Philips Viva Collection HD3167 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Viva Collection HD3167. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Viva Collection HD3167 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Viva Collection HD3167 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Viva Collection HD3167, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Viva Collection HD3167 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Viva Collection HD3167
- название производителя и год производства оборудования Philips Viva Collection HD3167
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Viva Collection HD3167
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Viva Collection HD3167 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Viva Collection HD3167 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Viva Collection HD3167, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Viva Collection HD3167, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Viva Collection HD3167. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    H D3 16 7 Enregistr ez votr e produit et obtenez de l’assistance sur le site www .philips.com/welcome Des questions ? C on tactez P hil ips User manual 1 Mode d’emploi 19 T oujour s là pour vous aider[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English 3 EN Content s 1 Y our multicook er 4 2 What’ s in the box 4 3 Overview 4 Controls ov er view 5 Fun c tion s over v iew 5 4 Using the multicook er 6 B efor e r st u se 6 Pr epa ra tio ns befor e cook in g 6 Co oki ng r ice/pa st a 7 Ma ki ng jam 8 Ma ki ng ri sot to 8 Ma ki ng yogu r t 9 Boiling 1 0 Ma ki ng sau ces 1 0 Ma ki ng Pot -a[...]

  • Страница 4

    4 EN 3 O ve r v ie w a Detachable steam vent cap g Heating element b Lid release but ton h Po wer socket c To p l i d i Cooker h andle d In n er p ot j Wate r lev el indications e Control panel k Seal ing ri ng f Main body e f a b c g h i k j d 1 Y our mult icooker Co ng r a tu la ti on s on yo ur p ur c ha s e , an d welc ome to Philips! T o f ul [...]

  • Страница 5

    English 5 EN Functions overview Func t ions Default cooking time Adjust able cooking time Preset time Def au l t coo k i ng temperature R i c e /p a s t a ( R i z /p â t e s) 40 min / 1-24 h r 13 0 -14 0 ° C Ja m (Con  tu r e) 1 0 min 5 mi n - 2 hr 1-24 h r 9 0 -10 0 ° C R isot to ( R isot t o ) 35 min / 1-24 h r 13 0 -14 0 ° C Y ogur t ( Y [...]

  • Страница 6

    6 EN 4 Ad d wa te r t o th e le ve l in di ca te d on t h e sc al e in si de t h e in ne r p ot a nd s mo ot h th e r i ce su r f a ce . Dif ferent dishes: 5 Pr e s s th e li d r el ea se b u t t on t o op e n th e li d . 6 W ip e t he o u t si de of t h e in ne r p ot d r y, the n pu t t he i n ne r po t in t he m u l ti coo ker. Chec k if t he i [...]

  • Страница 7

    English 7 EN 7 Cl os e th e li d of th e m ul t ico oke r , an d pu t th e pl ug i n t he p owe r so cke t . Note • Fo r de t a il s a bo u t t he r at i o of r i ce a nd w a te r , se e t he r e ci p e . • Th e l eve l m ar ke d in s id e t he i n ne r p ot is j u s t an i nd i ca t io n . Y ou c an a l w ays a d ju s t t h e wa te r le ve l f[...]

  • Страница 8

    8 EN » Th e ke e p -w a r m i nd ic a tor ( Chaud ) li gh t s up. Mak ing risot to 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i nt o th e in n er p ot . 1 Fo ll ow s te ps 6 a n d 7 in “ P r e pa r a t io ns before cooking” . 2 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he risot to fun c tion ( Risot to ) is sel ec te d . 3 Pr e s s an d ho ld[...]

  • Страница 9

    English 9 EN 3 Pour s o me w at e r in t he i n ne r po t . M ake su r e th at h al f of t he co nt a in e r is i mm e r s ed i n w a t e r. 4 Fo ll ow s te ps 6 a n d 7 in “ P r e pa r a t io ns before cooking” . 5 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he yogur t function ( Ya o u r t ) is s e le c t ed . » T o s et a d if fe r en [...]

