Philips HR7730 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HR7730. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HR7730 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HR7730 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HR7730, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HR7730 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HR7730
- название производителя и год производства оборудования Philips HR7730
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HR7730
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HR7730 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HR7730 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HR7730, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HR7730, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HR7730. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HR7735, HR7730[...]

  • Страница 2

    2 Cucina EN | English FR | Français ES | Español IT | Italian PT | P ortuguês EL |  TR | Türkçe[...]

  • Страница 3

    3 Cucina HR7735 HR7735 HR7730 4 10 14 17 20 23 26 31 33 34 37 42 43 48[...]

  • Страница 4

    4 Cucina ◗ Consult the table in these directions f or use for the corr ect processing times. ◗ Let hot ingredients cool do wn befor e processing them (max. temperature 80 c C/175 c F). ◗ The food-pr ocessing functions and the citrus press can onl y be used when the blender cap is attached. ◗ Note that it is not possible to use the food-pr o[...]

  • Страница 5

    Coupe-circuit thermique L'appareil est équipé d'une coupure thermique de sécur ité. En cas de surchauffe, ce dispositif coupe automatiquement l'alimentation électrique de l'appareil. Si votre appareil s'arrête: - Débranchez l'appareil. - Laissez refroidir l'appareil 60 minutes. - Branchez l'appareil à[...]

  • Страница 6

    6 Cucina - Enchúfelo a la red. - V uelva a conectar lo . Si el sistema automático de desconexión térmica se activa demasiado a menudo , póngase en contacto con su distr ibuidor Philips o con un centro de ser vicio autorizado de Philips IT | Importante Prima di usare l'apparecchio leggete con attenzione le istr uzioni e conser vatele per f[...]

  • Страница 7

    7 Cucina ◗ V erifique se a voltagem indicada no apar elho corr esponde à tensão eléctrica local antes de ligar à corr ente. ◗ Para evitar situações de perigo , este aparelho n unca dev e ser ligado a uma tomada com temporizador . ◗ Não se sir va do apar elho no caso de o fio , a ficha ou outro componente se apr esentar danificado . ◗[...]

  • Страница 8

    8 Cucina ◗      . ◗         . ◗     ?[...]

  • Страница 9

    9 Cucina ◗ Cihaz çalışırk en asla parmaklarınızı, spatula yı veya benzeri herhangi birşeyi yiyecek kanalından içeri sokmayın. Bunun için sadece yiy ecek iticisini kullanın. ◗ Bıçakları v eya aksesuarları, özellikle hazney e veya blendıra takıp çıkarma, temizleme , boşaltma sırasında tutarken dikkatli olun. K eskin kena[...]

  • Страница 10

    10 Cucina EN | Click & Go system - tips and warnings - The patented 'Click & Go' assembly system of y our new food processor allows y ou to assemble and disassemb le your f ood processor in a ver y easy and safe way . Thanks to the flower -shaped rims, the bowl and the lid can be easily and securel y attached in any position. - Th[...]

  • Страница 11

    11 Cucina ◗ Limpie siempre la ta pa y el botón Click & Go después de cada uso , preferiblemente nada más utilizar el aparato . Consulte el capítulo 'Limpieza' para v er las instrucciones de cómo desmontar el sistema Click & Go para limpiarlo . B T enga en cuenta que no es posible utilizar las funciones para procesar aliment[...]

  • Страница 12

    12 Cucina -          Click & Go    . -    ?[...]

  • Страница 13

    13 Cucina ( 10 sayfadaki resme bakın). Buna ek olar ak, hazneyi kullanır ken, cihazı ancak kapağı hazneye sabitlediğinizde çalıştırabilir siniz. Tüm parçalar doğru olar ak takıldığında, dahili güvenlik kilidi etkisiz hale gelecek ve cihaz çalışacaktır . ◗ K ullanımdan hemen sonra mutlaka kapağı ve Click & Go düğmesi[...]

