Philips Viva Collection HD3137 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Viva Collection HD3137. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Viva Collection HD3137 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Viva Collection HD3137 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Viva Collection HD3137, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Viva Collection HD3137 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Viva Collection HD3137
- название производителя и год производства оборудования Philips Viva Collection HD3137
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Viva Collection HD3137
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Viva Collection HD3137 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Viva Collection HD3137 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Viva Collection HD3137, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Viva Collection HD3137, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Viva Collection HD3137. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    H D 3 13 7 Enregistr ez votr e produit et obtenez de l’assistance sur le site www .philips.com/welcome Des questions ? C on tactez P hil ips User manual 1 Mode d’emploi 17 T oujour s là pour v ous aider[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English 3 EN Content s 1 Y our multicook er 4 2 What’ s in the box 4 3 Overview 4 Controls ov er view 5 Functions ov er view 5 4 Using the multicook er 6 Before rst use 6 Preparations before cooking 6 Cooking rice/pasta 7 Making jam 8 Making risotto 8 Boiling 9 Making yogur t 9 Reheating 10 Baking 10 Steaming 11 Stewing/Slow cooking 11 Fr ying[...]

  • Страница 4

    4 EN 3 O ve r vi ew a Detachable s te am v en t c ap g Heating element b To p l i d h Po wer socket c In ne r p ot i Cooker h andle d Li d r el ea s e bu t ton j Wate r lev el indications e Control panel k Seal ing ri ng f Main body e f a b c g h i k j d 1 Y our mult icooker Co ng r at ul at io ns o n you r pu r cha s e , an d welc ome to Philips! [...]

  • Страница 5

    English 5 EN l Cooking functions q Decrease but ton m Keep-warm bu t ton r Co ok i ng t im e bu t ton n Me n u bu t ton s T emper ature bu t ton o Preset but ton t Star t / Cancel but ton p Incr ea se bu t ton u Display scree n Controls o ver view m l n o r s t u p q Functions overview Funct ions Default cooking time Adjustable cooking time Pres et[...]

  • Страница 6

    6 EN 4 Add w a te r to t he l eve l in di ca te d on t h e sc al e in si de t he i n ne r pot a n d sm oot h t he r ice su r face . Dif ferent dishes: 5 Pr e ss t he l id r e le a se b u t t on t o op en t h e lid . 6 Wi pe t h e ou t s id e of th e in n er p ot d r y , the n pu t t he i nn e r pot i n t he m ul t icoo ke r . Ch eck if t he i nn e [...]

  • Страница 7

    English 7 EN 3 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to s t a r t coo k i ng . Note • Th e co ok i ng t i me i s no t di sp lay ed s tr a ig ht f r om th e b eg in ni ng . S ma ll d a s he s a r e tu r n in g ar o un d on t h e scr e e n d ur ing mo s t of t he co o k in g ti m e a s lo ng a s t he m u l ti coo ke r d et ec ts w at e r in [...]

  • Страница 8

    8 EN Mak ing jam 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i nt o th e in ne r p ot . 2 Fol low s teps 6 a nd 7 i n “ Pr e p ar atio ns before cooking” . 3 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e jam function ( Con ture ) is s el ec ted . » T o s et a d if fer en t coo k in g ti me , r e fer t o cha pt er “ Ad ju s t in g th e coo[...]

  • Страница 9

    English 9 EN » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. Boiling 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i n t he i nn er p ot . 2 Fol low s teps 6 a nd 7 i n “ Pr e p ar atio ns before cooking” . 3 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e boilin g function ( Bouillir ) is s el ec ted . » T o s et a d if fer en t coo k [...]

  • Страница 10

    10 EN » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. B ak ing 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i n t he i nn er p ot . 2 Fol low s tep 6 in “ Pre pa r atio ns b efo r e cooking” . 3 Pu t t he p lu g in t he p owe r so cke t . Note • W he n ba k i ng c a ke , ke e p th e l id cl os ed d u r i ng coo k i ng. B a k i ng c a ke a t[...]

  • Страница 11

    English 11 EN 9 Th e mu l ti coo ke r wi ll b e in ke e p wa r m mode automati cally . » Th e ke ep -wa r m i nd ic at or ( Chaud ) lig ht s up. 10 O pe n t he li d a nd c ar e fu ll y t ake o u t t he s te am e d food f r om t h e pl ate o r s t ea m ba ske t . Note • Th e qu a nt i t y of w a te r de p e nd s on t h e am ou n t of foo d in t h[...]

