Philips MiniVac FC6048 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips MiniVac FC6048. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips MiniVac FC6048 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips MiniVac FC6048 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips MiniVac FC6048, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips MiniVac FC6048 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips MiniVac FC6048
- название производителя и год производства оборудования Philips MiniVac FC6048
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips MiniVac FC6048
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips MiniVac FC6048 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips MiniVac FC6048 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips MiniVac FC6048, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips MiniVac FC6048, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips MiniVac FC6048. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FC6048/01 V acuum Cleaner[...]

  • Страница 2

    2[...]

  • Страница 3

    3 1[...]

  • Страница 4

    4[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 6 DEUTSCH 9 FRANÇAIS 13 NEDERLANDS 16 ESP AÑOL 19 IT ALIANO 23 POR TUGUÊS 27 NORSK 31 SVENSKA 34 SUOMI 37 D ANSK 40  43 TÜRKÇE 47 FC6048/01[...]

  • Страница 6

    General description (fig.1) A Mains cord B Filter holder C Filter D Appliance nozzle E Dust compar tment F ntegrated crevice tool G Crevice tool release button H Shoulder strap holes I Dust compar tment release button J On/off slide K Exhaust air openings L Appliance end of hose M Hose N Attachment end of hose O Br ush tool P Shoulder strap + clasp[...]

  • Страница 7

    Brush tool The br ush tool can be used to clean delicate surfaces. ◗ Attach the brush tool to the appliance nozzle (fig. 4). Hose Y ou can use the hose for extended reach with the brush tool. 1 Insert the appliance end of the hose into the appliance nozzle (fig. 5). 2 Insert the brush tool into the attachment end of the hose (fig. 6). T ube and n[...]

  • Страница 8

    Solution Make sure that you ha ve inser ted the plug proper ly into the wall socket. T ake the appliance to your dealer or a ser vice centre authorised by Philips for examination. Make sure that you ha ve attached the dust compar tment proper ly to the appliance. Empty the dust compar tment (see chapter 'Cleaning'). Check if the filter is[...]

  • Страница 9

    Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) A Netzkabel B Filterhalter C Filter D Gerätedüse E Staubkammer F ntegrier te Fugendüse G Entriegelung für Fugendüse H Öffnungen für Schultergur t I Staubkammer -Entriegelung J Ein-/Ausschalter K Abluftöffnungen L Schlauchverbindung zum Gerät M Saugschlauch N Schlauchverbindung für Zubehör O Bür stenaufs[...]

  • Страница 10

    10 Staubsaugen 1 Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach vorn, um das Gerät einzuschalten (Abb. 2). 2 Schieben Sie den Ein-/Ausschalter zurück, um das Gerät auszuschalten (Abb. 3). Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie Zubehör anbringen oder abnehmen. Der Bürstenaufsatz Der Bür stenaufsatz eignet sich zum Reinigen empfindlicher Oberflächen. [...]

  • Страница 11

    11 1 Drück en Sie die Staubkammer -Entriegelung (Abb. 13). 2 Nehmen Sie die Staubkammer aus dem Gerät (Abb. 14). 3 Ziehen Sie den Filterhalter aus der Staubkammer (Abb. 15). 4 Leeren Sie den Inhalt der Staubkammer in einen Mülleimer (Abb . 16). 5 Nehmen Sie den Filter mit einer Drehung gegen den Uhrzeigersinn v om Filterhalter (Abb. 17). 6 Reini[...]

  • Страница 12

    12 Lösungsvorschla g Prüfen Sie, ob der Netzstecker r ichtig in der Steckdose sitzt. Lassen Sie das Gerät von Ihrem Händler oder einem Philips Ser vice-Center überprüfen. Prüfen Sie, ob Sie die Staubkammer r ichtig am Gerät angebracht haben. Leeren Sie die Staubkammer (siehe "Das Gerät reinigen"). Ist der Filter verstopft? W enn [...]

  • Страница 13

    Description générale (fig. 1) A Cordon d'alimentation B P or te-filtre C Filtre D Suceur de l'appareil E Compar timent à poussières F Suceur à plinthes intégré G T ouche d'ouver ture du suceur à plinthes H Orifices pour la bandoulière I T ouche d'ouver ture du compar timent à poussière J Bouton marche/arrêt K Sor tie[...]

  • Страница 14

    14 Arrêtez toujours l'appar eil avant de connecter ou déconnecter des accessoires. Brosse La brosse peut être utilisée pour nettoy er les surfaces délicates. ◗ Fix ez la brosse sur le suceur de l'a ppareil (fig. 4). Tu y a u V ous pouvez utiliser le tuy au pour aller plus loin av ec la brosse . 1 Insérez le bout du tuyau dans le s[...]