  • Страница 14

    14 Cucina 4 5 1 1 2 3 — — — 6 1 2 EN Nutmeg DE Muskat FR Muscade NL Nootmuskaat NO Muskat SV Muskot FI Muskottipähkinä DK Muskatnød EN T urmeric DE K urkuma FR Curcuma NL K urkuma NO Gurkemeie SV Gurkmeja FI K urkuma DK Gurkemejer od[...]

  • Страница 15

    15 Cucina ES | Cuchilla: consejos y advertencias Coloque siempre la cuchilla en el r ecipiente antes de empezar a añadir ingredientes. - Si está picando cebollas, utilice la función de impulsos unas cuantas veces para evitar hacer trozos demasiados pequeños. - No deje que el aparato funcione demasiado tiempo cuando esté picando chocolate o que[...]

  • Страница 16

    16 Cucina 2      . 3               . TR | Bıçak - ipuçları ve uyarılar Malzemeleri hazney e ko y[...]

  • Страница 17

    17 Cucina 6 5 1 1 2 3 — — — 4 1 2 HR7735[...]

  • Страница 18

    18 Cucina - Cuando pique o granule ingredientes blandos, utilice una velocidad baja para evitar que los ingredientes queden hechos puré. - Cuando tenga que procesar una gran cantidad de ingredientes, divídalos en pequeños lotes, procese cada lote y vacíe el recipiente cada vez. - No deje que el aparato funcione demasiado tiempo cuando esté pic[...]

  • Страница 19

    19 Cucina - Çok miktarda yiyecek kesecekseniz, küçük miktar lar la işleme başlayıp doldur ma sır asında hazneyi boşaltın. - Çikolata, (ser t) peynir gibi katı gıdaları rendeler ken, cihazı çok fazla çalıştırmayın. Malzemeler ısınarak er iy ecek ve yumr u haline gelecektir ler . Çikolata parçalamak için rendeyi değil, bı[...]

  • Страница 20

    20 Cucina 4 5 2 3 1 6 1 2 L 2-6 Ma yo L 125-500 ml 30 - 70 sec. 20 sec.[...]

  • Страница 21

    21 Cucina IT | Disco emulsionante - consigli e a vv ertenze - P otete usare il disco emulsionante per montare la panna e gli albumi a neve, per prepar are budini, maionese e impasti per tor te . - Non usate il disco emulsionante per preparare impasti per tor te contenenti burro o mar garina e neppure per impastare la pasta. In questi casi, usate l&[...]

  • Страница 22

    22 Cucina TR | Çırpıcı disk - ipuçları v e uyarılar - Çırpıcı diski krema, mayonez, puding, kek karışımları hazır lar ken ve yumur ta çır par ken kullanabilir siniz. - Çırpıcı diski sadece hamur yoğurur ken ve mar garin ve katı yağ içeren kek karışımlarını hazır lar ken kullanmayın. Bu işlemleri hazır lar ken yoğ[...]

  • Страница 23

    23 Cucina EN | Citrus press - tips and warnings ◗ Built-in safety lock: y ou can only use the citrus pr ess when the blender cap has been corr ectly assembled onto the motor unit and the cone has been corr ectly assembled in the siev e (see picture on page 10). If all par ts hav e been assembled correctly , the cone will star t rotating as soon a[...]

  • Страница 24

    24 Cucina PT | Espremedor - sug est õ es e a visos ◗ Fecho de seguran ç a integrado: s ó poder á usar o espremedor de citrinos se a tampa da centrifugadora estiver cor rectamente colocada sobre o motor e o cone tiv er sido corr ectamente montado no filtro (vid é imagem da p á gina 10). Se todas as peças tiverem sido montadas correctamente [...]

  • Страница 25

    25 Cucina TR | Narenciy e sıkacağı - ipuçları ve uyarılar ◗ Güvenlik kilidi: Narenciy e sıkacağını ancak blendır başlığı motor ünitesi üzerine ve sıkma kozalağıda eleğe doğru takılı olduğunda çalıştırabilirsiniz ( bkz. 10 sa yfadaki resim). Tüm parçalar yer lerine doğr u olarak takıldığında, cihaz çalıştır[...]

