QSC Audio PL218 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации QSC Audio PL218. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции QSC Audio PL218 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции QSC Audio PL218 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций QSC Audio PL218, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции QSC Audio PL218 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства QSC Audio PL218
- название производителя и год производства оборудования QSC Audio PL218
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием QSC Audio PL218
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск QSC Audio PL218 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок QSC Audio PL218 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта QSC Audio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания QSC Audio PL218, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства QSC Audio PL218, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции QSC Audio PL218. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 • PL218 • PL224 • PL230 • PL236 PL2 Amplifiers POWER L IGHT 2 TD-000088-00 Rev. B User Manual Manuel de l ’ utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario *TD-000088-00*[...]

  • Страница 2

    Erkl ä rung der Bildsymbole Das Blitzzeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht isolierter , gefährlicher Spannung im Inneren des Gerätes. Diese Spannung ist hoch genug, um Personen durch elektrischen Schlag zu gefährden. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf wicht[...]

  • Страница 3

    3 Safe operating levels ........................................... 26 Niveaux d'utilisation s é curitaires Betriebspegel Niveles adecuados de operaci ó n APPLICA TIONS ................................................. 27 – 29 APPLICA TIONS ANWENDUNGSBEISPIELE APLICACIONES TROUBLESHOOTING ....................................... 30 – 33 D[...]

  • Страница 4

    4 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not instal[...]

  • Страница 5

    5 INTRODUCTION EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N A V ANT -PROPOS © Copyright 2000, QSC Audio Products, Inc. QSC ® is a registered trademark, and PowerWave ™ is a trademark, of QSC Audio Products, Inc. “ QSC ” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and T rademark Office. All other trademarks are the property of their respective own[...]

  • Страница 6

    INTRODUCTION A V ANT - PROPOS E I N F Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N • Improved Clipping Behavior The smoother clipping behavior of the PL2 produces fewer high frequency artifacts than previous models. This reduces listening stress at high output levels. • New Output and Input Connectors Neutrik Speakons have been added for additional output flexibil[...]

  • Страница 7

    7 Front panel 1. Power switch 2. Cooling vents 3. Gain control (1 per channel) 4. CLIP , -10 dB , -20 dB and SIGNAL indicator LEDs, 1 per channel 5. POWER , BRIDGE , and PARALLEL indicator LEDs 6. Handles Panel frontal 1. Interruptor de encendido 2. Rejillas de ventilaci ó n 3. Control de ganancia (1 por canal) 4. Indicadores LED para CLIP , -10 d[...]

  • Страница 8

    Rear panel 1. DataPort 2. T erminal block inputs 3. XLR inputs 4. TRS inputs 5. Configuration switch 6. Configuration switch chart 7. Speakon output, Channel 1 plus Channel 2 (4-wire) 8. Speakon output, Channel 2 9. Binding post outputs 10. Cooling air inlet vents 11. Serial number label 12. IEC connector for AC power cord 12a. Power cord retaining[...]

  • Страница 9

    9 Clip limiter DESCRIPTION When the audio signal drives the amp 's output circuit beyond its power capability , the amp clips and flattens the peaks of the waveform. The clip limiter detects this and quickly reduces the gain to minimize the amount of overdrive. T o preserve as much of the program dynamics as possible, limiting occurs only duri[...]

  • Страница 10

    Input filter DESCRIPTION The low-frequency (LF) filter rolls off signals below either 30 Hz or 50 Hz. This improves bass performance by limiting sub-audio cone motion, making more power available for the speaker's rated frequency range. The filter settings for each channel are controlled individually through the DIP switch settings shown. When[...]

  • Страница 11

    11 FEA TURES & SETUP Modo de entradas paralelas ¿ QU É ES? El interruptor "Parallel Input" le permite operar el amplificador en modo paralelo, enviando la misma se ñ al hacia ambos canales sin necesidad de utilizar un cable tipo "Y". Cada canal controla su propia carga de bocinas, con ganancia independiente, filtros y lim[...]

  • Страница 12

    12 FEA TURES & SETUP Bridge mono mode DESCRIPTION Bridged mono mode combines the power of both amplifier channels into one speaker load, resulting in twice the voltage swing, four times the peak power , and approximately three times the sustained power of a single channel. This mode uses the input, gain control, input filter , and clip limiter [...]

  • Страница 13

    FEA TURES & SETUP CARACTER Í STICAS Y AJUSTES CARACT É RISTIQUES ET LEUR UTILISA TION AUSST A TTUNG & EINSTELLUNGEN Monobr ü ckenbetrieb (Fortsetzung) Modo puenteado en mono (continuaci ó n) BRIDGED-MONO PRECAUTIONS: This mode puts a high demand on the amplifier and speaker . Excessive clipping may cause protective muting or speaker dam[...]

