta VC-HU520BR
- название производителя и год производства оборудования Vieta VC-HU520BR
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Vieta VC-HU520BR
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Vieta VC-HU520BR это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Vieta VC-HU520BR и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Vieta, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Vieta VC-HU520BR, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Vieta VC-HU520BR, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Vieta VC-HU520BR. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    V C-HU520BR Le r og am os q u e le a el m a nu al d e us ua r io a nte s d e ut ili z ar e l p ro du cto y q ue l o g ua rd e pa r a fu tu ra s c on su lt as . Ple a se r ea d th e us e r ma nu al f i rs t b efo re u s in g th e pr od uc t, ke e p we ll fo r fu tu re r ef er r in g. Por f avor, lei a o ma n ua l de u ti liz a do r an te s de u ti l[...]

  • Страница 2

    CASOS EXEN T OS DE DICHA GARAN TÍA 1. El periodo de la garan tía ex ceda del tiempo estipulado. 2. Siempre que el pr oducto pr esente manipulaciones hechas por centr os o personas no autorizadas por VIET A AUDIO S.A. 3. Siempre que el pr oducto pr esente daños causados por manipulaciones inc orrectas, utilización del mismo c on fines inadecuad[...]

  • Страница 3

    ESP AÑOL Índice Instalación .................................................................................................................................... 4 Montaje frontal según DIN (Método A) ........................................................................................... 4 Instalación de la unidad .........................[...]

  • Страница 4

    Radio USB/SD 4 Instalación Notas  Elija una posición para instalar la unidad donde no interfiera con la conducción normal.  Antes de proceder a la instalación definitiva de la unidad, conecte temporalmente el cableado y asegúrese de que todo está perfectamente conectado y de que la unidad funciona correctamente.  Para garantizar un[...]

  • Страница 5

    5 ESP A ÑOL 9. Par a u na fi ja ci ón m á s se gu ra d e la u ni da d, u ti li c e la c or re a m et á li ca q ue s e in c lu ye pa ra s uj e ta r la pa r te p o st er io r d e la u ni dad e n s u si ti o. U ti li ce e l ha rd wa re q ue s e in cl uye ( tu e rc a he xa go na l ( M5 mm) y la a ra nd el a) p ar a fij a r un ex tre m o de l a co[...]

  • Страница 6

    Radio USB/SD 6 Ex traer el panel frontal 1 . Pul se e l b otó n de e x t ra cc i ón s it u ado e n e l pa ne l fr on t al y t ir e de l p an el f r on t al. 2. Mantenga el panel frontal en la funda. Botón de expulsión Panel frontal Funda protectora Panel frontal Para instalar el panel de control Par a in s t al ar e l pa n el d e co n tr ol, i [...]

  • Страница 7

    7 ESP A ÑOL Conex ión del cableado ANTENA DE RADIO CONECTORES DE SALIDA DE LÍNEA FUSIBLE (10A) BLANCO Canal izquierdo ROJO Canal derecho Conector A 1. N . C 2. N.C 3. N.C 4. ME MO R IA + 1 2V (A M AR I LL O) 5. S AL I DA A NT EN A AU TO ( A Z UL ) 6. N.C 7 . + 1 2V (AL C O NTACTO) ( RO J O) 8. C ON E X I ÓN A T IE RR A (N EG RO) Conector B 1 . [...]

  • Страница 8

    Radio USB/SD 8 Funcionamie nto Ubicación de l os botones 1. Botones V olumen s t (SEL/MUNE) 2. EN T R A DA AU X 3. (botón de e xpulsión) 4. ( colgar ) /BND /LOU /ENT /CLR 5. LC D 6. 5/ D IR - 7. 4 / R D M 8 . 1/ PA U 9. 2 /I NT 1 0. MODO 11. 3 / R P T 12 . /MUTE 1 3. 6/DIR + 1 4. In te r f a z US B 15 . P T Y/A F 16. Bo tón d e re in i ci o 1 7[...]

