QSC Audio PL218 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation QSC Audio PL218. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel QSC Audio PL218 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation QSC Audio PL218 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation QSC Audio PL218 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif QSC Audio PL218
- nom du fabricant et année de fabrication QSC Audio PL218
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement QSC Audio PL218
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage QSC Audio PL218 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles QSC Audio PL218 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service QSC Audio en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées QSC Audio PL218, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif QSC Audio PL218, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation QSC Audio PL218. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 • PL218 • PL224 • PL230 • PL236 PL2 Amplifiers POWER L IGHT 2 TD-000088-00 Rev. B User Manual Manuel de l ’ utilisateur Bedienhandbuch Manual del Usuario *TD-000088-00*[...]

  • Page 2

    Erkl ä rung der Bildsymbole Das Blitzzeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks warnt den Benutzer vor nicht isolierter , gefährlicher Spannung im Inneren des Gerätes. Diese Spannung ist hoch genug, um Personen durch elektrischen Schlag zu gefährden. Das Ausrufungszeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks weist den Benutzer auf wicht[...]

  • Page 3

    3 Safe operating levels ........................................... 26 Niveaux d'utilisation s é curitaires Betriebspegel Niveles adecuados de operaci ó n APPLICA TIONS ................................................. 27 – 29 APPLICA TIONS ANWENDUNGSBEISPIELE APLICACIONES TROUBLESHOOTING ....................................... 30 – 33 D[...]

  • Page 4

    4 NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and if not instal[...]

  • Page 5

    5 INTRODUCTION EINF Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N A V ANT -PROPOS © Copyright 2000, QSC Audio Products, Inc. QSC ® is a registered trademark, and PowerWave ™ is a trademark, of QSC Audio Products, Inc. “ QSC ” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and T rademark Office. All other trademarks are the property of their respective own[...]

  • Page 6

    INTRODUCTION A V ANT - PROPOS E I N F Ü HRUNG INTRODUCCI Ó N • Improved Clipping Behavior The smoother clipping behavior of the PL2 produces fewer high frequency artifacts than previous models. This reduces listening stress at high output levels. • New Output and Input Connectors Neutrik Speakons have been added for additional output flexibil[...]

  • Page 7

    7 Front panel 1. Power switch 2. Cooling vents 3. Gain control (1 per channel) 4. CLIP , -10 dB , -20 dB and SIGNAL indicator LEDs, 1 per channel 5. POWER , BRIDGE , and PARALLEL indicator LEDs 6. Handles Panel frontal 1. Interruptor de encendido 2. Rejillas de ventilaci ó n 3. Control de ganancia (1 por canal) 4. Indicadores LED para CLIP , -10 d[...]

  • Page 8

    Rear panel 1. DataPort 2. T erminal block inputs 3. XLR inputs 4. TRS inputs 5. Configuration switch 6. Configuration switch chart 7. Speakon output, Channel 1 plus Channel 2 (4-wire) 8. Speakon output, Channel 2 9. Binding post outputs 10. Cooling air inlet vents 11. Serial number label 12. IEC connector for AC power cord 12a. Power cord retaining[...]

  • Page 9

    9 Clip limiter DESCRIPTION When the audio signal drives the amp 's output circuit beyond its power capability , the amp clips and flattens the peaks of the waveform. The clip limiter detects this and quickly reduces the gain to minimize the amount of overdrive. T o preserve as much of the program dynamics as possible, limiting occurs only duri[...]

  • Page 10

    Input filter DESCRIPTION The low-frequency (LF) filter rolls off signals below either 30 Hz or 50 Hz. This improves bass performance by limiting sub-audio cone motion, making more power available for the speaker's rated frequency range. The filter settings for each channel are controlled individually through the DIP switch settings shown. When[...]

  • Page 11

    11 FEA TURES & SETUP Modo de entradas paralelas ¿ QU É ES? El interruptor "Parallel Input" le permite operar el amplificador en modo paralelo, enviando la misma se ñ al hacia ambos canales sin necesidad de utilizar un cable tipo "Y". Cada canal controla su propia carga de bocinas, con ganancia independiente, filtros y lim[...]

  • Page 12

    12 FEA TURES & SETUP Bridge mono mode DESCRIPTION Bridged mono mode combines the power of both amplifier channels into one speaker load, resulting in twice the voltage swing, four times the peak power , and approximately three times the sustained power of a single channel. This mode uses the input, gain control, input filter , and clip limiter [...]

  • Page 13

    FEA TURES & SETUP CARACTER Í STICAS Y AJUSTES CARACT É RISTIQUES ET LEUR UTILISA TION AUSST A TTUNG & EINSTELLUNGEN Monobr ü ckenbetrieb (Fortsetzung) Modo puenteado en mono (continuaci ó n) BRIDGED-MONO PRECAUTIONS: This mode puts a high demand on the amplifier and speaker . Excessive clipping may cause protective muting or speaker dam[...]

