Skil 5485 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Skil 5485. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Skil 5485 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Skil 5485 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Skil 5485, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Skil 5485 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Skil 5485
- название производителя и год производства оборудования Skil 5485
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Skil 5485
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Skil 5485 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Skil 5485 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Skil, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Skil 5485, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Skil 5485, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Skil 5485. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh Ver sio n Ver sio n f ran çai se Ver sió n e n e spa ñol See pa ge 2 Voi r p age 15 Ver la pá gin a 2 8 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am i[...]

  • Страница 2

    - 2- '9< 5+ </ += +0/ >C // :A9<5+</+-6/+ 8 + 8.A/6663>  C lut tere d or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. 9 89> 9:/<+>/ :9A/< >996= 38 /B:69=3@/ +>79=:2/</= =?-2 += 38 >2/ :</=/8- / 90 06+77+,6/ 63;?3.= 1+=/= 9[...]

  • Страница 3

    3 =- 98 8/ ->> 2/ :6 ?1 0<9 7> 2/ :9A /< =9 ?< -/ +8 . 9< >2/ ,+ >> /<C :+ -5 0<9 7> 2/ :9A /< >9 96 ,/0 9</  7+5 381  +8C  +.4 ?=> 7/8> = -2+ 8138 1 +--/= =9<3/ = 9< = >9<38 1 :9A/ < >996 = Such p[...]

  • Страница 4

    $2 3= -3 <- ?6 +< =+ A= 29 ?6. 89 > ,/ 79? 8> /. >9 + >+,6/ +8. -98@/<>/. >9 + >+,6/ =+A Ci rc ul ar saw s ar e not de si gne d or in ten de d to be u se d as ta bl e sa ws . 3 -5 ,+ -5 +8 . </ 6 +> /. A +< 838 1= + ?= /= + 8. 9: /< +> 9&l[...]

  • Страница 5

    -5- ..3>398+6#+0/>C' +<8381= an d d oe s n ot to uc h th e b la de or an y oth er p ar t, in a ll a ngl es a nd d ep th s of c ut . 2/-5 >2/ 9:/<+>398 90 >2/ 69A/< 1?+<. =: <3 81   0 > 2/  1?+ <.  +8.  >2/  =: <38 1 + </  89> 9:/ <[...]

  • Страница 6

    -6-  "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. #C7 ,96  +7/ /= 318 +>39 8 B:6 +8+ >39 8 V Vol ts Vol tag e (p ote nti al) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fr[...]

  • Страница 7

    -7- ?8->398+6/=-<3:>398+8.#:/-303-+>398= 3=-988/-> >2/ :6?1 0<97 >2/ :9A/< =9?<-/ ,/09</ 7+5381 +8C +==/7,6C +.4?=>7/8>= 9< -2+81381 +--/==9<3/= . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. ! WARNING FIG. [...]

  • Страница 8

    -8- ==/7,6C $ $     $      3=-988/-> >2/ :6?1 0<97 >2/ :9A/< =9?<-/ ,/09</ 7+5381 +8C +==/7,6C +.4?=>7/8>= 9< -2+81381 +--/==9<3/= . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. 1. Turn BLA[...]

  • Страница 9

    -9- Disconnect plug from power source. Loosen the depth adjustment lever located between the guard and handle of saw. Hold the foot dow n wi th o ne h and and rai se o r lo wer saw by the handl e. Tigh ten lever at the dept h sett ing des ire d. C hec k d esi red dep th (Fi g. 3). Not more than one tooth length of the blade sho uld exte nd be low t[...]

  • Страница 10

    -10- % For a strai ght 90° cut, use righ t sid e of not ch in t he f oot . Fo r 45 ° b evel cu ts, use the lef t si de (Fig. 9). The cutti ng guide notch will give an app rox imat e line of cut . Make sam ple cuts in scr ap lumbe r to verif y act ual line of cut . Thi s will be helpful because of the number of different[...]

