Sharp TINSE1181MPZZ(2) инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sharp TINSE1181MPZZ(2). Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sharp TINSE1181MPZZ(2) или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sharp TINSE1181MPZZ(2) можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sharp TINSE1181MPZZ(2), и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sharp TINSE1181MPZZ(2) должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- название производителя и год производства оборудования Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sharp TINSE1181MPZZ(2) это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sharp TINSE1181MPZZ(2) и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sharp, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sharp TINSE1181MPZZ(2), как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sharp TINSE1181MPZZ(2), использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sharp TINSE1181MPZZ(2). Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PN-L601B LCD MONIT OR MONITEUR LCD MONIT OR LCD SETUP MANUAL MANUEL D’INST ALLA TION MANUAL DE INST ALACIÓN ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH ..... E1 FRANÇAIS .... F1 ESP AÑOL .... S1[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT : T o aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONL Y FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELL[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 1 E W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ash with arrowhead symb[...]

  • Страница 4

    2 E SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety . However , improper use can resultinelectricshockand/orre.Inordertopreven[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 3 E SAFETY INSTRUCTION - Donotusethemonitorwherethereisalotofdust,where humidity is high, or where the monitor may come into contact withoilorsteam,asthiscouldleadtore. - Ensurethatthemonitordoesnotcomeintocontactwith wateror[...]

  • Страница 6

    4 E MOUNTING PRECAUTIONS • Thisproductisforuseindoors. • Sincethemonitorisheavy ,consultyourdealerbeforeinstalling, removingormovingthemonitor . • Wheninstalling,removingormovingthemonitor ,ensurethatthis iscarriedoutbyatleast2[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 5 E Attaching the Holder Supplied Components Preparing the Remote Control Unit and the T ouch Pen Installing the batteries 1. Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow . 2. See the instructions in the compartment and put in the suppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)withtheirplus(+) an[...]

  • Страница 8

    6 E Connections Caution • Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnecttheplugfromthepoweroutletbeforeconnecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutputtermin[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 7 E T urning Power On/Off Caution • T urnonthemonitorrstbeforeturningonthePCor playbackdevice. T urning on the main power Main power switch Caution • Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower switch.Donotconnect/disconnectthepowercord[...]

  • Страница 10

    8 E n Date/time setting • Ifthetimehasyettobesetwhenthemonitorisrstturned on, the date/time setting screen appears. Set the date and time. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Press , , or to select the date and time, and press or to change the numerical va[...]

  • Страница 11

    FRANÇAIS 1 F T able des matières [FRANÇAIS] A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR A TTENTION A TTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A[...]

  • Страница 12

    2 F L ’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pasutiliséecorrectement.Cetappareilaétéconçuetfabriquéenattachantlaplusgrandeimportanceàlasécurité.Cependant, uneutilisationinadéq[...]

  • Страница 13

    FRANÇAIS 3 F  21. N’entrezpasencontactdirectaveclespartiesduproduitayantchauffépendantdelonguespériodes.Ilpourraitenrésulter desbrûluresàbassetempérature. A VERTISSEMENT : CeproduitappartientàlaClasse A.Dansunenvironnementrésidenti[...]

  • Страница 14

    4 F PRÉCAUTIONS POUR LE MONT AGE • Ceproduitestdestinéàêtreutiliséenintérieur . • Commelemoniteurestlourd,consultezvotrerevendeuravant l’installation,ledémontageouledéplacementdumoniteur . • L ’installation,ledémontageouledéplacement?[...]

  • Страница 15

    FRANÇAIS 5 F Composants fournis  Moniteur à cristaux liquides : 1  Télécommande : 1  Serre-câble:2  Cordond’alimentation  PileduformatR-6(format“AA”):2  CD-ROM (UtilityDiskpourWindows):1  Manuel d’Installation (ce manuel) : 1  Protection de trou de support : 2  [...]

  • Страница 16

    6 F Connexions Attention • V eillezàbienmettrehorstensionl’interr upteurprincipalpuisdébranchezlaprisedel’ alimentationsecteuravantdeconnecter oudedéconnecterlescâbles.Lisezégalementlemanueldel’équipementàconnecter . • V eillezàne[...]

  • Страница 17

    FRANÇAIS 7 F Attention • Mettezsoustensionlemoniteurd’abordavantdemettre soustensionlePCoul’équipementdelecture. Mise sous tension de l’interrupteur principal Interrupteur principa l Attention • Lamisesous/horsdoitêtreeffectuéeàl’aidede l’interrupteu[...]

  • Страница 18

    8 F n Réglage de la date/heure • Si l’heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis soustensionpourlapremièrefois,l’écranderéglagede ladate/heureapparaît.Réglezladateetl’heure. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Appuyezsur?[...]

  • Страница 19

    ESP AÑOL 1 S ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP . Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto. ESTI[...]

  • Страница 20

    2 S PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.Noobstante,elusoinadecuadopodríatenercomo[...]

  • Страница 21

    ESP AÑOL 3 S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Noempleeelmonitorenlugaresconunnivelelevadode polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto conaceiteovapor ,yaqueestopodríaprovocarunincendio. -  Asegúresedequeelmonitornoentraencontactocon[...]

  • Страница 22

    4 S PRECAUCIONES DE MONT AJE • Esteproductoesparausoeninteriores. • Estemonitorespesado.Porconsiguiente,consulteasudistribuidor antesdeinstalar ,desinstalarotrasladarelmonitor . • Cuandoinstale,desinstaleotrasladeelmonitor ,asegúresede ag[...]

  • Страница 23

    ESP AÑOL 5 S Colocación del soporte Sepuedeguardarelsoportedellápizsensiblealtacto,el control remoto y la goma de borrar . Lápiz sensible al tacto El control de remoto y la goma de borrar Componentes suministrados Instalación de las pilas 1. Presionesuavementelatapaydeslícelaenladire[...]

  • Страница 24

    6 S Conexiones 3 56 78 9 4 Cuando está instalada la placa PN-ZB01 (opcional) 11 12 14 13 16 18 1 2 Para toma de alimentación 10 15 17 19 CONSEJOS • Ajusteelterminaldeentradadeaudiousadoparacadamododeentradaen AUDIOSELECT<SELECCIÓNDE AUDIO>en elmenúOPTION<OPCIONES[...]

  • Страница 25

    ESP AÑOL 7 S Encendido/apagado Precaución • EnciendaelmonitorantesdeencenderelPCoel dispositivodereproducción. Encendido de la alimentación princi p al Interruptor primario Precaución • Laalimentaciónprincipaldeberáencenderse/apagarsecon elinterruptorprimario.Noconec[...]

  • Страница 26

    8 S n Ajuste de fecha y hora • Siaúnnosehaajustadolahoraalencenderelmonitorpor vezprimera,aparecerálapantalladeajustedelafechay la hora. Ajuste la fecha y la hora. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Pulse , , o para selecciona[...]

  • Страница 27

    [...]

  • Страница 28

    Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 10J KS2 TINSE1 181MPZZ(2)[...]