  • Страница 9

    9 ESP A ÑOL Encendido/ Apagado de la unidad Par a e nc en d er l a un id ad p ul se e l bo tó n . Cu an do la u ni dad e s té e nc e nd id a , pu ls e y ma nt en ga p ul s ad o el b ot ón para apagar la unidad. Ex tracción del panel frontal Pul se e l b otó n pa ra d es a co pl a r el p an el f r on t al extraíble. Ajustes de soni do Pul se [...]

  • Страница 10

    Radio USB/SD 10 Funcionami e nto de la r adio Selección de las bandas de frecuencia En mo do r a dio, p ul se b re ve me n te e l bo tón B N D pa r a seleccion ar la banda deseada. L a ba nd a de r e ce pc i ón c a mb ia rá e n e l si gu ie n te or d e n: FM1 , FM 2, F M3 , M W, AM) Selección de emisoras Pul se b re ve me n te lo s b oto ne [...]

  • Страница 11

    11 ESP A ÑOL Información en pantalla Pul se e l b otó n D IS P pa ra q ue a p ar ezc a l a si gu ie n te in fo rm ac i ón: re lo j, E T IQ U E T A ID 3 (en c as o di sp on ib le: tí t ul o de c an c ió n, n om br e de l di re c to ri o, no mb re d el a r t is t a , ot ro c on te n id o... ) (SÓ LO PAR A L A V ER S IÓ N C ON L A FU N CI ÓN [...]

  • Страница 12

    Radio USB/SD 12 Espe cic aciones Generales Requisitos de alimentación: 12 V CC. T oma de tierra negativa Controles de tonos - Bajos (a 100 Hz): ±10 dB - Agudos (a 10 kHz): ±10 dB Potencia máxima de salida: 4x25 vatios Consumo: 10 amperios (máx.) Reproductor de USB /T arjeta de memoria Relación señal-ruido: Más de 55 dB Se pa ra c ió n d[...]

  • Страница 13

    13 ESP A ÑOL Resolución d e proble ma s An te s d e exa mi na r l a li st a d e co mp r ob ac ió n, ve r ifi q ue l a co ne xi ó n de l c ab le ad o. Si c u al qu ie ra d e lo s pr ob le ma s p er s is te d e sp ué s de c o mp ro ba r la l is t a , co n su lt e al d is tr ib ui do r má s c e rc a no. Síntoma Causa Solución No hay alimentac[...]

  • Страница 14

    IN CI DE N TS T H AT ARE E XE MP T F RO M GUA R AN T EE : 1. T he g ua r an te e pe r io d exc ee ds t h e s ti pu la te d ti m e. 2. W he n t he p ro d uc t h as b ee n ha n dl ed b y ce nt re s o r pe r so nn el t h at a re n ot a u th o ri se d by V IE TA AU DI O S. A. 3. W he n t he p ro d uc t h as b ee n da m ag ed b y in co r re c t ha nd li[...]

  • Страница 15

    ENGLI SH Conte nts Installation .................................................................................................................................. 16 DIN Front-Mount (Method A) ........................................................................................................ 16 Installing the unit .............................[...]

  • Страница 16

    USB/SD Radio 16 Installation Notes  Choose the mounting location where the unit will not interfere with the normal driving function of the driver .  Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up properly and the unit and the system work properly .  Use only the parts included with [...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH 7 . R e co nn e c t th e wi re h ar ne s s an d th e a nt en na a nd be c a re fu l no t to p in ch a ny w ir e s or c a bl es . 8. S li de t he u ni t in to t he s le ev e un ti l it l oc ks i nt o place. 9. T o further secure the unit, use the supplied me t al s tr a p to se c ur e th e ba c k of t he u ni t in p la ce . Us e th e su p[...]

