Toshiba 20A42 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Toshiba 20A42. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Toshiba 20A42 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Toshiba 20A42 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Toshiba 20A42, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Toshiba 20A42 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Toshiba 20A42
- название производителя и год производства оборудования Toshiba 20A42
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Toshiba 20A42
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Toshiba 20A42 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Toshiba 20A42 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Toshiba, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Toshiba 20A42, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Toshiba 20A42, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Toshiba 20A42. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    20A42 3L70101A-E COVER-P.07 5/6/02, 11:33 AM 1[...]

  • Страница 2

    2 Child Safety It Makes A Difference Where Y our TV Stands Congratulations on y our purc hase! As y ou enjoy your new TV , keep these safety tips in mind: The Issue  If you are lik e most Americans, you ha v e a TV in y our home . Many homes, in f act, ha v e more than one TV .  The home theater entertainment experience is a growing trend, an[...]

  • Страница 3

    3 Installation, Care, and Service Installation Follow these recommendations and precautions and heed all warnings when installing your TV : 15) Never modify this equipment. Changes or modifications ma y void: a) the warr anty , and b) the user ’ s author ity to operate this equipment under the rules of the Federal Communications Commission. 16) D[...]

  • Страница 4

    4 Ground clamp Antenna discharge unit (NEC Section 810-20) Grounding conductors (NEC Section 810-21) Power service grounding electrode system (NEC Art 250 Part H) Ground clamps Antenna lead-in wire Electric service equipment QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN 23) Always operate this equipment from a 120 V AC , 60 Hz power source only . 24) Always make su[...]

  • Страница 5

    5 ANT. IN VIDEO AUDIO L R FEATURES LOCATION OF CONTROLS • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies plus up to 113 cable channel frequencies. The actual number of cha[...]

  • Страница 6

    6 MENU VOL – SLEEP MUTE CH RTN RECALL VOL + ENTER CH – CH + 12 3 45 6 7 0 89 – SET + 1/2 CAP/TEXT RESET MTS TV/VIDEO POWER 4. SLEEP Button - To set the TV to turn off after a preset amount of time, press the SLEEP button on the remote control. The clock will count down 10 minutes each time the button is pressed in the order of 120, 110, 100, [...]

  • Страница 7

    7 ANT . IN VIDEO AUDIO L R CONVERTER/ DESCRAMBLER A B A / B SWITCH SPLITTER CONVERTER/ DESCRAMBLER ANT. IN VIDEO AUDIO L R ANTENNA/CATV CONNECTIONS Separate VHF/UHF Antennas Connect the 75 ohm cable from the VHF antenna and the UHF antenna twin-lead to a combiner (not supplied). Attach the combiner to the antenna jack. NOTE: If your VHF antenna has[...]

  • Страница 8

    8 DIRECT CHANNEL SELECTION buttons (0-9) - Press these buttons to select a channel. The channel number will appear on the upper right corner of the TV screen. If an invalid channel number is selected, the display will revert to the previous channel. TV MODE DIRECT CHANNEL SELECTION - When the TV/CABLE menu option is in the TV position, all channels[...]

  • Страница 9

    9 TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature that allows the TV to skip up or down to the next channel set into memory, skip- ping over unwanted channels. Before selecting channels, they must be programmed into the TV's memory. In addition to normal VHF and UHF channels, this TV can receive up to 113 Cable TV channe[...]

  • Страница 10

    10 NOTES: • V-Chip function is based on specifications for the United States and therefore may not work properly in Canada. • If you want to change your password, follow steps 1 and 2 and select "CHANGE PASSWORD" option. Then enter your new password. • The V-Chip function is activated only on programs and tapes that have the rating [...]

  • Страница 11

    11 The TV is equipped with a feature known as Multi-channel TV Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by bringing you programs with high fidelity stereo sound. MTS also provides an extra channel called the Second Audio Program or SAP which broadcasters can use to transmit a second language for bilingual transmission or for other pu[...]

  • Страница 12

    12 TROUBLESHOOTING GUIDE Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solution. SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONS TV does not operate Poor sound or No sound Poor picture or No picture Picture wobbles or drifts Poor color or no color Poor reception on some channels • Make sure th[...]