  • Страница 10

    10 EN 4 Pr e s s an d ho ld t he s t a r t bu t to n ( On / O f f ) for 3 s eco nd s to s t ar t coo k i ng. 5 W he n t h e cook in g is  ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f un c t i on lig ht w i ll b e of f. 6 T he m ul t ico ok er w il l be i n ke e p -w a r m mode automati cally . » Th e ke e p -w a r[...]

  • Страница 11

    English 11 EN 6 W he n t h e cook in g is  ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f un c t i on lig ht w i ll b e of f. 7 T he m ul t ico ok er w il l be i n ke e p wa r m mode automati cally . » Th e ke e p -w a r m i nd ic a tor ( Chaud ) li gh t s up. B ak ing 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i n th e i[...]

  • Страница 12

    12 EN » T o s et a d if fe r en t coo k i ng t im e , r efe r to cha pt er “Adju s t ing t h e coo k i ng ti m e an d temperature” . 7 Pr e s s an d ho ld t he s t a r t bu t to n ( On / O f f ) for 3 s eco nd s to s t ar t coo k i ng. 8 W he n t h e cook in g is  ni sh ed , yo u wi ll h ea r 4 be e ps a nd t he s el e c t ed coo k i ng f u[...]

  • Страница 13

    English 13 EN R oasting 1 Pu t f ood a n d ing r e di e nt s i nt o th e in n er p ot . 2 Fo ll ow s te p 6 i n “ P r ep ar at i ons b efo r e cooking” . 3 Pu t t h e pl ug i n th e po we r soc ke t . 4 Pr e s s th e me n u bu t to n ( Menu ) unt il t he roas ting fun c tion ( Rissole r ) is sel ec te d . » T o s et a d if fe r en t coo k i ng[...]

  • Страница 14

    14 EN K eep -warm mode Th e m ul t icoo ke r p rov i de s you w i t h ea s y cont r o l ove r th e ke ep -w a r m m od e . • Af te r yo u have s el ec te d t he co ok i ng fu nc ti o n us ing t h e me n u bu t to n ( Menu ), if yo u pr e ss t h e s t a r t bu t to n ( On / O f f ) di r ec tl y, the ke e p -w a r m i nd ic a to r wi ll lig ht u p.[...]

  • Страница 15

    English 15 EN 4 Pr e s s th e in cr e a se ( + ) or t h e de cr e a se ( - ) bu t to n to s et t h e mi nu t e un i t . 5 T o s e t a di f fe r e nt co ok i ng t em p er a tu r e , pr e ss t h e te mp e r a tu r e bu t t on ( Te m p ), an d th e d efa ul t t e mp e r a tu r e s t a r t s a s h ing o n the display . 6 Pr e s s th e in cr e a se ([...]

  • Страница 16

    16 EN Set t ing up child lock T o p ro te c t yo ur c hi ld f r om u si ng t he mu l ti coo ke r , you may s et u p t he ch il d lo ck function. • Pr e ss a nd h ol d th e p r es et b u t to n ( Dé par t dif féré ) for 3 se con ds t o e nte r t h e child lock mode . 3S » Th e ch il d lo ck ico n li gh t s up o n t he display . • T o u nl oc[...]

  • Страница 17

    English 17 EN 6 Envir onment Do n ot t hr ow aw ay th e a pp li an ce wi t h no r ma l ho us e ho ld w a s t e at t h e en d of i t s li fe , bu t h an d i t in a t a n of  ci al coll ec t io n po in t for r e c ycli ng . By d oi ng th is , yo u c an h el p to p r es e r ve t he envi ronment. 7 G uar ante e and ser vice If yo u ne ed s e r v ice[...]