  • Страница 26

    26 Cucina 1 6 5 2 4 2 1 8 9 3 7 1 2 HR7735[...]

  • Страница 27

    27 Cucina FR | Blender - suggestions et a vertissements Ne laissez pas l'appar eil fonctionner deux fois de suite sans interruption. Laissez-le refr oidir a vant de continuer . N'ex ercez tr op de pression sur la poign é e du bol mixeur lorsque vous le montez ou d é montez. N'ouvrez jamais le couv er cle pendant le fonctionnement d[...]

  • Страница 28

    28 Cucina IT | Frullator e - consigli e a vv ertenze Non fate funzionare l'a pparecchio per pi ù di due v olte senza interruzioni. Lasciatelo raffreddar e prima di continuar e ad usarlo . Non esercitate una pr essione eccessiva sull'impugnatura del frullatore quando lo montate o smontate. Non aprite mai il coper chio mentre l'a ppar[...]

  • Страница 29

    29 Cucina B T enha em atenção que não é possível usar as funções do robot de cozinha se a liquidificadora estiver montada no motor! EL |  -         [...]

  • Страница 30

    30 Cucina Eğer malzemeler blender haznesinin duvarına yapışırsa; 1 Cihazı kapatarak fişini prizden çekiniz. 2 Kapağı açın, spatula yardımı ile malzemeleri blender haznesinin duvarından temizleyin. 3 Spatula yı bıçaktan yaklaşık 2 cm uzakta tutun. B Not: Blender haznesi motor ünitesine takılı iken mutfak robotu fonksiyonunun k[...]

  • Страница 31

    31 Cucina 4 5 1 2 3 6 1 2[...]

  • Страница 32

    32 Cucina EL |    -    -             .[...]

  • Страница 33

    33 Cucina EN | Storag e Storage FR | Rangement Rangement ES | Almacenamiento Almacenamiento IT | Come riporr e l'appar ecchio . Come ripor re l'apparecchio. PT | Arruma çã o Arr umação EL |   TR | Saklama Saklama[...]

  • Страница 34

    34 Cucina HR7730 HR7735[...]

  • Страница 35

    35 Cucina ES | Limpieza - Desenchufe siempre el aparato antes de quitar los accesor ios o limpiar la unidad motora. - Para limpiar el botón Click & Go, puede desatornillar lo girándolo en sentido contrar io al de las agujas del reloj. Lave la tapa en el lava vajillas o métala en agua caliente con jabón líquido dur ante un rato y enjuáguel[...]

  • Страница 36

    36 Cucina PT | Limpeza - Desligue sempre da corrente antes de retir ar os acessór ios ou de limpar a unidade do motor . - Para limpar o botão Click & Go, pode desenroscá-lo para a esquerda. Lav e a tampa na máquina da loiça ou deixe-a de molho em água quente com um pouco de detergente líquido dur ante algum tempo e depois enxague à torn[...]

  • Страница 37

    37 Cucina HR7735 HR7735 HR7730 HR7735 EN Blender cap FR Capuchon de sécurité ES T apa de la batidor a IT T appo fr ullatore PT T ampa da liquidificadora EL   TR Blendır başlığı EN Motor unit with cord wind facility on the back FR Bloc moteur av ec range-cordon à l'ar rière ES Unidad motora con[...]

  • Страница 38

    38 Cucina EN Blender jar with lid FR Bol mixeur a v ec couvercle ES Jarr a de la batidor a con tapa IT V aso fr ullatore con coperchio PT Copo com tampa EL     TR Kapaklı blendır haznesi EN Food processor bowl FR Bol pour préparer les aliments ES Recipiente del procesador de alime[...]

  • Страница 39

    39 Cucina EN Pusher of food processor FR P oussoir du bol ES Accesorio par a empujar del procesador de alimentos IT P estello del robot da cucina PT Pressor do robot de cozinha EL    TR Mutfak robotu - yiyecek itici EN Cone of citr us press FR Cône du presse-agr um[...]

