Victor 1230-4 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Victor 1230-4. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Victor 1230-4 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Victor 1230-4 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Victor 1230-4, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Victor 1230-4 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Victor 1230-4
- название производителя и год производства оборудования Victor 1230-4
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Victor 1230-4
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Victor 1230-4 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Victor 1230-4 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Victor, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Victor 1230-4, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Victor 1230-4, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Victor 1230-4. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SERIES 1230-4 12 – DIGIT DISPLAY 2 – COLOR PRINTING CALCULATOR SERIE 1230-4 GRAND AFFICHAGE DE 12 CHIFFRES 2 COULEURS CALCULATRICES IMPRIMANTAS SERIES 1230-4 12 D Í GITOS, CON LCD GRANDE 2 COLORES CALCULADORA DE IMPRESIÓN EN INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’IN STRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES[...]

  • Страница 2

    SPECIFICATIONS *DISPLAY :12 DIGIT, FLUORESCENT *PRINTING S PEED :3.6 LINES / SECON D *PRINTING P APER :WIDTH 57mm , DIAMETER 80mm MAX *POWER SOURCES :1) 12 0V / 60 Hz (USA, CAN ADA) :2) 220 V / 50 Hz (ECD) *AMBIENT T EMPERATUR E :0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F) *POWER CONSUMPTION :120V / 0.16A / 19.2W ( 2 2 0 V / 0 . 0 8 A / 1 8 . 4 W ) *DIMENSIO N :[...]

  • Страница 3

    DECIMAL SET (A 0 2 3 4 F) (A) ACCOUNTANT, FIXE D (0,2,3,4), FLOATING (F) [0] – [9] [00] NUMER KEYS [.] DECIMAL POINT [+] ADD KEY [-] SUBTRACT KEY [X] MULTIPL Y KEY [÷] DIVISI ON KEY [=] EQUAL KEY [%] PERCENT KEY [MT] MEMORY TOTAL / CLEAR KE Y [MS] MEMORY SUBT OTAL / RECALL KEY [M+] MEMORY PLUS KEY [M-] MEMORY MINUS KEY [#/P] DATE / NUMBER KE Y [[...]

  • Страница 4

    [COST] [SELL] [MARGIN] USED FOR CALCULAT ING THE C OST, SELLING PRICE, AND PRO FIT MARGIN A MOUNT. ENTER THE VALUE OF ANY 2 ITEMS TO OBTAIN THE BALANCE VALUE ITEM. (e.g. ENTER THE VALUE OF THE COS T AND SELLING PRICE TO OBTAIN T H E P R O F I T M A R G I N . ) [TIME] USED TO SWITCH BETWEEN CALE NDAR OR CLOC K MODE [SET] USED TO SET THE DATE AND TIM[...]

  • Страница 5

    PREPARATION A. POWER SOURCE THIS UNIT RECEIVES ITS OPER ATING POWER FRO M THE AC POWER SOURCE. WHEN POWER IS IN THE ON POSTIO N, PRESSING [#/P] KE Y WILL ONLY PRINT THE DIGITS DISPLAYED I N THE FRONT PANEL. B. BEFORE USING THE PRIN TER FOR THE FIRST TIME . REMOVE THE TA PE HOLDING T HE INK RIBBON I N PLACE. C. LOADING PAPE R SET THE “P/NP/IP” S[...]

  • Страница 6

    E. DISPLAY SYMBOLS M : A NUMBER HAS BEE N STORED IN MEMORY. E : ERROR OR OVERFLO W OF CAPACIT Y. - : THE DISPLAYED VALUE IS NEGATIV E. WARNING • DO NOT PRESS ANY KEY WH EN THERE IS NO PAPER AND THE PRINTER IS ON. (OTHER THAN THE PAPER FEED KEY ↑ ) • FAILUR E TO OBSERVE THI S WARNING WI LL DAMAGE THE PRINT HEAD . E5[...]

  • Страница 7

    CARACTERISTIQUES *AFFICHAGE :12 CHIFFRE S,FLOURESCE NT *VITESSED’ IMPRESSION :3.6 LIGNES/SECONDE *PAPIERD’ IMPRESSI ON :LARGEURDE 57mm, DIAM Ẻ TRE 80mm *ALIMENTA TIONS :1) 120V / 60 Hz (USA, CANADA) :2) 220 V / 50 Hz (E CD) *TEMP Ẻ RATUREAM BIANTE :0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F) *CONSOMMATION :120V / 0.16A / 19. 2W ( 2 2 0 V / 0 . 0 8 A / 1 [...]