  • Страница 13

    13 SPECIFICATIONS AC Power Input: AC Power Consumption: Picture Tube: Audio Power Output Rating: Speaker: Tuner Type: Remote Control: Receiving Channels: Antenna Input Impedance: Input: Dimensions: Weight: 120V, 60Hz 90 Watts Type 20 (508mm diagonal) 2.5 + 2.5 Watts 2 inches (51mm) x 4 -11/16 inches (119mm) Full Range, 8 ohm x 2 181 Channel, Quartz[...]

  • Страница 14

    14 Limited United States W arranty For 24” FST PURE ® and All Smaller T elevision Models T oshiba Amer ica Consumer Products, Inc. (“T ACP”) and T oshiba Haw aii, Inc. (“THI”) make the follo wing limited warranties to original consumers in the United States. THESE LIMITED W ARRANTIES EXTEND T O THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERS[...]

  • Страница 15

    15 Y our Responsibility THE ABO VE WARRANTIES ARE SUBJECT TO THE FOLLO WING CONDITIONS: (1) Y ou must pro vide your bill of sale or other proof of purchase. (2) All w arranty servicing of this television must be made b y an Authorized T ACP/THI Service Station. (3) The warr anties from T A CP and THI are eff ective only if the tele vision is purcha[...]

  • Страница 16

    16 Limited Canada W arranty For 24 ” FST PURE ® and All Smaller T elevision Models T oshiba of Canada Limited ( “ TCL ” ) makes the f ollowing limited warranties to original consumers in Canada. THESE LIMITED WARRANTIES EXTEND T O THE ORIGINAL CONSUMER PURCHASER OR ANY PERSON RECEIVING THIS TELEVISION AS A GIFT FROM THE ORIGINAL CONSUMER PUR[...]

  • Страница 17

    17 (3) The warr anties from TCL are eff ective only if the tele vision is purchased in Canada from an authorized TCL dealer and operated in Canada. (4) Labor service charges for set installation, set up, adjustment of customer controls and installation or repair of antenna systems are not covered by these warranties. Reception problems caused by in[...]

  • Страница 18

    3L70101A U 02/04 PRINTED IN THAILAND 3L70101A-E P.14-BACK 5/6/02, 11:37 AM 18[...]

  • Страница 19

    20A42 3L70101A-F COVER 5/6/02, 11:37 AM 1[...]

  • Страница 20

    2 Sécurité des enfants L’emplacement de votre téléviseur est important Félicitations pour votre achat! Tout en profitant de votre nouveau téléviseur, n’oubliez pas les conseils de sécurité suivants : Le prob lème  Si vous êtes comme la plupart des Nord-Américains , vous avez un téléviseur chez vous. Beaucoup de fo yers en ont m[...]

  • Страница 21

    3 Installation, entretien et ser vice après-vente Installation Suivre ces recommandations et précautions et observer tous les avertissements lors de l’installation du téléviseur : 15) Ne jamais modifier cet équipement. T out changement ou toute modification peut annuler : a) la garantie, et b) le droit de l’utilisateur de se servir de cet [...]

  • Страница 22

    4 29) [ Cet alinéa ne concerne que les téléviseurs à projection grand écran. ] Si la température ambiante augmente soudainement (par exemple, lors de la livraison du téléviseur), de la buée pourrait apparaître sur les lentilles. Cela pourrait déformer l’image ou ternir les couleurs. Dans ce cas-là, éteindre le téléviseur pendant 6 [...]

  • Страница 23

    5 CARACTÉRISTIQUES EMPLACEMENT DES COMMANDES VUE AVANT VUE ARRIERE 1. Interrupteur - Pour mettre l'appareil en/hors circuit. 2. Capteur de la télécommande - Les signaux de la télécommande sont captés ici. 3. Voyant d'alimentation (POWER) - S'illumine lorsque l'appareil est mis en circuit. 4. Sélecteurs de canaux ( ▲ / ?[...]

  • Страница 24

    6 TÉLÉCOMMANDE 1. Interrupteur (POWER) - Pour mettre l'appareil en/hors circuit. 2. Touches numériques (0 à 9) - Permet l'accès direct à tout canal de télévision. 3. Touche de rappel de canal - En appuyant simplement sur la touche de rappel de canal, vous pouvez revenir à l’avant-dernier canal choisi. Une nouvelle pression sur [...]

  • Страница 25

    7 ANT . IN VIDEO AUDIO L R Converter/ Descrambler A B Converter/ Descrambler A / B Switch Splitter Antenne VHF Câble du réseau de câblodistribution Antenne combinée VHF/UHF (câble unique de 75 ohms ou fil jumelé de 300 ohms) Raccordez le câble de 75 ohms de l'antenne combinée VHF/ UHF à la prise d'antenne. Si votre antenne VHF/UH[...]