  • Страница 18

    USB/SD Radio 18 Using the de tac hable front p ane l Removing the front panel 1 . Pre s s th e re le a se b ut ton o n th e f ro nt p a ne l an d pul l of f th e f ro nt p an e l. 2. Keep the control panel into the case. Release Button Front P anel Protective Case Front P anel Installing the front panel T o ins t al l th e fr on t p an el , in se r[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH Wiring Connect ion RADIO ANTENNA LINE OUT JACKS FUSE (10A) Lch WHITE Rch RED Connector A 1. N . C 2. N.C 3. N.C 4. ME MO RY + 1 2V ( Y EL LOW ) 5. AU TO A NT EN N A O UT PU T ( BL UE ) 6. N.C 7 . + 1 2V ( TO IG N IT IO N K E Y ) ( RE D) 8. GROUND (BLACK ) Connector B 1 . RE A R R IG H T SP E A K ER (+ ) ( VI OL E T ) 2. R E A R R IG HT S[...]

  • Страница 20

    USB/SD Radio 20 Ope rat ion Lo ca t io n of Keys 1 . V olu me B ut ton s s t (SEL/MUNE) 2. AU X IN 3. (release button) BND 5. LC D 6. 5/ D IR - 7. 4 / R D M 8 . 1/ PA U 9. 2 /I NT 1 0. MODE 11. 3 / R P T 12 . /MUTE 1 3. 6/DIR + 1 4. US B in te r f ac e 15 . P T Y/A F 16. Re se t bu t t on 1 7 . M em or y Ca rd in te r f a ce 18 . D I S P 19. A M S [...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH SWITCHING ON/ OFF THE UNIT Pre s s bu t to n to t ur n on t he u ni t , Wh e n th e un it i s on, p re s s an d h ol d bu t to n to t ur n th e un it o f f. F ACEP LA TE RELEASE Pre s s bu t t on to detach the removable faceplate. SOUND ADJUSTMENT Sh or tl y pr es s Volu me k n ob b ut ton t o en te r AU DI O SE T TI NG m od e, u se Vol [...]

  • Страница 22

    USB/SD Radio 22 SELECTING ST A TION Shortly press / bu t to ns t o ac t i vat e automatic seek f unction. Press for several seconds un ti l “M A NUA L ” a pp ea r s on t he d is p lay, the m an ua l tu nin g mo d e is s el ec t ed . If b ot h bu t t on s ha ve n ot be en p re s se d f or s eve r al s ec o nd s, t he y wi ll r et ur n to se ek t[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH n Wh e n in US B p lay m od e, b e su re n ot to r em ov e th e US B dr iv er f ro m t he U SB i nt er fa ce . Me mo r y car d op e rat ion Th er e is a m e mo r y c ar d in te r f a ce o n th e ho us in g th e unit. Wh e n you i ns er t a me mo r y c a rd in t he m e mo r y c ar d in te r f ac e, t he u ni t wi ll s ea rc h t he M P3 ?[...]

  • Страница 24

    USB/SD Radio 24 Sp eci cation GENERAL Power Supply Requirements: DC 12 V olts, Negative Ground T one Controls - Bass (at 100 Hz): ±10 dB - T reble (at 10 kHz): ±10 dB Maximum Output Power: 4x25 watts Current Drain: 10 Ampere (max.) US B/M EM ORY C AR D PL AYER Signal to Noise Ratio: More than 55 dB Ch an ne l Se p ar at io n: Mo re t ha n 5 0 [...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH T rouble Shooting Be fo re g o ing t hr ou gh t he c h ec k li st , c he c k wi ri ng c o nn ec t io n. I f an y of t he p ro bl em s p er s is t a f te r c he c kl is t h as be en m ad e, c on su l t you r ne ar e st s e r v ic e de a le r. Sy mpt om Cau se Sol ut i on No power The car ignition switch is not on. If the power supply is c[...]