  • Страница 15

    15 4 Secouez le compartiment au-dessus d'une poubelle (fig. 16). 5 Retirez le filtr e du por te-filtre en tournant dans le sens inv erse des aiguilles d'une montre (fig. 17). 6 Nettoy ez le filtre. Utilisez une brosse ou un aspirateur tr aditionnel si le filtre est très sale. 7 Remettez le filtre dans le porte-filtre en tournant dans le [...]

  • Страница 16

    Algemene beschrijving (fig. 1) A Netsnoer B Filterhouder C Filter D Apparaatzuigmond E Stofvak F Geïntegreerde spleetzuiger G Ontgrendelknop voor spleetzuiger H Bevestigingspunten v oor dr aagriem I Stofvakontgrendelknop J Aan/uitknop K Uitlaatopeningen L Apparaatzijde van slang M Slang N Zuigmondzijde van slang O Bor stel P Draagr iem met bevesti[...]

  • Страница 17

    2 Druk de aan/uitknop naar achteren om het a pparaat uit te schakelen (fig. 3). Schak el het apparaat altijd uit voor dat u accessoires bev estigt of verwijdert. Borstel De bor stel kan gebr uikt worden om kw etsbare opper vlakken te reinigen. ◗ Bev estig de borstel aan de apparaatzuigmond (fig. 4). Slang U kunt de slang gebr uiken om een groter [...]

  • Страница 18

    Oplossing Zorg er voor dat de stekker goed in het stopcontact zit. Breng het apparaat naar uw dealer of een door Philips geautor iseerd ser vicentr um voor onderzoek. Zorg er voor dat het stofvak goed aan het apparaat bevestigd is. Leeg het stofvak (zie hoofstuk 'Schoonmaken'). Controleer of het filter misschien v er stopt zit. Als dit he[...]

  • Страница 19

    Descripción general (fig. 1) A Cable de red B Sopor te del filtro C Filtro D Boquilla del aparato E Compar timento para el polvo F Boquilla alargada integr ada G Botón de liberación de la boquilla alar gada H Orificios par a la correa I Botón de aper tura del compar timento par a el polvo J Botón deslizante de encendido/apagado (on/off) K Aber[...]

  • Страница 20

    20 Cómo usar el aparato 1 Presione el botón deslizante de encendido/a pagado (on/off) hacia delante para encender el aparato (fig. 2). 2 Presione el botón deslizante de encendido/a pagado (on/off) hacia atrás para apagar el aparato (fig. 3). Antes de conectar o desconectar accesorios, desenchufe siempre el a parato. Cepillo accesorio Puede util[...]

  • Страница 21

    21 Cómo vaciar el compartimento para el polvo . Asegúrese de vaciar el compar timento para el polvo y de limpiar el filtro con frecuencia. Desenchufe siempr e el aparato antes de vaciar el compartimento para el polvo y de limpiar el filtro . 1 Pulse el botón de apertura del compar timento para el polv o (fig. 13). 2 Saque el compartimento para e[...]

  • Страница 22

    22 Solución Asegúrese de que la clavija esté bien enchufada a la red. Lleve el aparato a su distr ibuidor o a un Ser vicio de Asistencia Técnica de Philips autorizado par a que lo revisen. Asegúrese de haber colocado bien el compar timento para el polvo en el aparato. V acíe el compar timento par a el polvo (consulte el capítulo 'Limpie[...]

  • Страница 23

    Descrizione generale (fig. 1) A Cav o di alimentazione B P or ta-filtro C Filtro D Bocchetta apparecchio E Scompar to polvere F Bocchetta a lancia incorpor ata G Pulsante sgancio bocchetta a lancia H Gor si cinghia spalla I Pulsante sgancio scompar to polvere J Cur sore on/off K Aper ture aria scar ico L Estremità cav o apparecchio M T ubo flessib[...]

  • Страница 24

    24 Come usare l'a pparecchio 1 Spingete in a vanti il cursore on/off per accender e l'apparecchio (fig. 2). 2 Spingete indietro il cursor e on/off per spegnere l'apparecchio (fig. 3). Spegnete sempre l'a pparecchio prima di inserir e o togliere gli accessori. Spazzola La spazzola può essere usata per pulire superf ici delicate [...]

  • Страница 25

    25 Come svuotare lo scomparto della polver e Ricordate di svuotare lo scompar to della polvere e di pulire il f iltro periodicamente . Prima di svuotare lo scomparto della polver e e di pulire il filtro togliete sempr e la spina dalla presa di cor rente. 1 Premete il pulsante di sgancio dello scomparto della polver e (fig. 13). 2 T ogliete lo scomp[...]