  • Страница 26

    8 Ce téléviseur offre l’affichage à l’écran en 3 langues différentes: anglais, espagnol o u français. En pressant la touche MENU au début, le choix de la langue d'affichage (étape 3) apparaît à l'écran automatiquement. Choisissez la langue pour se servir des autres options du menu. REMARQUE: Si le français ou l'espagn[...]

  • Страница 27

    9 MISE EN M É MOIRE DES CANAUX Ce t é l é viseur est é quip é d ’ une fonction de m é morisation des canaux qui permet de passer au canal m é moris é suivant ou pr é c é dent, sans passer par des canaux que vous ne souhaitez pas visualiser. Avant de choisir les canaux, ils doivent avoir é t é mis en m é moire. En plus de recevoir les[...]

  • Страница 28

    10 UTILISATION DE LA PUCE V Ce t é l é viseur est é quip é d ’ une puce V qui vous offre un contr ô le et une restriction de visualisation des certains canaux. Cette fonction est destin é e à emp ê cher les enfants de regarder des sc è nes de violence ou é rotiques si vous d é sirez les interdire. Appuyez sur SET + ou – pour choisir [...]

  • Страница 29

    11 Ce t é l é viseur est dot é des circuits MTS (Multi-channel TV Sound). Les circuits MTS augmentent le plaisir de la t é l é vision puisque la st é r é ophonie devient possible. La sp é cification MTS pr é voit é galement la pr é sence d ’ un deuxi è me programme sonore (SAP) qui peut ê tre utilis é par la station pour diffuser en[...]

  • Страница 30

    12 GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES SYMPTÔMES SOLUTIONS POSSIBLES L'appareil ne fonctionne pas. Mauvais son ou son inexistant. Mauvaise image ou image inexistante. Mauvaise réception de certains canaux. Mauvaise couleur ou couleur [...]

  • Страница 31

    13 FICHE TECHNIQUE Entr é e du CA: Consommation de courant: Tube image: Sortie nominale audio: Haut-parleurs: Syntonisateur: T é l é commande: Canaux capt é s: Imp é dance d'entr é e d'antenne: Entr é e: Dimensions: Poids: 120V, 60Hz 90 Watts 20 po (508 mm en diagonale) 2,5 + 2,5 Watt 2 po (51 mm) x 4 11/16 po (119 mm), pleine gamm[...]

  • Страница 32

    14 Garantie limit é e destin é e aux Etats-Unis P our tous les mod è les FST PURE ® 24 po. et moins T oshiba Amer ica Consumer Products, Inc. ( “ TA C P ” ) et T oshiba Hawaii, Inc. ( “ THI ” ) donnent les garanties limit é es suiv antes. CES GARANTIES LIMIT É ES SONT A CCORD É ES À L ’ A CHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À T OUTE[...]

  • Страница 33

    15 V os responsabilit é s LES GARANTIES CI-A V ANT SONT SUJETTES A UX CONDITIONS SUIV ANTES: (1) V ous dev ez f our nir votre re é cu d ’ achat ou toute autre preuv e de l ’ acquisition. (2) T ous les ser vices sous garantie pour ce t é l é viseur doivent ê tre eff ectu é s par une Centre de Ser vice T ACP/THI agr éé . (3) Les garanties[...]

  • Страница 34

    16 Garantie limit é e destin é e au Canada P our tous les mod è les FST PURE ® 24 po. et moins T oshiba du Canada Limit é e (TCL) donne les garanties limit é es suivantes. CES GARANTIES LIMIT É ES SONT ACCORD É ES À L ’ A CHETEUR INITIAL DE CE PRODUIT OU À TOUTE PERSONNE L ’ A Y ANT RE Ç U EN CADEAU DE L ’ ACHETEUR INITIAL OU D ’[...]

  • Страница 35

    17 (3) Le garanties pour le Canada sont eff ectives seulement si le t é l é viseur à é t é achet é d ’ en marchand autor is é et utilis é au Canada. (4) Les frais de main d ’ oeuvre pour l ’ installation, le r é glage des commandes et l ’ installation de syst è me d ’ antenne ne sont pas couverts par cette garantie. Nous ne somm[...]

  • Страница 36

    3L70101A U 02/04 Imprim é en Tha ï lande 3L70101A-F P.12-Back 5/6/02, 11:47 AM 18[...]