  • Страница 14

    14 FEA TURES & SETUP What are the differences among Stereo, Parallel Input, and Bridge Mono modes? STEREO MODE This is the "normal" way of using the amplifier , in which each channel is fully independent. Separate signals connect at the inputs, the gain knobs control their respective channels, and separate speakers connect to each out[...]

  • Страница 15

    FEA TURES & SETUP BRIDGE MONO MODE This mode combines the full power capabilities of both channels into a single speaker system. The amplifier internally re-configures so that the drive signal is applied to both channels with the correct phase relationship. This delivers double the output voltage, resulting in four times the peak power and thre[...]

  • Страница 16

    16 INST ALLA TION Utiliser les quatre vis et rondelles de montage pour fixer le devant de l'amplificateur sur les rails de montage. Il est recommand é de supporter l'arri è re de l'amplificateur , tout particuli è rement pour applications mobiles et de tourn é e; des ensembles de support sont disponibles du service à la client ?[...]

  • Страница 17

    17 INST ALLA TION INST ALLA TION EINBAU INST ALACI Ó N Rear rack mounting ear kit installation- The rear rack mouting ear kit may be intsalled in two different ways. Method 1 : The amplifier is first installed from the front of the rack and then the ears are secured directly to the amplifier with two machine screws as shown, left. Then the ears ar[...]

  • Страница 18

    or ou oder ó CONEXIONES CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE Entradas Entr é es Chaque canal est muni de prises XLR, ¼” (6.3 mm) et bloc d é tachable “ Euro-style ” mont é s en parall è le, avec branchement sym é trique. L ’ imp é dance d ’ entr é e est de 12kOhm en sym é trique, et de 6kOhm en branchement asym é trique. Les signaux re ç [...]

  • Страница 19

    19 XLR unbalanced • XLR asym ê trique • unsymetrische XLR • XLR no balanceado TRS unbalanced • TRS asym ê trique • unsyme- trische Stereoklinke • TRS no balanceado Inputs (continued) Unbalanced inputs : Connect the unused side of the balanced input to ground, as shown at left. A tip-sleeve ¼ -inch (6.3 mm) connector will correctly te[...]

  • Страница 20

    2 channels/canaux/Kan ä le/canales & 2 Speakons (Stereo, bi-amp, or parallel mode; Modes st é reo, bi-amp ou parall è le; Stereo-, Bi- amp- oder Parallelbetrieb; Modos est é reo, bi-amp o paralelo) 2 channels/canaux/Kan ä le/canales & 1 Speakon (Stereo, bi-amp, or parallel mode; Modes st é reo, bi-amp ou parall è le; Stereo-, Bi- Amp[...]

  • Страница 21

    21 Connections for stereo and parallel operations. Connections for bridged mono operation. See bridged mono operating precautions on page 13. CONNECTIONS SPEAKER CABLING Always use the largest wire size and shortest length of wire practical for any given installation. Larger wire sizes and shorter lengths minimize both loss of power and degradation[...]

  • Страница 22

    CONNECTIONS CONEXIONES CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE DA T APORT The amplifier features a DataPort (page 8, item #1) which connects to accessory products to enhance your amplifier application. The CM16a Amplifier Network Monitor can remotely control and monitor your PL2 amplifier . Other QSC accessories connect via the HD-15 DataPort connector . ACCESSOR[...]

  • Страница 23

    23 OPERA TION AC power switch Before applying power , check all connections and turn down the gain controls. The "soft start" sequence starts with the POWER indicator LED at half brightness. A few seconds later the fan starts, the POWER indicator fully illuminates and the amplifier mutes for two seconds. The CLIP LEDs will glow bright red[...]

  • Страница 24

    Security panel After setting the gain controls, you can install the security panel to prevent tampering and accidental misadjustment. After the knobs have been removed and the gain setting checked, install the security panel as shown in the general illustration to the left and on next page. INST ALLING THE SECURITY P ANEL NOTE! The numbered steps ([...]

  • Страница 25

    Security Panel Installation: Step 3 OPERA TION Security Panel UTILISA TION Plaquette de s é curit é BETRIEB Sicherheitsabdeckung OPERACI Ó N Panel de seguridad REMOVING THE SECURITY P ANEL 1. Use an angle 9/64" or 3.5 mm hex key to back the screw out several turns. 2. Use a small flat screwdriver to lift the right end of the security panel [...]

  • Страница 26

    26 OPERA TION Fan cooling The fan varies speed automatically to maintain safe internal temperatures and minimize noise. Keep the front and rear vents clear to allow full air flow . Hot air exhausts out the front of the amp so it does not heat the interior of the rack. Make sure that plenty of cool air can enter the rack, especially if there are oth[...]