  • Страница 26

    C A S E XEM P T S DE G A R A N T IE : 1. L a p ér io d e de g ar a nt ie d ép as s e le t em ps s t ip ul é. 2. L or s qu e le p r od ui t a ét é ma n ip ul é pa r d es c en tr es o u d es p er s on n es n on - au t or is és p a r VI E TA AUD IO S . A . 3. L or s qu e le p r od ui t a ét é en d om ma g é pa r d es m an ip ul at io ns i n [...]

  • Страница 27

    F R A N ÇA I S Conte nu Installation .................................................................................................................................. 28 Montage selon DIN (Méthode A) ................................................................................................. 28 Installation de la radio .....................[...]

  • Страница 28

    Radio USB/SD 28 Installation Notes  Choisir l’emplacement de l’installation afin que l’appareil n’empêche pas la conduite normale du véhicule.  Avant de procéder à l’installation définitive de la radio, connecter temporairement le câblage et s’assurer que tout est parfaitement connecté et que l’appareil fonctionne corre[...]

  • Страница 29

    29 FR A NÇ AI S 9. Pou r un e fi xa ti on p lu s sû re d e l’ap pa re il, u t il is er la s an gl e mé t al li qu e fo ur ni e po ur fi xe r l’ar ri èr e de l’ap pa re il à s a p la ce. U t il is er l e ma té r ie l fo ur ni (éc ro u hex ag on a l (M 5 m m) et la r on d el le) po ur fi xe r un e ex t ré mi té d e la s a ngl e au g[...]

  • Страница 30

    Radio USB/SD 30 Utilisation du p anne au av a nt amovible Ex traire le panneau a vant 1 . A p pu ye r su r la t ou ch e d’ex tr ac t io n s it ué e su r le pa nn ea u ava n t et t ir er d u pa nn ea u de c o nt rô le . 2. Maintenir le panneau de contrôle dans l’étui. T ouche d’éjection Panneau avant Étui de protection Face avant Install[...]

  • Страница 31

    31 FR A NÇ AI S Connexion du câblage ANTENNE DE LA RADIO CONNECTEURS DE SORTIE DE LIGNE FUSIBLE (10A) BLANC Canal gauche ROUGE Canal droit Connecteur A 1. N . C 2. N.C 3. N.C 4. MÉ MO IR E + 12V (JAUNE ) 5. SO R TI E A NT EN N E AU TO (B L EU ) 6. N.C 7 . + 12V (AU CO N T ACT ) (R OU G E ) 8. M IS E À TE RR E ( NO I R) Connecteur B 1 . H AU T-P[...]

  • Страница 32

    Radio USB/SD 32 Fonctionne ment Emplacement des touches 1. s t T ouches (SE L/MUNE ) 2. EN T RÉ E AU X 3. (T ouc he d’ éjec tion) 4. BN D 5. LC D 6. 5/ D IR - 7. 4 / R D M 8 . 1/ PA U 9. 2 /I NT 1 0. MODE 11. 3 / R P T 12 . /MUTE 1 3. 6/DIR+ 1 4 . US B in te r f ac e 15 . P T Y/A F 1 6. T ouche de réinitialisation 1 7 . In te r f a ce d e la c[...]

  • Страница 33

    33 FR A NÇ AI S MARCHE/ ARRÊ T DE L ’ APP AREIL Pou r al lu me r la r ad io a pp u yer s ur l a to uc he . Lo r sq ue l’app ar ei l e st a ll um é, ap pu ye r e t ma in te ni r la to u ch e ap pu yé e po ur l’éte i ndr e. EX TR ACTION DU P ANNE AU A VANT Ap pu ye r su r la t ou ch e p our d é sa c co up le r le p a nn ea u ava nt a mo v[...]

  • Страница 34

    Radio USB/SD 34 Fonctionnem ent de la radio SÉLECTION DES BANDES DE FRÉ QUENCE En mo de r a dio, a p pu yer b r iè vem e nt s ur l a to uc he BN D po ur s é le c ti on ne r l a ba nd e so uh ai té e. L a ba nd e de r é ce pt i on c ha ng e da n s l’ordr e su iv an t : FM1 , F M 2, F M3 , M W AM) SÉLECTION DE ST A TIONS Ap pu ye r br iè [...]