  • Страница 8

    R Ẻ GLAGE DES D Ẻ CIMALES (A 0 2 3 4 F) (A) COMPTABLE, VIR GULE FI XE (0,2,3, 4), F VIRGULE FL OTTANTE GR UPO DECIMAL [0] – [9] [00] TOUCHES NUM Ẻ RI QUES [.] TOUCHE VIRGULE D Ẻ CIM ALE [+] TOUCHE AJOUTER [-] TOUCHE SOUSTRAIRE [X] TOUCHE M ULTIPLICATI ON [÷] TOUCHE DIVISION [=] TOUCHE EGALIT Ẻ [%] TOUCHE POUR CENT [MT] TOUCHE EFFACEMEN[...]

  • Страница 9

    MODES HORLOGE ET CALENDRIER. [AM/PM] UTILIS Ẻ POUR COMMUTER ENTRE AM ET PM EN R Ẻ GLANT L’HEURE DANS LE MODE HO RLOGE. [12/24] UTILIS Ẻ POUR COMMUTER ENTRE 12 ET 24 HEURES EN R Ẻ G LANT L’HEURE DANS LE MODE HORLOGE. [FORMAT] UTILIS Ẻ POUR CHOISIR LE FORMAT DE LA DATE PARMI “AAAA/MM/JJ”, “JJ/MM/AAAA”, OU “MM/JJ/AAAA” DANS L[...]

  • Страница 10

    PREPARATION A. ALIMENTATION CET APPAREIL RES OIT SA PUISS ANCE DE FONCT IONEMENT D E L’ALIMENTAT ION CA QUAND L’ALIMEN TATION EST EN POSITI ON ON (MARCHE), EN APPUYANT SUR LA TOUCHE [#/P] , ON N’IMPRIME QUE LES CHIFFRES AFF ICH Ẻ S DANS LE PANNEAU D’AFICHAGE AV ANT. B. AVANT D'À L'AI DE DE L'IMPR IMANTE POUR LA PREMIÈRE F[...]

  • Страница 11

    D. REMPLACEMENT D U RUBAN SI L’IMPRESSION DEVIENT Ả PEI NE VISIBLE, LE RUBAN ENCREUR PE UT AVOIR BESOIN D’ÊTRE REMPLAC Ẻ . 1) METTEZ L’ALIMENTATION Ả L’ARR ÊT. 2) OUVREZ LE COUVERCLE DE L’IMPRIMANTE. (FIG. 5) 3) RETIREZ L’ANCIEN REUB AN ENCREUR EN LE TIR ANT VERS LE HAUT. (FIG. 6) 4) INTRODUISEZ LE NOUVEA U RUBAN (ROUG E EN BAS)[...]

  • Страница 12

    ESPECIFICACIONES *VISOR :12 Dí GITOS, FLUORESENTE *VELOCIDAD D E IMPRESIÓN :3.6 Lí N EAS / SEGUNDO *PAPEL DE IM PRESIÓN :ANCHO 57mm , DIÁMETRO 80m m *ALIMENTACIÓN :1) 120V / 60 Hz ( USA, CANADA ) :2) 220 V / 50 Hz (E CD) *TEMPERATURA DEL AMBIENTE :0°C ~ 40°C ( 32°F ~ 10 4°F) *CONSUMO EL Ẻ CTRICO :120V / 0.16A / 19.2W ( 2 2 0 V / 0 . 0 8[...]

  • Страница 13

    GRUPO DEC IMAL (A 0 2 3 4 F) (A) CONTABLE, FIJ O (0,2,3,4) , FLOTANTE (F) [0] – [9] [00] TECLAS NUMERALES [.] TECLA DE PUNTO DECI MAL [+] TECLA DE ADICíON [-] TECLA DE SUBTRACCíON [X] TECLA DE MULT IPLICACíON [÷] TECLA DE DIVISíON [=] TECLA IGUAL [%] TECLA PROCENTAJE [MT] TECLA DE TOTAL DE MEMORIA [MS] TECLA DE ACCESO A MEMORIA SUBTO TAL [M+[...]

  • Страница 14

    [AM/PM] SIRVE PARA CAMBIAR ENTRE AM O PM EN EL AJUSTE HORARIO DEL MODO DE RELOJ. [12/24] SIRVE PARA CAMBIAR ENTRE 12 O 24 HORAS EN EL AJUS TE HORARIO DEL MODO DE RELOJ. [FORMAT] SIRVE PARA SELECCION AR EL FORMATO DE FECHA ENTRE “AAAA/MM/DD” , “DD/MM /AAAA”, O “MM/DD/AAAA” EN EL MODO DE CALENDARIO. [GT] EN MODO GRA N TOTA L, ADIC IONA LO[...]

  • Страница 15

    PREPARACIÓN A. FUENTE DE ALIMENTACIÓN LA UNIDAD RECIBE SU FUENTE DE ALIM ENTACIÓN POR CORRIENTE. (AC ) CUANDO Ẻ STA, EST Ẻ EN POSICIÓN ON, PR ESIONE LA TECLA [#/P] QUE IMPR IMIR Ả SOL AMENTE LOS DIGITOS QUE MUESTRA EL PANEL F RONTAL. B. ANTES DE EMPEZAR QUITE LA TAP A DE LA CINT A GRIS LA CALCUL ADORA AN TES DE UTIL IZARLA. C. CARGANDO EL[...]