  • Страница 26

    26 Soluzione Controllate di av er inserito la spina nella presa di cor rente . P or tate l'apparecchio dal vostro rivenditore o presso un centro autor izzato Philips per far lo controllare. Controllate di av ere inserito cor rettamente lo scompar to della polvere nell'apparecchio. Svuotate lo scompar to della polvere (v edere il capitolo [...]

  • Страница 27

    Descrição geral (fig. 1) A Cabo de alimentação B Supor te do filtro C Filtro D Bocal E Compar timento do pó F Bico para fendas integr ado G Botão para soltar o bico par a fendas H Orifícios par a a cor reia de colocar ao ombro I Botão para soltar o compar timento do pó J Botão ligar/desligar K Saídas do ar extraído L Extremidade da mang[...]

  • Страница 28

    28 Utilização do aspirador 1 Empurr e o botão ligar/desligar para a frente para ligar o apar elho (fig. 2). 2 Pux e o botão para trás para desligar o aparelho (fig. 3). Antes de colocar ou retirar os acessórios, desligue sempre primeiro o aspirador . Esco va A escova pode ser usada para aspir ar superfícies delicadas. ◗ Monte a escova no b[...]

  • Страница 29

    29 1 Prima o botão para soltar o compartimento do pó (fig. 13). 2 Retire o compartimento do pó para fora do aspirador (fig. 14). 3 Pux e o suporte do filtro para fora do compartimento do pó (fig. 15). 4 Esvazie o compartimento do pó para o balde do lixo (fig. 16). 5 Retire o filtr o do supor te rodando-o para a esquer da (fig. 17). 6 Limpe o f[...]

  • Страница 30

    30 Solução Leve o aspirador ao seu agente ou a um concessionár io autorizado pela Philips para se proceder à ver ificação do aparelho . Cer tifique-se que o compar timento do pó está correctamente colocado no aspirador . Esvazie o compar timento do pó (vidé capítulo 'Limpeza'). V erifique se o filtro está obstruído. Se estive[...]

  • Страница 31

    Generell beskriv else (fig. 1) A Strømledning B Filterholder C Filter D Munnstykkeholder E Støvseksjon F Integrer t sprekkmunnstykke G Utløser knapp på sprekkmunnstykke H Hull for skulderrem I Utløser knapp for støvseksjon J A v/på-br yter K Åpninger for utgående luft L Endestykke på slange for tilk obling til apparatet M Slange N Endesty[...]

  • Страница 32

    32 Børste Bør sten kan br ukes til å rengjøre myk e ov erflater . ◗ Fest børsten til munnstykk eholderen (fig. 4). Slange Du kan br uke slangen sammen med bør sten for å f or lenge skaftet. 1 Fest den delen a v slangen som skal kobles til apparatet, til munnstykkeholder en (fig. 5). 2 Fest børsten til den delen a v slangen som skal kobles[...]

  • Страница 33

    33 6 Rengjør filteret. Br uk en bør ste eller en vanlig støvsuger hvis filteret er svær t skittent. 7 Sett filteret tilbak e i holderen og drei det med klokk en. 8 Sett filterholderen tilbak e i støvseksjonen. 9 Sett støvseksjonen tilbak e i apparatet ved å r ette inn sporet på støvseksjonen mot den utstående delen på apparatet. Først f[...]

  • Страница 34

    Allmän beskrivning (fig. 1) A Nätsladd B Filterhållare C Filter D Dammsugarmunstycke E Dammbehållare F Integrerat fogmunstycke G Öppningsknapp till fogmunstyck et H Axelremshål I Öppningsknapp till dammbehållare J Strömbr ytare K Luftutblåsningsöppningar L Slangände till dammsugaren M Slang N Slangände till tillbehöret O Bor ste P Axe[...]

  • Страница 35

    Borste Du kan använda borsten för att rengör a ömtåliga ytor . ◗ Sätt på borsten på dammsugarmunstyck et (fig. 4). Slangen Du kan använda slangen för nå längre med borsten. 1 För in slangänden till dammsugaren i dammsugarm unstycket (fig. 5). 2 För in borsten i slangänden till tillbehöret (fig. 6). Slangen och munstyck et Du kan [...]

  • Страница 36

    Lösning Kontrollera att du har satt in stickkontakten ordentligt i vägguttaget. T a appar aten till din återförsäljare eller ett av Philips auktoriser at ser vicecenter för under sökning. Kontrollera att du har satt i dammbehållaren ordentligt i appar aten. Töm dammbehållaren (se kapitel 'Rengöring'). Kontrollera om filtret är[...]