  • Страница 35

    35 FR A NÇ AI S ce ll e - c i de n ou ve au p o ur a rr êt er l ’int ro du c ti o n et éc ou t er l a pi s te. SÉ LE CT IO N D E PIS TE S PAR L A TO UC H E AS/P S/N avi - S CH Ap pu ye r su r la t ou ch e A MS ; u ne f oi s e nf on c ée , il es t p os s ibl e d’u ti li se r le s to uc h es d e vo lu me p ou r sé le c ti o nn er l a pi s t[...]

  • Страница 36

    Radio USB/SD 36 Sp éci cations GÉNÉRALES Exigences de l’alimentation: 12 V CC. Prise de terre négative Contrôles de tonalités - Bas (à 100 Hz): ±10 dB - Aigus (à 10 kHz): ±10 dB Puissance maximale de sortie: 4x25 watts Consommation: 10 ampères (max.) RE PRO DU CT EU R D’ US B/CA RT E MÉ MO IR E Rapport signal-bruit: Plus de 55 dB[...]

  • Страница 37

    37 FR A NÇ AI S Le microordinateur intégré ne fonctionne pas correctement en raison de l’existence de bruits. Appuyer sur la touche RÉINITIALISA TION. Le panneau avant n’est pas correctement fixé sur son emplacement. Les touches de fonction ne marchent pas Le câble d’antenne n’est pas connecté. Insérer le câble d’antenne avec fe[...]

  • Страница 38

    FÄL LE , D IE N IC H T IN D ER G A R A N T IE EI N GES C H LO SS EN S IN D: 1. Wenn die Garantiezeit die v o rgesehene Zeit überschreitet. 2. We nn d as P ro d uk t Ä n d er un ge n a uf w ei st , d ie v on n ic ht v on d e r VI E TA AUD IO S .S . a ut o ris ie r te n Hä n dl er n o de r Pe r so n en vorgenommen wurden. 3. We nn d as P ro d uk [...]

  • Страница 39

    DE UT SCH Inhalt Installation .................................................................................................................................. 40 DIN FRONT-MOUNT (Methode A) ............................................................................................... 40 Einbau des Geräts ........................................[...]

  • Страница 40

    USB/SD Radio 40 INST AL L A TION BEMERKUNGEN  Wählen Sie den Platz für den Einbau so, dass das Gerät die normalen Fahrfunktionen des F ahrers nicht beeinträchtigt.  Bevor Sie das Gerät endgültig einbauen, verkabeln Sie es vorläufig und stellen Sie sicher , dass die V erbindungen korrekt sind und das Gerät sowie das System ordentlich [...]

  • Страница 41

    41 DEUTSCH 9. Um d as G e rä t no c h we it er z u si c he rn , kön ne n Si e die M e t al ls tr e if en b e nu t ze n, u m de n hi nt er en Teil de s Ge r ät es a m se in e m Pla t z zu h a lt en . Ver we n de n Si e di e mi tg el ie fe r t e Ha rd wa re (S e ch s ka nt mu t te r M5 u nd F ed er r ing), um e in En de d e s St re i fe n s am Mo [...]

  • Страница 42

    USB/SD Radio 42 BENUT ZUNG D ER ABNEHM BAR EN FRONTPLA T TE ENTRIEGELN DER F RONTPLA T TE Dr üc ke n Si e de n En tr ie g el un gs kn op f au f d er Frontplatte und zie hen Sie sie ab 2.Bewahren Sie die Frontplatte in der Schatulle auf . Entriegelungsknopf Frontplatte Schutzschatulle Frontplatte EINBA U DER FRONTP L A T TE Um die Frontplat te anzu[...]