  • Страница 12

    12 EN R oasting 1 Pu t fo od a nd i ngr e d ie nt s i nt o th e in ne r p ot . 2 Fol low s tep 6 in “ Pre pa r atio ns b efo r e cooking” . 3 Pu t t he p lu g in t he p owe r so cke t . 4 Pr e ss t he m e nu b u t t on ( Me nu ) unt il t h e roas ting fun c tion ( Rissole r ) is sel ec ted . 5 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to s t[...]

  • Страница 13

    English 13 EN Adjusting the cook ing time and temperatur e Y o u ca n ad ju s t t he co ok i ng t im e fo r all fu nc tio ns exce pt t h e r ice /pa s t a , roa s t , a n d r is ot to fun c t io ns ; an d you c an a dj us t the cook ing te mp e r a tu r e for b ak i ng a nd m an ua l fu nc tio ns . Re fer t o th e “ Fu n c t io ns ove r vie w” [...]

  • Страница 14

    14 EN 4 Pr e se t th e in cr e a se b u t t on ( + ) an d th e de cr e a se b u t t on ( - ) to se t t he d es ir e d preset time . 5 Pr e ss t he s ta r t bu t ton ( On /O f f ) to con r m the preset timer . 6 Th e coo k i ng wi ll b e n is h ed w he n t he pr e se t ti me h a s el ap se d. Y ou w ill h ea r 4 be e ps an d t he s el ec ted c[...]

  • Страница 15

    English 15 EN 5 Clea ning and M ain te n a nce Note • Un pl ug t h e mu l ti co oke r b efo r e s t a r ti ng t o clean it. • Wait u n ti l t he m ul t ico o ke r ha s co ol ed d ow n su f  ci e nt ly b ef or e c le an i ng i t . Interio r In sid e of t he t op l id an d th e ma in b od y: • Wi pe w i t h wr ung ou t and da m p clo th . ?[...]

  • Страница 16

    16 EN 9 T roubleshooting If yo u en cou nt er p r ob le ms w h en u si ng t hi s mu l ti coo ker, check t h e fol low in g poi nt s b efo r e r eq u es t in g se r vice . I f you c a nn ot so lv e th e pr o bl em , co nt a c t t he P hi li ps Co ns um e r C ar e C e nte r i n you r cou nt r y . Problem Solution Th e li gh t on t h e bu t ton do es [...]

  • Страница 17

    17 FR Français Conte nu 1 V otr e multicuiseur 18 2 Contenu de l'emballage 18 3 Aperçu 18 Aperçu de l’interface 19 Présentation des fonctions 19 4 Utilisation du multicuiseur 20 Avant la première utilisation 20 Préparations avant cuisson 20 Cuisson de riz/pâtes 21 Conture 22 Risotto 22 Faire bouillir 23 Y aour t 23 Réchauffage 24 [...]

  • Страница 18

    18 FR 3 Aperçu a Capuchon amovible de s éve nt s à v a pe ur g Résist ance chauff ante b Couvercle supérieur h Prise sec teur c Cuve i Poig né e du cuiseur d B ou to n de déver rouillage du co uvercl e j Indications du niveau d 'eau e Inter fac e k Anneau d 'é t a n c h é i té f Corps de l ' appareil e f a b c g h i k j d 1[...]

  • Страница 19

    19 FR Français Aperçu de l’inter f ace m l n o r s t u p q l Fon c t io ns d e prépar ation q B ou to n de diminution m B ou to n de m ai nt i en au chaud r B ou to n de t e mps de cu is so n n B ou to n M en u s The r mos tat o B ou to n de présélec t ion t Bou ton ma rche / annulation p B ou to n d' augmentation u Ecr an digi t al Pr?[...]

  • Страница 20

    20 FR 3 Pla ce z le r i z lavé d a ns la cu ve . 4 Aj ou t ez d e l'eau j us qu'au ni vea u in di qu é da ns la c uve e t é t al e z un ifo r m ém e nt l e r i z. Dif férent s plats: 5 Ap pu ye z su r l e bou ton de d éve r r o ui lla ge pou r ou v r i r le co uve r cl e . 6 Es su ye z l'ex tér ieu r de l a cuv e , pui s pl ac[...]

  • Страница 21

    21 FR Français 3 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . Rem a rq ue • Le te m ps d e cui s so n ne s’af  ch e pa s d ès l e dé b u t de l a cu is so n e t la is se p la ce à d e pe ti t s tr ai t s qu i to ur nen t . I l e n va a in s i pe nd a nt l a ma jo r i té d u t em ps d e cu is so [...]