  • Страница 40

    40 Cucina EN Blade with protection cap FR Couteau av ec gaine de protection ES Cuchilla con funda de precisión IT Lame con cappuccio di precisione PT Lâmina com tampa de precisão EL     TR Bıçak - kor uyucu başlık ile EN Emulsifying disc FR Disque à émulsionner ES Disc[...]

  • Страница 41

    41 Cucina EN Shredding inser t medium FR Inser t à râper moy en ES Disco para r allar mediano IT Disco per sminuzzare medio PT Disco par a r alar médio EL     TR Or ta rende aksesuarı EN Inser t holder FR Axe suppor t ES Sopor te par a disco IT P or ta-acc[...]

  • Страница 42

    42 Cucina PT | Garantia e assist ê ncia Se necessitar de informações ou se tiver algum problema, por fa vor visite a página Philips na Internet em www .philips.pt ou contacte o Centro de Informação ao Consumidor Philips do seu país (os números de telefone encontram-se no folheto da gar antia mundial). Se não existir um Centro de Informaç?[...]

  • Страница 43

    43 Cucina Solution Check whether the lid has propler ly locked into place on the bowl with a click and whether the blender cap has been proper ly assembled onto the motor unit (see page 10). All functions except the blender can only be used when the blender cap is attached to the motor unit. If both the blender jar and the food processing bo wl hav[...]

  • Страница 44

    44 Cucina Soluci ó n Compr uebe que la tapa está encajada correctamente en el recipiente y que la tapa de la batidora está colocada correctamente en la unidad motor a (consulte la página 10). Cuando la tapa de la batidor a está encajada en la unidad motora, pueden utilizar se todas las funciones excepto la batidora. Si se han colocado correcta[...]

  • Страница 45

    45 Cucina Soluzione Controllate di av er montato correttamente il coperchio sul contenitore (click) e di av er inserito correttamente il tappo del fr ullatore sul gr uppo motore (vedere pag. 10). T utte le funzioni, ad eccezione del fr ullatore, possono essere usate solo dopo av er inserito il tappo del fr ullatore sul gr uppo motore. T ogliete il [...]

  • Страница 46

    46 Cucina                       [...]

  • Страница 47

    47 Cucina Çözümü Hazne kapağının yerine ve blendır başlığının motor ünitesi üzer ine doğr u takılıp takılmadığını kontrol edin (bkz.sayfa 10). Blendır fonksiyonu har iç tüm fonksiyonlar blendır başlığı motor ünitesine takılı iken çalışabilir . Hazne kapağını çıkarın, Click&Go düğmesini saat yönü te[...]

  • Страница 48

    48 Cucina FR | Recette T arte aux fruits Ne traitez pas plus d'une por tion sans interr uption. Laissez l'appareil refroidir à la température ambiante avant de continuer . Ingrédients: - 150g dattes - 225g pr unes sèches - 100g noix (50g amandes/50g noix) - 50g raisins - 50g raisins de Smyr ne - 200g farine de seigle - 100g farine br [...]

  • Страница 49

    49 Cucina IT | Ricette T orta alla frutta Non lav orate più di una porzione alla volta. Lasciate r affreddare l'apparecchio a temperatur a ambiente pr ima di continuare ad usarlo. Ingredienti: - 150 g di datteri - 225 g di pr ugne secche - 100 g di fr utta secca (50 g di mandor le/50 g di nocciole) - 50 g di uva passa - 50 g di uva sultanina [...]

  • Страница 50

    50 Cucina EL |           .        ?[...]

  • Страница 51

    51 Cucina TR | T arifler Meyvalı kek A ynı anda bir defadan fazla cihazı çalıştır mayın. Karıştır maya devam etmek için cihazın soğuyarak oda sıcaklığına gelmesini bekleyin. Malzemeler : - 150gr hur ma - 225 gr kur utulmuş erik - 100 gr fındık (50 gr badem/50 gr ceviz) - 50g kur u üzüm - 50g kur utulmuş kiraz - 200 gr çavda[...]

  • Страница 52

    u 4203 064 14332 www .philips.com[...]