  • Страница 37

    Yleiskuvaus (kuva 1) A Liitosjohto B Suodattimenpidin C Suodatin D Laitteen suutin E Pölysäiliö F Integroitu rakosuutin G Rakosuuttimen vapautuspainike H Olkahihnan kiinnitysaukot I Pölysäiliön vapautuspainike J Vir takytkin K P oistoilmanaukot L Letkun laitteenpuoleinen pää M Letku N Letkun liitospää O Harja P Olkahihna ja kiinnittimet Q[...]

  • Страница 38

    38 Harja Harjaa voidaan käyttää arkojen pintojen puhdistamiseen. ◗ Kiinnitä harja laitteen suuttimeen (kuva 4). Letku Käytä letkua yhdessä harjan kanssa, kun haluat ylettyä pidemmälle. 1 Kiinnitä letkun laitteenpuoleinen pää laitteen suuttimeen (kuva 5). 2 Kiinnitä harja letkun liitospäähän (kuva 6). Putki ja suutin Suutinta voida[...]

  • Страница 39

    39 6 Puhdista suodatin. Jos suodatin on erittäin likainen, puhdista se harjalla tai tavallisella pöl ynimurilla. 7 Aseta suodatin takaisin pitimeen ja käännä sitä m yötäpäivään. 8 Aseta suodattimenpidin takaisin pölysäiliöön. 9 Kiinnitä pölysäiliö laitteeseen k ohdistamalla säiliössä oleva aukko laitteessa ole vaan ulk onemaan[...]

  • Страница 40

    Generel beskriv else (fig. 1) A Netledning B Filterholder C Filter D Fast mundstykke E Støvkammer F Integreret smalt mundstykke G Udløser kontakt til smalt mundstykk e H Huller til skulder strop I Udløser knap til støvkammer J On/off skydekontakt K Lufthuller til udblæsningsluften L Slangetilslutning til støvsugeren M Slange N Slangetilslutni[...]

  • Страница 41

    Børstemundstykk e Bør stemundstykket er ideelt til støvsugning af sar te overflader . ◗ Sæt børstemundstykk et ind i støvsugerens faste mundstykk e (fig. 4). Slangen Rækkevidden kan forlænges ved at anvende slangen sammen med børstemundstykket. 1 Sæt slangetilslutningen til støvsugeren ind i støvsuger ens faste mundstykke (fig. 5). 2 [...]

  • Страница 42

    Løsning Kontrollér , om stikket er sat korrekt ind i stikkontakten. Indlevér støvsugeren til din lokale Philips forhandler for eftersyn/repar ation. Kontrollér , om støvkammeret er sat kor rekt på. Tøm støvkammeret (se afsnittet 'Rengøring'). Kontrollér , om filteret er tilstoppet. Er dette tilfældet, tages filterholderen ud o[...]

  • Страница 43

      (. 1) A   B   C  D   E    F  ?[...]

  • Страница 44

    44      1    on/off         (. 2). 2    on/off [...]

  • Страница 45

    45       .            .   [...]

  • Страница 46

    46          .           ?[...]

  • Страница 47

    Genel özellikler (şek.1) A Elektrik Kordonu B Filtre yuvası C Filtre D Cihaz başlığı E T oz toplama bölümü F Entegre oluk başlık G Oluk başlık çıkarma düğmesi H Omuz askısı bağlama delikleri I T oz toplama bölümü açma düğmesi J Açma/kapama sürgüsü K Hava çıkış delikleri L Hor tum; cihaz giriş ağzı M Hor tum N H[...]

  • Страница 48

    48 2 Cihazı kapatmak için açma/kapama sürgüsünü arka ya çekin (şek. 3). Aksesuarları takark en ve çıkarırk en daima cihazı kapatın. Fırça başlık Fırça başlığı çizilebilme olasılığı yüksek yüzeyleri temizler ken kullanabilir siniz. ◗ Başlığı cihazın ucuna takın (şek. 4). Hortum Fırça başlığı hor tum ile[...]

  • Страница 49

    49 3 Filtre yi toz toplama bölümünden çıkarın (şek. 15). 4 T oz bölümünü çöpe boşaltın (şek. 16). 5 Filtre yi saat yönünün tersinde çevir erek yuvasından çıkarın (şek. 17). 6 Filtre yi temizleyin. Filtre çok kir li ise temizlemek için fırça vey a normal elektr ik süpür gesi kullanın. 7 Filtre yi tekrar yuvasına yerl[...]

  • Страница 50

    50 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 17 18[...]

  • Страница 51

    51[...]

  • Страница 52

    u 4222 003 31052 www .philips.com[...]