  • Page 14

    14 FEA TURES & SETUP What are the differences among Stereo, Parallel Input, and Bridge Mono modes? STEREO MODE This is the "normal" way of using the amplifier , in which each channel is fully independent. Separate signals connect at the inputs, the gain knobs control their respective channels, and separate speakers connect to each out[...]

  • Page 15

    FEA TURES & SETUP BRIDGE MONO MODE This mode combines the full power capabilities of both channels into a single speaker system. The amplifier internally re-configures so that the drive signal is applied to both channels with the correct phase relationship. This delivers double the output voltage, resulting in four times the peak power and thre[...]

  • Page 16

    16 INST ALLA TION Utiliser les quatre vis et rondelles de montage pour fixer le devant de l'amplificateur sur les rails de montage. Il est recommand é de supporter l'arri è re de l'amplificateur , tout particuli è rement pour applications mobiles et de tourn é e; des ensembles de support sont disponibles du service à la client ?[...]

  • Page 17

    17 INST ALLA TION INST ALLA TION EINBAU INST ALACI Ó N Rear rack mounting ear kit installation- The rear rack mouting ear kit may be intsalled in two different ways. Method 1 : The amplifier is first installed from the front of the rack and then the ears are secured directly to the amplifier with two machine screws as shown, left. Then the ears ar[...]

  • Page 18

    or ou oder ó CONEXIONES CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE Entradas Entr é es Chaque canal est muni de prises XLR, ¼” (6.3 mm) et bloc d é tachable “ Euro-style ” mont é s en parall è le, avec branchement sym é trique. L ’ imp é dance d ’ entr é e est de 12kOhm en sym é trique, et de 6kOhm en branchement asym é trique. Les signaux re ç [...]

  • Page 19

    19 XLR unbalanced • XLR asym ê trique • unsymetrische XLR • XLR no balanceado TRS unbalanced • TRS asym ê trique • unsyme- trische Stereoklinke • TRS no balanceado Inputs (continued) Unbalanced inputs : Connect the unused side of the balanced input to ground, as shown at left. A tip-sleeve ¼ -inch (6.3 mm) connector will correctly te[...]

  • Page 20

    2 channels/canaux/Kan ä le/canales & 2 Speakons (Stereo, bi-amp, or parallel mode; Modes st é reo, bi-amp ou parall è le; Stereo-, Bi- amp- oder Parallelbetrieb; Modos est é reo, bi-amp o paralelo) 2 channels/canaux/Kan ä le/canales & 1 Speakon (Stereo, bi-amp, or parallel mode; Modes st é reo, bi-amp ou parall è le; Stereo-, Bi- Amp[...]

  • Page 21

    21 Connections for stereo and parallel operations. Connections for bridged mono operation. See bridged mono operating precautions on page 13. CONNECTIONS SPEAKER CABLING Always use the largest wire size and shortest length of wire practical for any given installation. Larger wire sizes and shorter lengths minimize both loss of power and degradation[...]

  • Page 22

    CONNECTIONS CONEXIONES CONNEXIONS ANSCHL Ü SSE DA T APORT The amplifier features a DataPort (page 8, item #1) which connects to accessory products to enhance your amplifier application. The CM16a Amplifier Network Monitor can remotely control and monitor your PL2 amplifier . Other QSC accessories connect via the HD-15 DataPort connector . ACCESSOR[...]

  • Page 23

    23 OPERA TION AC power switch Before applying power , check all connections and turn down the gain controls. The "soft start" sequence starts with the POWER indicator LED at half brightness. A few seconds later the fan starts, the POWER indicator fully illuminates and the amplifier mutes for two seconds. The CLIP LEDs will glow bright red[...]

  • Page 24

    Security panel After setting the gain controls, you can install the security panel to prevent tampering and accidental misadjustment. After the knobs have been removed and the gain setting checked, install the security panel as shown in the general illustration to the left and on next page. INST ALLING THE SECURITY P ANEL NOTE! The numbered steps ([...]

  • Page 25

    Security Panel Installation: Step 3 OPERA TION Security Panel UTILISA TION Plaquette de s é curit é BETRIEB Sicherheitsabdeckung OPERACI Ó N Panel de seguridad REMOVING THE SECURITY P ANEL 1. Use an angle 9/64" or 3.5 mm hex key to back the screw out several turns. 2. Use a small flat screwdriver to lift the right end of the security panel [...]

  • Page 26

    26 OPERA TION Fan cooling The fan varies speed automatically to maintain safe internal temperatures and minimize noise. Keep the front and rear vents clear to allow full air flow . Hot air exhausts out the front of the amp so it does not heat the interior of the rack. Make sure that plenty of cool air can enter the rack, especially if there are oth[...]