  • Страница 11

    -11- %  %$ # Disconnect the plug from the power source be for e mak in g ad just me nt s. Set dept h adj us t- me nt acco rd in g to ma te ri al to be cut . Til t sa w fo rwa rd with cu tti ng guid e not ch line d up wit h th e lin e you ’v e dr aw n. Ra is e the low er gu ar d, us in g l if t l ev er and ho ld th e s aw b y t h[...]

  • Страница 12

    #/<@3-/ </@/8>3@/ 7+38>/8+8-/ :/ <0 9< 7/ . ,C  ?8 +? >2 9< 3D /. :/< =9 8  8/6 7+C </=?6> 38 73=:6+-381 90 38>/<8+6 A3</= +8. -97:98/8>= A23-2 -9?6. -+?=/ =/<39?= 2+D+<. W e rec omm end th at all tool ser vic e be per for med by a Skil Fa[...]

  • Страница 13

    -13- --/==9<3/= 0 +8 /B>/8=398 -9<. 3= 8/-/==+<C + -9<. A3>2 +./;?+>/ =3D/ -98.?->9<= >2+> 3= -+:+,6/ 90 -+<<C381>2/ -?<</8> 8/-/==+<C 09<C9?< >996 7?=> ,/ ?=/. This will prevent excessive voltage drop, loss o[...]

  • Страница 14

    $ <9?,6/#299>381 Read instruction manual first! Remove plug from the power source before ma ki ng a dju st me nt s or a ss em bl in g th e b la de . $" %   # ' '   $ # $ "$ "    1. P owe r co rd i s no t pl ug ge d in . 2. P ow er so ur ce f us e or c i[...]

  • Страница 15

    Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bse rve pas ces avert iss emen ts et ces cons ign es de sécur ité , il exis te un risqu e de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S AV ER TI SSE ME NT S ET T OU TE S LE[...]

  • Страница 16

    Co ns ign es d e s éc ur ité p ou r s ci es ci rc ul air es Pr oc éd ure s de c ou pe Gardez les mains et le corps à dis ta nce de la lame et sur le côté de celle-ci. Un contact avec la lame causerait une ble ss ure g rav e. Pour réduire le risque de blessure, inspectez le système de protection. Il doit couvrir la lame instantanément ! Ten[...]

  • Страница 17

    -17- Ten ez la sci e fer me men t pour prév eni r une per te de con tr ôle . Le s fi gu res de ce man ue l il lus tr ent le sup por t man ue l t yp iqu e de la sc ie . Sui va nt l' us age , l'int er rup te ur pe ut ne pas dur er au ss i lon gt emp s q ue l a sc ie . Si l'i nt err up teu r f ait déf au t en position d'arrêt, [...]

  • Страница 18

    -18- Avertissements supplémentaires concernant la sécurité p a s l a s c i e s i l e g a r d e i n f é r i e u r n e b o u g e p a s lib re men t et ne fer me pa s in st ant an éme nt . Ne pi nc ez ou ne fixez jamais le garde inférieur en position ouverte. Si la scie tombe par mégarde, le garde inférieur peut être plié. Levez le garde inf[...]

  • Страница 19

    -19- IMP OR TAN T : Cert ai ns des sy mb ole s suiv an ts peu ven t être ut il isé s sur vot re outi l. V eui ll ez les étu die r et appre nd re leur signifi cation. Une interprétatio n appropriée de ces symbole s vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica ti[...]

  • Страница 20

    -20- Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. AVERTISSEMENT ! Scies circulaires Numéro de[...]

  • Страница 21

    -21- Assemblage MONTAGE DE LA LAME Débr anchez l a f iche de l a prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. 1 . Tournez le GOUJON DE LAME à l'aide de la clé[...]

  • Страница 22

    RÉGLAGE DU BISEAU Déb ra nch ez la fic he de la pris e de cou ran t. La sem el le peu t êtr e rég lé e j us qu' à 4 5° en de ss err an t l 'é cro u à ore il les de ré gla ge de bis eau à l'a van t de la sci e. Al ig nez à l'an gl e dési ré s ur l e sect eu r grad ué . Serr ez ens ui te l'é cr ou à or ei lle[...]