  • Страница 18

    18 EN 9 T roubleshooting If yo u en cou nt e r pr o bl em s w he n us i ng t his m u l ti coo ker, chec k th e fol low i ng po in t s b efor e r e q ue s t i ng se r v ice . I f you c a nn ot s ol ve t he p r ob le m , con t a c t t he P h ili ps C on su me r C a r e Ce n te r in yo ur co un t r y. Problem Solution Th e li gh t on t h e bu t to n d[...]

  • Страница 19

    19 FR Français Conte nu 1 V otr e multicuiseur 20 2 Contenu de l'emballage 20 3 Aperçu 20 Aperçu de l’interface 21 Présentation des fonctions 21 4 Utilisation du multicuiseur 22 Avant la première utilisation 22 Préparations avant cuisson 22 Cuisson de riz/pâtes 23 Conture 24 Risotto 24 Y aour t 25 Faire bouillir 26 Sauces 26 P ot-a[...]

  • Страница 20

    20 FR Car te de garantie Re cet t e 3 Aperçu a Capuchon amovible de s éve nt s à va pe u r g Résist ance chauff ante b B ou to n d e déver rouillage du co uvercl e h Prise sec teur c Couvercle supérieur i Poig né e du cuiseur d Cuve j Indications du niveau d 'eau e Inter face k Anneau d 'é t a n c h é i t é f Corps de l ' a[...]

  • Страница 21

    21 FR Français Aperçu de l’inter face m l n o r s t u p q l Fon c t i ons d e prépar ation q B ou to n d e diminution m B ou to n d e ma in ti e n au chaud r B ou to n d e te mp s de cuiss on n B ou to n M e nu s The r m os t at o B ou to n d e présélec t ion t Bou ton ma rche / annulation p B ou to n d' augmentation u Écr an Présent [...]

  • Страница 22

    22 FR 3 Pl ace z le r iz l avé d an s la cu ve . 4 A jo u te z de l'ea u ju sq u'au nive au i nd i qu é da ns la c uv e et é t a le z u ni for mé m e nt l e r iz . Dif férent s plats: 5 A pp u yez s u r le b ou t on d e dé ve r r o uil la ge pou r ou v r i r l e cou ve r cle . 6 E ss uy ez l'ex tér ie u r de l a cu ve , pu is [...]

  • Страница 23

    23 FR Français Cuisson de riz / pâte s 1 S ui ve z le s ét ap es d e la s ec t io n « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 2 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n de c uis s on d e r i z / pât es ( R i z /p â t e s ) soit sélectionnée. 3 M ai nt en e z en fon cé le b ou t on m ar [...]

  • Страница 24

    24 FR Rem a rq ue • Si l a te n si on d e l a zon e d an s la q ue ll e vo us v i ve z es t in s t a bl e , i l es t po ss ib l e qu e l e mu l t icu i se u r déborde . • Un e fo is q u e la cu is s on e s t t e r m in é e , mé l an ge z le r i z e t d éco ll e z- le i m mé d ia te m e nt a n d'en le ve r to u te h u mi d i té e x[...]

  • Страница 25

    25 FR Français Remar que • Le te m ps d e cu is s on n e s’af  ch e pa s d ès l e dé b u t d e la cu is s on e t la i ss e pl ac e à de p e ti t s tr ai t s qu i to ur n en t . I l e n v a ai ns i p en d an t la ma jo r i t é du t e mp s d e cui s so n , c’es t-à - d i r e t a nt qu e le m u l ti cu is e ur d é te c t e d e l’e au[...]

  • Страница 26

    26 FR » Le voya n t de m ai nt i en a u ch au d ( Chaud ) s ' allume. S auce s 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z le s ét ap es 6 e t 7 d e la se c ti on « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n de s a uce ( S au[...]

  • Страница 27

    27 FR Français R échauffage 1 Dé col le z l es a li me n t s aya n t r efr o id i et r ép ar t is se z- le s de f a çon u ni for me d a ns la cuve . 2 Ver s ez d e l'eau s ur l e s al im en t s po u r év i te r qu'ils n e s èch e nt t r op . L a q ua nt i té d'ea u dé p en d de l a qu a nt i té d'ali me n t s . 3 S ui [...]

