Warning: mysql_fetch_array() expects parameter 1 to be resource, boolean given in /home/newdedyk/domains/bkmanuals.com/public_html/includes/pages/manual_inc.php on line 26
Sharp TINSE1181MPZZ(2) manuale d’uso - BKManuals

Sharp TINSE1181MPZZ(2) manuale d’uso

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Vai alla pagina of

Un buon manuale d’uso

Le regole impongono al rivenditore l'obbligo di fornire all'acquirente, insieme alle merci, il manuale d’uso Sharp TINSE1181MPZZ(2). La mancanza del manuale d’uso o le informazioni errate fornite al consumatore sono la base di una denuncia in caso di inosservanza del dispositivo con il contratto. Secondo la legge, l’inclusione del manuale d’uso in una forma diversa da quella cartacea è permessa, che viene spesso utilizzato recentemente, includendo una forma grafica o elettronica Sharp TINSE1181MPZZ(2) o video didattici per gli utenti. La condizione è il suo carattere leggibile e comprensibile.

Che cosa è il manuale d’uso?

La parola deriva dal latino "instructio", cioè organizzare. Così, il manuale d’uso Sharp TINSE1181MPZZ(2) descrive le fasi del procedimento. Lo scopo del manuale d’uso è istruire, facilitare lo avviamento, l'uso di attrezzature o l’esecuzione di determinate azioni. Il manuale è una raccolta di informazioni sull'oggetto/servizio, un suggerimento.

Purtroppo, pochi utenti prendono il tempo di leggere il manuale d’uso, e un buono manuale non solo permette di conoscere una serie di funzionalità aggiuntive del dispositivo acquistato, ma anche evitare la maggioranza dei guasti.

Quindi cosa dovrebbe contenere il manuale perfetto?

Innanzitutto, il manuale d’uso Sharp TINSE1181MPZZ(2) dovrebbe contenere:
- informazioni sui dati tecnici del dispositivo Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- nome del fabbricante e anno di fabbricazione Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- istruzioni per l'uso, la regolazione e la manutenzione delle attrezzature Sharp TINSE1181MPZZ(2)
- segnaletica di sicurezza e certificati che confermano la conformità con le norme pertinenti

Perché non leggiamo i manuali d’uso?

Generalmente questo è dovuto alla mancanza di tempo e certezza per quanto riguarda la funzionalità specifica delle attrezzature acquistate. Purtroppo, la connessione e l’avvio Sharp TINSE1181MPZZ(2) non sono sufficienti. Questo manuale contiene una serie di linee guida per funzionalità specifiche, la sicurezza, metodi di manutenzione (anche i mezzi che dovrebbero essere usati), eventuali difetti Sharp TINSE1181MPZZ(2) e modi per risolvere i problemi più comuni durante l'uso. Infine, il manuale contiene le coordinate del servizio Sharp in assenza dell'efficacia delle soluzioni proposte. Attualmente, i manuali d’uso sotto forma di animazioni interessanti e video didattici che sono migliori che la brochure suscitano un interesse considerevole. Questo tipo di manuale permette all'utente di visualizzare tutto il video didattico senza saltare le specifiche e complicate descrizioni tecniche Sharp TINSE1181MPZZ(2), come nel caso della versione cartacea.

Perché leggere il manuale d’uso?

Prima di tutto, contiene la risposta sulla struttura, le possibilità del dispositivo Sharp TINSE1181MPZZ(2), l'uso di vari accessori ed una serie di informazioni per sfruttare totalmente tutte le caratteristiche e servizi.

Dopo l'acquisto di successo di attrezzature/dispositivo, prendere un momento per familiarizzare con tutte le parti del manuale d'uso Sharp TINSE1181MPZZ(2). Attualmente, sono preparati con cura e tradotti per essere comprensibili non solo per gli utenti, ma per svolgere la loro funzione di base di informazioni e di aiuto.