  • Страница 23

    GUIDE D’ALIGNEMENT Dan s le cas d’ un e c oup e d ro ite à 90 °, gui de z-v ou s s ur le côt é d roi t d e l’ enc oc he d an s la sem el le. Po ur l es c ou pes en bi sea u de 45 °, gu ide z- vou s plu tôt sur le côté gauc he (Fi g. 9). L’en co che -g uid e vo us proc ure ra une lign e de cou pe plus ou mo ins exac te. Fait es une c[...]

  • Страница 24

    -24- COUPES EN GUICHET Déb ra nch ez la f ic he d e l a pr ise de cou ra nt a va nt d e pro cé der aux régl ag es. Rég lez la lame à la pro fon de ur cor re spo nd ant à l’ épa is seu r du maté ri au à tail le r. Inc li nez la sci e ver s l’av an t en alig na nt l’e nco ch e-g ui de sur la lig ne de cou pe . Rel ev ez le gard e in f?[...]

  • Страница 25

    Se rv ic e Tout entretien préventif effectué par des personnels non autorisés peut résulter en mauvais placement de fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un danger grave. Nous vous conseillons de faire faire tout l’entretien par un centre de service d’usine Skil ou une station service agréée Skil. LUBRIFICATION DE L’OUTIL [...]

  • Страница 26

    -26- Accessoires Si un cordon de rallonge s'avère nécessaire, vous devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute excessive de tension, une perte de courant ou une sur ch auf fe . L es outi ls mi s à la te rre d oiv en t u til is er des cor do[...]

  • Страница 27

    -27- Gu id e d e di agn os ti c Co mm en ce r p ar l ir e le m od e d' em p lo i ! Dé br an ch ez l e c or do n d' al im en t at io n de l a pr is e d e co ur an t av a nt d 'e ff ec tu er de s ré gl ag es o u d 'a ss em bl er l a l am e. PR OB LÈ ME : L A SC IE N E DÉ M AR RE P AS . CA US ES P OS S IB LE S : 1. L e cor do n[...]

  • Страница 28

    -28- Lea to das la s ad ve rte nc ias de seg ur ida d e ins tr ucc io nes . Si n o se si gue n l as a dv ert en cia s e in st ru cc io n es , el r es ul ta d o po dr ía s er s a cu di da s el éc tr i ca s, i nc en di o y /o l es io ne s gr a ve s. GU AR DE TO DA S LA S AD VE RT EN CIA S E IN ST RU CC IO NE S PA RA R EFE RE NC IA F UT UR A La ex p[...]

  • Страница 29

    -29- Us o y cui da do d e la s he rr ami en ta s me cá ni cas No fuerce la herramienta mecánica. Use la her ra mie nt a m ec áni ca co rr ect a par a l a apl ic aci ón qu e des ee rea liz ar . La he rr ami en ta me cá nic a co rr ect a ha rá el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nom in al pa ra la qu e fue d ise ña da. No us e[...]

  • Страница 30

    In sp ec ci on e e l e st ad o y la ca li da d d e l a m ad er a y qu ít el e tod os lo s clav o s a nt es de re a li za r e l cor te . La ma de ra mo ja da , la mad er a ver de y la mad er a tra ta da a pr es ió n re qu ie re n at en ci ón esp ec i al dura n te la ope ra ci ón de co rt e p ar a p re ve ni r e l r et ro ce so . Su je te la sie [...]

  • Страница 31

    -31- Advertencias de seguridad adicionales po si bi li da d es de que la hoj a se tue rz a en la se cc ió n de co rt e y se aum en ta el ár ea de su pe rf ic ie de la h oj a disponible para causar un pellizco que produzca re tr oc es o. Fu n ci ón d e l p ro t ec to r in fe ri or Co mp ru eb e si el p ro te ct or i nf er io r cie rr a co rr ec t[...]