  • Страница 16

    D. REEMPLAZANDO L A CINTA SI LA IMPRESIÓN SE PONE D Ẻ BIL, LA CINT A PUEDE NEC ISITAR SER REEMPLAZ ADA. 1) APAGUE LA CALCUL ADORA. 2) ABRA LA TAPA DE LA IMPRESOR. (FIG. 5) 3) QUITE LA CI NTA VIEJA JALAN DOLO ASI ARR IBA. UN LADO PR IMERO DESPUES EL OTRO. (FIG. 6) 4) INSERTE LA NUEV A CINTA (ROJO AB AJO) Y SUAVEMENTE LO APRIE TA ABAJO HASTA QUE S[...]

  • Страница 17

    OPERATION EXAMPLES EXEMPLES D’OPERATIONS EJEMPLOS DE FUNCIONMIENTO SLIDE SWITCH SETTING REGLAGES DES INTERRUPTEURS A GLISSIERE CONFIGURACI ONES DE INTERR UPT OR CORREDIZ O [OFF/ON] = ON, [P/NP/IP] = P, [ ▲ 5/ 4 ▼ ] = DON’T CARE/OHN E BEDEUTUNG/ INDISTINTAM ENTE, [GT OFF/GT ON/TAX S ET] = GT OFF, [ A 0 2 3 4 F] = F A. Four fund amental arith[...]

  • Страница 18

    C. Percent calculati on Calcul de pour cent Calculacion de Porcentaje Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión a) 500 × 14.2 % = 71 500 14.2 × % 500. 71. 500. × 14.2 % 71. * b) 500×(1+ 14.2%)=5 71 500 14.2 × % + 500. 71. 571. 500. × 14.2 % 71. * 571. +% c) 500×(1 -14.2[...]

  • Страница 19

    F. Decimal select Choix de la virgule décimal e Selección de Decimales Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión [ ▲ 5/4 ▼ ] = ▲ [A 0 2 3 4 F] = F 1.4231×3 =? 1.4231 3 × = 1.4231 4.2693 1.4231 × 3. = 4.2693 * [A 0 2 3 4 F] = 4 123×5= 615 123 5 × = 123. 615.000 0 1[...]

  • Страница 20

    G. Rounding calculati on Calcul d’arrondi Cálculo de redon deo Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión [P/NP/IP] = P [ ▲ 5/4 ▼ ] = ▲ [A 0 2 3 4 F] = F 3÷7×2= ? 3 7 2 ÷ × = 3. 0.42857142857 0.85714285714 3. ÷ 7. × 2. = 0.85714285714 * 1).[A 0 2 3 4 F] = 3 3÷7?[...]

  • Страница 21

    H. Application calculation Calcul d’application Aplicación del cálculo Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión [P/NP/IP] = IP [A 0 2 3 4 F] = 0 A = 5 × 2 = $ 10 B = 10 × 5 = $50 Subtotal C C = A + B = $60 D = 5 × 6 = $ 30 E = 10 × 7 = $ 70 F = D + E = $100 G = C + F [...]

  • Страница 22

    J. Adds the total register to the GT register by the (*/T) key Ajoute le registre de total au regist re GT a l’aide de la touche (*/T) Adicíon del total al registro de GT con la tecla (*/T) Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión [P/NP/IP] = P *Clear GT M emory* *Effacer [...]

  • Страница 23

    K. Calculate included T AX or excluded TA X operation Opération de calcul avec TAXE incluse ou TAXE exclue Operacions de cálculo de impuestos implícitos ó explicitos Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla Printing-out Impression Impresión 1. [GT OFF/GT ON / TAX SET] = TAX SET 2. [GT OFF/GT ON / TAX SET][...]

  • Страница 24

    L. Date and Time settin g Réglage de la Date et de l'Heure Fijar fecha y hora Example Exemple Ejemplo Operation Opération Ingreso Display Affichage Pantalla How to set date: Oct. 29, 2005 ( Mantenga apretado por 3 segu ndos) MM-DD-YYYY "M"M-DD-YYYY 10-"D"D-YY YY 10-29-"2"YYY "1"0-29-2005 10-29-2 005 Ho[...]

  • Страница 25

    W ARRANTY Your new VICTOR electronic calculato r is guaranteed to the Original purch aser for two years for all p arts and labor, pr oviding repai r work is perform ed at an authori zed VICTOR Regional Ser vice Center an d the unit are sent by prepaid m ail. For Service Centers ou tside the USA please consult your local office s upply Dealer or Vic[...]

  • Страница 26

    Corporate Office and National Service Center V ictor T echnology 780 W. Belden Avenue Addison, IL 60101 Phone (630 268 8400) Fax (630 268 8450) http://www.victortech.com MADE IN CHI NA IM-303**0#3 VI[...]