  • Page 27

    APPLICA TIONS APPLICA TIONS ANWENDUNGS- BEISPIELE APLICACIONES Mono Mix Biamp M onitor Stereo M ix SOUND REINFORCEMENT 27[...]

  • Page 28

    APPLICA TIONS APPLICA TIONS ANWENDUNGS- BEISPIELE APLICACIONES Stereo biamp mix #1, + subwoofer Stereo biamp mix #1 Stereo biamp mix #2 SOUND REINFORCEMENT 28[...]

  • Page 29

    29 APPLICA TIONS APPLICA TIONS APLICACIONES ANWENDUNGS- BEISPIELE 1 Cabinet 2 Cabinet Biamp INSTRUMENT AMPLIFICT AION 29[...]

  • Page 30

    30 TROUBLESHOOTING Problem: no sound • Indication: POWER indicator not lit • Check the AC plug. • Confirm that the AC outlet works by plugging in another device. If too many amplifiers are used on one outlet, the building's circuit breaker may trip and shut off power . • An overload in bridged mono mode may cause the amplifier to click[...]

  • Page 31

    No sound (continued) TROUBLESHOOTING Pas de son (suite) • INDICA TION: DEL DE SIGNAL FONCTIONNENT NORMALEMENT • Si les DEL SIGNAL , -20dB et -10dB fonctionnent normalement, le probl è me se situe entre la sortie de l'amplificateur et le haut-parleur . V é rifiez l'int é grit é du c â ble de haut-parleur . Essayez un autre c â bl[...]

  • Page 32

    32 • INDICA TION: CLIP INDICA TOR NOT FLASHING • This could be caused by a faulty speaker or loose connection. Check the wiring and try another speaker . • The signal source may be clipping. Keep the amplifier gain controls at least halfway up so that the source does not have to be overdriven. TROUBLESHOOTING Problem: no channel separation ?[...]

  • Page 33

    Problem: hiss • Unplug the amplifier input to confirm that the hiss is coming from the source or a device upstream; erratic or popping noises indicate an electronic fault in the offending unit. • T o keep the normal noise floor low , operate the primary signal source at full level, without clipping, and avoid boosting the signal further between[...]

  • Page 34

    34 INNER WORKINGS An impressive amount of technology is packed "under the hood" of a PL2 Series amplifier . Thousands of watts of power flow inches away from state-of-the-art low noise inputs. Precise circuit layout and thorough protection assure that all of this activity occurs smoothly and safely . So, what actually happens when you tur[...]

  • Page 35

    High Performance Audio . High speed power transistors convert this DC power into the full range audio output which drives the speakers. High-current design and special dual-sense output feedback corrects errors on both sides of the speaker terminals, improving damping and control of speaker motion. The power devices are directly mounted to isolated[...]

  • Page 36

    36 SPECIFICA TIONS SP É CIFICA TIONS TECHNISCHE DA TEN ESPECIFICACIONES PL218 PL224 PL230 PL236 OUTPUT POWER in watts FTC: 8 o hms per channel (20 Hz– 20 kHz, 0.03% THD) 31 0 44 0 57 5 72 5 4 o hms per channel (20 Hz– 20 kHz, 0.05% THD) 52 5 72 5 90 0 1100 EIA: 1 kHz @ 1% THD 8 o hms per channel 34 0 47 5 62 5 80 0 4 o hms per channel 60 0 82 [...]

  • Page 37

    SPECIFICA TIONS SP É CIFICA TIONS TECHNISCHE DA TEN ESPECIFICACIONES PL218 PL224 PL230 PL236 COOLING (all models) Continuously variable speed fan, ba c k-to-front air flow AMPLIFIER PROTECTION (all models) Full short circuit, open circuit, thermal, ultrasonic, and RF protection Stable into reactive or mismatched loads LOAD PROTECTION (all models) [...]

  • Page 38

    38 WARRANTY INFORMA TION INFORMA TIONS DE GARANTIE GARANTIE- BEDINGUNGEN INFORMACI Ó N DE GARANT Í A Disclaimer QSC Audio Products, Inc. is not liable for any damage to speakers, amplifiers, or any other equipment that is caused by negligence or improper installation and/or use of the PL2 amplifier . Product Warranty QSC guarantees the PL2 to be [...]

  • Page 39

    ADDRESS & TELEPHONE INFORMA TION ADRESSE POST ALE ET NUM É ROS DIRECCI Ó N Y TEL É FONO ANSCHRIFT UND TELEFON- NUMMERN Mailing address / Adresse postale / Postanschrift / Direcci ó n postal: QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, CA 92626-1468 USA T elephone Numbers / Num é ros de t é l é phone / T elefonnummern / [...]

  • Page 40

    QSC Audio Products, Inc. 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa, California 92626 USA “ QSC ” and the QSC logo are registered with the U.S. Patent and T rademark Office. ©1998 & 1999 QSC Audio Products, Inc.[...]