  • Страница 43

    43 DEUTSCH VERK ABELUNG RADIO ANTENNE LINE OUT BUCHSEN SICHERUNG (10A) Linker Chinch WEISS Rechter Chinch ROT STECKVERBINDUNG A 1. N . C . 2. N.C . 3. N.C . 4. ME MO RY + 12V (GEL B) 5. AU SG A NG A UTOA N T EN NE ( B L AU ) 6. N.C . 7 . + 12V (ZUM ZÜNDSCHLOSS ) (ROT) 8. ER D UN G (SC H WA Z ) STECKVERBINDUNG B 1 . H I NT ER ER R EC HT ER L AU TS [...]

  • Страница 44

    USB/SD Radio 44 BETR IEB ST ANDORT DER T ASTEN 1. s t VOLUME K nöpfe ( SEL/MUNE ) 2. AU X IN 3. (Entriegelungsknopf ) 4. BN D 5. LC D 6. 5/ D IR - 7. 4 / R D M 8 . 1/ PA U 9. 2 /I NT 1 0. MODE 11. 3 / R P T 12 . /MUTE 1 3. 6/DIR+ 1 4. USB Interfac e 15 . P T Y/A F 1 6. Reset Knopf 1 7 . Speicherkarten-Inter face 18 . D I S P 19. A M S 20. M ON 2 1[...]

  • Страница 45

    45 DEUTSCH AN-/A US SCHAL TEN DES GERÄ T S Dr üc ke n Si e di e T a s te . um da s G e rä t ei nzu s ch a lt en. We n n da s G er ät e in ge s ch a lt et i s t, dr üc ken u nd H a lt en S ie d ie Tast e um da s G e rä t auszuschalten. ENTRIEGELN DER F RONTPLA T TE Dr üc ke n Si e de n K no p f um di e ab n eh mb ar e Frontplatte abzunehmen. [...]

  • Страница 46

    USB/SD Radio 46 BET RIE B ALS R AD IO W AHL DES FRE QUENZ BANDES Im M od us R ad io d rü c ken S ie k ur z d ie Taste B N D, um da s ge wü n sc ht e Ba n d au sz uw äh le n. Das Empfangsband veränder t sich in d er Reihenfolge wie folgt: M1 FM 2 FM 3 M W)A M) HL DES SENDERS Dr üc ke n Si e ku r z di e T a s te n t / u , um di e automatisch[...]

  • Страница 47

    47 DEUTSCH AUSWAH L VON T IT EL N DU RC H DI E T AST E N AS/P S/ N avi - S CH Dr üc ke n Si e di e T a s te A MS , da nn kö nn en S i e die L au t st ä rke - K nöp f e be nu t ze n, u m de n T it el d ire k t an zu wä hl en .D rü cke n S ie d an n de n VOL U ME- K nop f oder den BND -Knopf, um den Titel abzuspielen. INFORMA TIONEN A UF DEM DI[...]

  • Страница 48

    USB/SD Radio 48 SP EZIFIK A TION ALLGEMEINES Anforderungen an die Stromversorgung: DC 12 V olts, Erdung negativ T onsteuerung - Bass (bei 100 Hz): ±10 dB - Höhen (treble) (bei 10 kHz) : ±10 dB Höchste Ausgangsleistung: 4x25 W att Stromaufnahme: 10 Ampere (max.) USB/ SPEICHERKARTENABSPIELER Rauschabstand: Mehr als 55 dB Ka n al tr en nu ng: Me h[...]

  • Страница 49

    49 DEUTSCH Lautstärke auf Minimum. Stellen Sie die gewünschte Lautstärke ein. V erkabelung nicht in Ordnung. Prüfen Sie die V erkabelung. Kein T on Der eingebaute Mikro-Computer arbeitet. Drücken Sie die RESET -T aste Die Frontplatte ist nicht ordentlich. Die Betriebstaste funktioniert nicht Das Antennenkabel ist nicht angeschlossen Stecken Si[...]