Sommario del manuale d’uso

  • Pagina 1

    PN-L601B LCD MONIT OR MONITEUR LCD MONIT OR LCD SETUP MANUAL MANUEL D’INST ALLA TION MANUAL DE INST ALACIÓN ENGLISH FRANÇAIS ESP AÑOL ENGLISH ..... E1 FRANÇAIS .... F1 ESP AÑOL .... S1[...]

  • Pagina 2

    IMPORT ANT : T o aid reporting in case of loss or theft, please record the product’s model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product. Model No.: Serial No.: U.S.A. ONL Y FOR CUSTOMERS IN U.K. IMPORTANT The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: GREEN-AND-YELL[...]

  • Pagina 3

    ENGLISH 1 E W ARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE P ARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The lightning ash with arrowhead symb[...]

  • Pagina 4

    2 E SAFETY PRECAUTIONS Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety . However , improper use can resultinelectricshockand/orre.Inordertopreven[...]

  • Pagina 5

    ENGLISH 3 E SAFETY INSTRUCTION - Donotusethemonitorwherethereisalotofdust,where humidity is high, or where the monitor may come into contact withoilorsteam,asthiscouldleadtore. - Ensurethatthemonitordoesnotcomeintocontactwith wateror[...]

  • Pagina 6

    4 E MOUNTING PRECAUTIONS • Thisproductisforuseindoors. • Sincethemonitorisheavy ,consultyourdealerbeforeinstalling, removingormovingthemonitor . • Wheninstalling,removingormovingthemonitor ,ensurethatthis iscarriedoutbyatleast2[...]

  • Pagina 7

    ENGLISH 5 E Attaching the Holder Supplied Components Preparing the Remote Control Unit and the T ouch Pen Installing the batteries 1. Press the cover gently and slide it in the direction of the arrow . 2. See the instructions in the compartment and put in the suppliedbatteries(R-6(“AA”size)x2)withtheirplus(+) an[...]

  • Pagina 8

    6 E Connections Caution • Besuretoturnoffthemainpowerswitchanddisconnecttheplugfromthepoweroutletbeforeconnecting/disconnecting cables. Also, read the manual of the equipment to be connected. • Becarefulnottoconfusetheinputterminalwiththeoutputtermin[...]

  • Pagina 9

    ENGLISH 7 E T urning Power On/Off Caution • T urnonthemonitorrstbeforeturningonthePCor playbackdevice. T urning on the main power Main power switch Caution • Themainpowermustbeturnedon/offwiththemainpower switch.Donotconnect/disconnectthepowercord[...]

  • Pagina 10

    8 E n Date/time setting • Ifthetimehasyettobesetwhenthemonitorisrstturned on, the date/time setting screen appears. Set the date and time. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Press , , or to select the date and time, and press or to change the numerical va[...]

  • Pagina 11

    FRANÇAIS 1 F T able des matières [FRANÇAIS] A VERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE P AS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE. RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE P AS OUVRIR A TTENTION A TTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A[...]

  • Pagina 12

    2 F L ’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pasutiliséecorrectement.Cetappareilaétéconçuetfabriquéenattachantlaplusgrandeimportanceàlasécurité.Cependant, uneutilisationinadéq[...]

  • Pagina 13

    FRANÇAIS 3 F  21. N’entrezpasencontactdirectaveclespartiesduproduitayantchauffépendantdelonguespériodes.Ilpourraitenrésulter desbrûluresàbassetempérature. A VERTISSEMENT : CeproduitappartientàlaClasse A.Dansunenvironnementrésidenti[...]

  • Pagina 14

    4 F PRÉCAUTIONS POUR LE MONT AGE • Ceproduitestdestinéàêtreutiliséenintérieur . • Commelemoniteurestlourd,consultezvotrerevendeuravant l’installation,ledémontageouledéplacementdumoniteur . • L ’installation,ledémontageouledéplacement?[...]