  • Страница 32

    -32- Símbolos IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V Volt Tensión (potencial) A Ampere Corr[...]

  • Страница 33

    Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. -33- Descripción funcional y especificaciones ADVERTENCIA ! Sierras circulares Mod el o 5380 53 85 548 0 5485 Cap ac ida de s má [...]

  • Страница 34

    -34- Ensamblaje COLOCACION DE LA HOJA Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. 1. Gir e el P ERN O DE L A HO JA en s en tid o co ntr ar io al d e las agu jas del re loj con[...]

  • Страница 35

    -35- Instrucciones de funcionamiento De sc on ec te el enc hu fe de la fue nt e de ene rg í a. Afl oj e la palanca de ajuste de profundidad situada entre el pr ot ec to r y el ma ng o d e la sie rr a . Su je te la b as e co n un a mano y suba o baje la sierra con el mango. Fije la pa la nc a en l a p os i ci ón d e a ju st e de p ro fu nd id a d [...]

  • Страница 36

    -36- GUIA DE LINEA Par a u n co rt e re cto de 90˚ , ut il ice el lad o de re cho de la mue sc a de la ba se. Par a co rt es in cl ina do s de 45˚ , uti li ce el la do izq ui erd o (Fi g. 9). La mues ca de la guía d e cor te pro po rci on ará una línea de cor te aprox im ada . Rea li ce cor te s de pru eb a en mad er a de des ec ho p ar a ve r[...]

  • Страница 37

    -37- CORTES POR PENETRACIÓN Des co nec te el enchu fe de la fue nt e de en erg ía ant es de rea li zar aj ust es . Co loq ue e l aj ust e d e pr ofu nd ida d de acu er do con el mate ri al que va a c ort ar . Incl in e la sier ra hac ia ade la nte co n la mu esc a de la guía de cor te a li nea da con la lín ea que ust ed ha tra zad o. Lev ant e[...]

  • Страница 38

    Servicio El mantenimiento preventivo rea lizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación in correcta de cables y com ponentes internos que podría constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación de servicio Skil autoriza[...]

  • Страница 39

    -39- Accesorios Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un co rd ón c on c on du c to re s de tam añ o ade cu ad o q ue s ea capaz de transportar la corriente necesaria para la he rra mi en ta. E st o ev ita rá caí das de tens ión exc es iva s, pé rd id a d e po te nc ia o re ca le nt am ie n to . L as he rr a mi en ta s co ne [...]

  • Страница 40

    -40- Re so luc ió n de pr ob lem as Le a pr im er o e l ma nu al d e i ns tr uc ci on es ! S aq ue e l en ch uf e d e la f ue nt e d e en er gí a an te s d e ha ce r aj us t es o e ns am bl ar la h oj a. AV ER ÍA : LA S IE RR A NO A RR A NC A PR OB LE MA 1 . El co rdó n de en erg ía no e stá e nch uf ado . 2. El fu si ble o el c ort ac irc ui[...]

  • Страница 41

    -41- 9>/= SM 1619X05344 03-10:SM 1619X05344 03-10 3/10/10 3:06 PM Page 41[...]

  • Страница 42

    -42- "/7+<;?/= SM 1619X05344 03-10:SM 1619X05344 03-10 3/10/10 3:06 PM Page 42[...]

  • Страница 43

    -43- 9>+= SM 1619X05344 03-10:SM 1619X05344 03-10 3/10/10 3:06 PM Page 43[...]

  • Страница 44

    1619X05344 02/10 Printed in China LIM ITE D W AR RAN TY OF SKI L C ONS UM ER POR TAB LE, BE NCH TOP AN D H D A ND SH D H EAV Y D UTY PO WER T OOL S Rob er t B osc h T oo l C orp or ati on (" Sel le r") wa rr ant s t o t he or igi na l p urc ha ser on ly , t hat al l S KI L c ons um er por ta ble , b en cht op an d H D a nd SHD He av y D u[...]