  • Страница 28

    28 FR 5 M ai nt en e z en fon cé le b ou t on m ar c he ( On / Of f ) pe nd an t 3 se con d es po u r dé ma r r er l a cu iss o n. 6 U ne fo is q ue l a cui ss on a u fou r e s t te r m in ée , vou s en te nd e z 4 si gn au x s on or e s et l e voya n t de l a fon c t io n sé l ec ti on n ée e s t ét ei nt . 7 Le m ul t icu is e ur pa ss e en[...]

  • Страница 29

    29 FR Français Faire mijoter /Slow cook 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z le s ét ap es 6 e t 7 d e la se c ti on « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u ( M enu ) jus q u'à ce que la fo n c t io n Mi jo te r ( Mijoter ) ou d e sl ow coo k ( Slow cook ) soi t[...]

  • Страница 30

    30 FR Ri ssol er 1 M et te z l es i ng r éd ie n t s da ns l a cu ve . 2 S ui ve z l' ét a p e 6 de l a se c t io n « Pr é pa r a t io ns av an t cu is so n ». 3 B r an ch ez l e cor d o n d'alim e nt a ti on s u r la prise sec teur . 4 A pp uy ez s u r le b ou t on d e me n u (M e nu) jus q u'à ce que la fo n c t io n R is so [...]

  • Страница 31

    31 FR Français Mode de maint ien au chaud Le mu l t icu is eu r vou s pe r me t u n cont r ô le a is é du m ai nt ie n a u cha ud . • Ap r è s avoi r sé le c t i on né l a fon c t io n d e cui ss on a u moye n d u bo u to n de m e nu ( M enu ), si vo us a p pu ye z di r ec te m e nt s ur le b ou to n ma r ch e ( On /O f f ), le voy an t de [...]

  • Страница 32

    32 FR 3 A pr è s avoi r d é ni l'u ni té d'h e ur e , p at ie n te z quelques secondes a vant que l' unité d'he ur e s oi t co n r m é e . L 'uni t é de m in u te com me n ce à clig no te r su r l' é cr a n . 4 A pp uy ez s u r le b ou t on d'aug me n t at i on ( + ) ou d e di mi nu t i on ( - ) pou [...]

  • Страница 33

    33 FR Français Congurat ionduverr ouillageenf ant Pour e m pê ch er vo tr e e nf a nt d'u t il ise r l e mu l ti cui se u r , vous p ou ve z con g ur e r l a fonction de ver rouillage enfant. • M ai nt en e z en fon cé le b ou t on d e dé p ar t di f fé r é ( Dépar t dif féré ) pendant 3 secondes pou r a ccéd er a u [...]

  • Страница 34

    34 FR 6 Envir onneme nt Lorsqu'i l ne f onc tionner a plus, ne je te z pa s l'app ar e il av ec l es o r du r e s mé na gè r es m ai s dé p ose z- l e da ns u n cen tr e de co lle c te ag r é é a n qu'il p ui ss e êt r e r e c yclé . Vous co nt r i bu e r ez a i nsi à la protection de l' environnement . 7 G ar ant ie [...]

  • Страница 35

    9 Dé p ann a ge En c a s d e pr o bl èm e l or s de l'u t ili s at io n d e ce mul t i cui se ur, vér i e z l es p oi nt s s ui v an t s av an t de f a ir e ap pe l au s e r v ice d'as si s t a n ce . Si vo us n e pa r ve n e z pa s à r és ou d r e le p r ob lè m e , con t ac te z le S e r v i ce Co nso m ma te ur s Ph il ip s de[...]

  • Страница 36

    Le sc ar ac t é ri s ti qu e sson tsu sc ep t ib le sd ’êt rem od i é ess a nsav isp ré al a bl e © 201 4 K oninklijke Philips N. V . T ous dr oi t s re se r ve s .[...]