  • Pagina 15

    FRANÇAIS 5 F Composants fournis  Moniteur à cristaux liquides : 1  Télécommande : 1  Serre-câble:2  Cordond’alimentation  PileduformatR-6(format“AA”):2  CD-ROM (UtilityDiskpourWindows):1  Manuel d’Installation (ce manuel) : 1  Protection de trou de support : 2  [...]

  • Pagina 16

    6 F Connexions Attention • V eillezàbienmettrehorstensionl’interr upteurprincipalpuisdébranchezlaprisedel’ alimentationsecteuravantdeconnecter oudedéconnecterlescâbles.Lisezégalementlemanueldel’équipementàconnecter . • V eillezàne[...]

  • Pagina 17

    FRANÇAIS 7 F Attention • Mettezsoustensionlemoniteurd’abordavantdemettre soustensionlePCoul’équipementdelecture. Mise sous tension de l’interrupteur principal Interrupteur principa l Attention • Lamisesous/horsdoitêtreeffectuéeàl’aidede l’interrupteu[...]

  • Pagina 18

    8 F n Réglage de la date/heure • Si l’heure doit être réglée lorsque le moniteur est mis soustensionpourlapremièrefois,l’écranderéglagede ladate/heureapparaît.Réglezladateetl’heure. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Appuyezsur?[...]

  • Pagina 19

    ESP AÑOL 1 S ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP . Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto. ESTI[...]

  • Pagina 20

    2 S PRECAUCIONES DE SEGURIDAD La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad.Noobstante,elusoinadecuadopodríatenercomo[...]

  • Pagina 21

    ESP AÑOL 3 S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD - Noempleeelmonitorenlugaresconunnivelelevadode polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto conaceiteovapor ,yaqueestopodríaprovocarunincendio. -  Asegúresedequeelmonitornoentraencontactocon[...]

  • Pagina 22

    4 S PRECAUCIONES DE MONT AJE • Esteproductoesparausoeninteriores. • Estemonitorespesado.Porconsiguiente,consulteasudistribuidor antesdeinstalar ,desinstalarotrasladarelmonitor . • Cuandoinstale,desinstaleotrasladeelmonitor ,asegúresede ag[...]

  • Pagina 23

    ESP AÑOL 5 S Colocación del soporte Sepuedeguardarelsoportedellápizsensiblealtacto,el control remoto y la goma de borrar . Lápiz sensible al tacto El control de remoto y la goma de borrar Componentes suministrados Instalación de las pilas 1. Presionesuavementelatapaydeslícelaenladire[...]

  • Pagina 24

    6 S Conexiones 3 56 78 9 4 Cuando está instalada la placa PN-ZB01 (opcional) 11 12 14 13 16 18 1 2 Para toma de alimentación 10 15 17 19 CONSEJOS • Ajusteelterminaldeentradadeaudiousadoparacadamododeentradaen AUDIOSELECT<SELECCIÓNDE AUDIO>en elmenúOPTION<OPCIONES[...]

  • Pagina 25

    ESP AÑOL 7 S Encendido/apagado Precaución • EnciendaelmonitorantesdeencenderelPCoel dispositivodereproducción. Encendido de la alimentación princi p al Interruptor primario Precaución • Laalimentaciónprincipaldeberáencenderse/apagarsecon elinterruptorprimario.Noconec[...]

  • Pagina 26

    8 S n Ajuste de fecha y hora • Siaúnnosehaajustadolahoraalencenderelmonitorpor vezprimera,aparecerálapantalladeajustedelafechay la hora. Ajuste la fecha y la hora. DA TE/TIME SETTING SET CANCE L 10 // OK···[MENU] 20 01 / 01 / 00 00 : : : 1. Pulse , , o para selecciona[...]

  • Pagina 27

    [...]

  • Pagina 28

    Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China 10J KS2 TINSE1 181MPZZ(2)[...]