  • Страница 27

    APPLICA TIONS APPLICA TIONS ANWENDUNGS- BEISPIELE APLICACIONES Mono Mix Biamp M onitor Stereo M ix SOUND REINFORCEMENT 27[...]

  • Страница 28

    APPLICA TIONS APPLICA TIONS ANWENDUNGS- BEISPIELE APLICACIONES Stereo biamp mix #1, + subwoofer Stereo biamp mix #1 Stereo biamp mix #2 SOUND REINFORCEMENT 28[...]

  • Страница 29

    29 APPLICA TIONS APPLICA TIONS APLICACIONES ANWENDUNGS- BEISPIELE 1 Cabinet 2 Cabinet Biamp INSTRUMENT AMPLIFICT AION 29[...]

  • Страница 30

    30 TROUBLESHOOTING Problem: no sound • Indication: POWER indicator not lit • Check the AC plug. • Confirm that the AC outlet works by plugging in another device. If too many amplifiers are used on one outlet, the building's circuit breaker may trip and shut off power . • An overload in bridged mono mode may cause the amplifier to click[...]

  • Страница 31

    No sound (continued) TROUBLESHOOTING Pas de son (suite) • INDICA TION: DEL DE SIGNAL FONCTIONNENT NORMALEMENT • Si les DEL SIGNAL , -20dB et -10dB fonctionnent normalement, le probl è me se situe entre la sortie de l'amplificateur et le haut-parleur . V é rifiez l'int é grit é du c â ble de haut-parleur . Essayez un autre c â bl[...]

  • Страница 32

    32 • INDICA TION: CLIP INDICA TOR NOT FLASHING • This could be caused by a faulty speaker or loose connection. Check the wiring and try another speaker . • The signal source may be clipping. Keep the amplifier gain controls at least halfway up so that the source does not have to be overdriven. TROUBLESHOOTING Problem: no channel separation ?[...]

  • Страница 33

    Problem: hiss • Unplug the amplifier input to confirm that the hiss is coming from the source or a device upstream; erratic or popping noises indicate an electronic fault in the offending unit. • T o keep the normal noise floor low , operate the primary signal source at full level, without clipping, and avoid boosting the signal further between[...]

  • Страница 34

    34 INNER WORKINGS An impressive amount of technology is packed "under the hood" of a PL2 Series amplifier . Thousands of watts of power flow inches away from state-of-the-art low noise inputs. Precise circuit layout and thorough protection assure that all of this activity occurs smoothly and safely . So, what actually happens when you tur[...]

  • Страница 35

    High Performance Audio . High speed power transistors convert this DC power into the full range audio output which drives the speakers. High-current design and special dual-sense output feedback corrects errors on both sides of the speaker terminals, improving damping and control of speaker motion. The power devices are directly mounted to isolated[...]

  • Страница 36

    36 SPECIFICA TIONS SP É CIFICA TIONS TECHNISCHE DA TEN ESPECIFICACIONES PL218 PL224 PL230 PL236 OUTPUT POWER in watts FTC: 8 o hms per channel (20 Hz– 20 kHz, 0.03% THD) 31 0 44 0 57 5 72 5 4 o hms per channel (20 Hz– 20 kHz, 0.05% THD) 52 5 72 5 90 0 1100 EIA: 1 kHz @ 1% THD 8 o hms per channel 34 0 47 5 62 5 80 0 4 o hms per channel 60 0 82 [...]

  • Страница 37

    SPECIFICA TIONS SP É CIFICA TIONS TECHNISCHE DA TEN ESPECIFICACIONES PL218 PL224 PL230 PL236 COOLING (all models) Continuously variable speed fan, ba c k-to-front air flow AMPLIFIER PROTECTION (all models) Full short circuit, open circuit, thermal, ultrasonic, and RF protection Stable into reactive or mismatched loads LOAD PROTECTION (all models) [...]

  • Страница 38

    38 WARRANTY INFORMA TION INFORMA TIONS DE GARANTIE GARANTIE- BEDINGUNGEN INFORMACI Ó N DE GARANT Í A Disclaimer QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to speakers, amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of the PL2 amplifier . Product Warranty QSC guarantees the PL2 to be [...]

  • Страница 39

    ADDRESS & TELEPHONE INFORMA TION ADRESSE POST ALE ET NUM É ROS DIRECCI Ó N Y TEL É FONO ANSCHRIFT UND TELEFON- NUMMERN Mailing address / Adresse postale / Postanschrift / Direcci ó n postal: QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA T elephone Numbers / Num é ros de t é l é phone / T elefonnummern / [...]

  • Страница 40

    QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA “ QSC ” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and T rademark Office. ©1998 & 1999 QSC Audio Products, Inc.[...]