  • Страница 22

    22 FR Rem a rq ue • Si l a te ns io n d e la zo ne d a ns la q ue ll e vo us v i ve z es t i ns ta bl e , il e s t p os si b le q ue l e m ul t ic ui se ur déborde . • Un e fo is q ue l a cu is so n es t ter min ée , m é la ng ez le r i z et dé co ll ez -l e im m éd ia te m e nt a n d'en le ve r to u te h um i di t é exce s si ve [...]

  • Страница 23

    23 FR Français 4 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . 5 Un e foi s qu e la cu is so n es t ter m in é e , vous en te nd e z 4 si gn au x so no r es e t le voy an t de l a fon c t io n de cu is so n sé le c t io n né e es t ét ei nt . 6 Le mu l ti cu ise u r pa ss e e n mod e d e ma in ti en au [...]

  • Страница 24

    24 FR 3 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt c uis so n ». 4 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce que la fo nc tio n de r é cha uf fag e ( Réchauffer ) soit sélec tionnée. » Pour d é ni r u n te mps d e cu is so n di f fé r e nt , r e po r te z-vo us a u cha pi t r [...]

  • Страница 25

    25 FR Français Rem a rq ue • Lo r s qu e vo us r e ti r e z la cu v e du m ul t i cui se u r , u ti li se z u n ga n t de c ui si ne o u un t or c ho n c ar l a cu ve es t tr ès c ha ud e . Cuisson à la vapeur 1 V e r s ez u n pe u d'eau d a ns la cu ve . 2 Me t tez le s al im e nt s à cu ir e à l a va pe u r su r un e a ss ie t te ou s[...]

  • Страница 26

    26 FR Faire mijoter /Slow cook 1 Me t tez le s in gr é di e nt s d an s la cu ve . 2 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt c uis so n ». 3 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce que la fo nc tio n Mi jot er ( Mijoter ) ou d e Sl ow coo k ( Slow cook ) soi t sélec tionnée. » [...]

  • Страница 27

    27 FR Français 4 Ap pu ye z su r l e bou ton de m e nu ( Menu ) jus q u'à ce qu e la fo nc tio n R is sol e r ( R issoler ) soit sélectionnée . 5 Ap pu ye z su r l e bou ton ma r che ( On /O f f ) pou r d ém ar re r la cu is so n . 6 R is so le r com po r te 2 é t ap es . P ou r la pr e mi è r e ét a pe , l e te m ps de c uis so n es t[...]

  • Страница 28

    28 FR Rem a rq ue • En mo d e ve ill e , vo us p ou ve z a pp u ye r su r l e bo u to n de m ai n ti e n au c ha ud ( Chaud ) po u r accé d er a u mo d e de m ai n ti e n au c ha ud . • En mo d e de m ai n ti e n au ch au d , vo us p ou ve z ap pu ye r s ur l e b ou t on d e ma in t ie n a u cha u d ( Chaud ) p ou r a ccéd e r au m od e ve i [...]

  • Страница 29

    29 FR Français Programmation dé par t d if féré V ou s pou ve z p ro gr amm e r un t em ps d e cui ss on ul té r i e ur p ou r tou s le s mo de s de cu is so n à l'except io n d es m od es d e r éch au f f ag e , de cui ss on a u fou r et d e fr itu r e . 1 Su iv ez l es é t a pe s 6 et 7 d e la s ec tion « Pr é pa r a ti on s ava nt[...]

  • Страница 30

    30 FR 6 Envir onneme nt Lorsqu'i l ne f onc tionner a plus, ne je te z pa s l'appa r e il ave c le s or d ur e s mé na gè r es m ais d é pos e z-l e da ns u n cen tr e d e col le c t e ag r éé a n q u'il pu iss e ê tr e r e c yclé . Vous co nt r i bu er e z a ins i à la protection de l' environnement . 7 G ar ant ie e[...]

  • Страница 31

    31 FR Français 9 Dé p ann age En c a s de p r ob l èm e lo r s de l'ut il is at i on d e ce mu l ti cu is eu r , vé r i e z l es p oi nt s s ui v an t s av an t de f a ir e ap pe l au s e r vice d'a ss is ta nce . S i vou s n e pa r vene z p a s à r és ou dr e l e pr o bl è me , co nt a c t ez l e S er v ice Co ns om ma te ur s [...]