Pentair PLDE36 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pentair PLDE36. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pentair PLDE36 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pentair PLDE36 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pentair PLDE36, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pentair PLDE36 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pentair PLDE36
- название производителя и год производства оборудования Pentair PLDE36
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pentair PLDE36
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pentair PLDE36 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pentair PLDE36 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pentair, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pentair PLDE36, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pentair PLDE36, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pentair PLDE36. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    System 2 TM Modular DE F ilter O W N E R’ S M A N U A L INST ALLA TION, OPERA TION & P ARTS MODELS PLDE36 PLDE48 Sta-Rite P ool/Spa Gr oup 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 International: 262-728-5551, FAX: 262-728-7550 www.starite.com Union City, TN • Delavan, WI • Mississauga, Ont. • Murrieta, CA © 2005, Sta-Rite Industries S749 ([...]

  • Страница 2

    T able of Contents Safety Instructions .........................................................2 General Information ......................................................3 Specifications ...............................................................4 Installation ....................................................................5 Initial Start[...]

  • Страница 3

    3 GENERAL INFORMA TION • Clean a new pool as well as possible before filling pool and operating filter . Excess dirt and large particles of foreign matter in the system can cause serious damage to the filter and pump. • W ith a modular Diatomaceous Earth (DE) filter in place and operating correctly , clean water is returned to the pool faster t[...]

  • Страница 4

    4 Inlet Outlet 7-13/16 (198) 9-3/16 (233) 18.5 (470) 18.5 (470) 36 (914) 45.25 (1 150) 0 5 10 15 20 20 40 60 80 100 Pressure drop (PSI) Flow (GPM) PLDE36 PLDE48 SPECIFIC A TIONS FIGURE 1A – Dimensions in inches (mm) T able 1 - Recommended DE Manufacturers Johns Manville Celite 545™ GREFCO, Inc. Decalite 4200™ Eagle-Picher Minerals, Inc. Celat[...]

  • Страница 5

    5 INST ALLA TION Installation of filter should only be done b y qualified, li- censed personnel. Filter Assembl y Filter mount must: • Be solid, level, rigid, vibration free, and provide for ad- equate drainage. • Be as close to pool as possible to reduce pressure loss from pipe friction. • Provide weather and freezing protection. • Provide[...]

  • Страница 6

    6 valve, close the valve. NO TICE: Leaking around the Posi-Lok™ ring may indi- cate that the ring is not fully locked. In this case, pro- ceed as follows: a. Stop the pump, close the isolation valves, and open the air release valve to release any pressure within the filter . b. Remove the drain plug and drain all water from the filter . c. Push d[...]

  • Страница 7

    7 5. Remove Posi-Lok™ ring as follows: a. Press safety latch (below the ring) toward the tank to release it (see Figure 4). b. Hold latch in the release position and rotate ring COUNTERCLOCKWISE to remove. If ring is difficult to turn, tap gently with a rubber mallet to overcome initial resistance. NO TICE: DO NOT use screwdriver or bladed instru[...]

  • Страница 8

    MODULE CLEANING PRO- CEDURE Risk of chemical burns. Do not attempt to acid clean the filter or module. If the filter re- quires acid cleaning, have a trained pool professional do the job. Follow all steps in the “Disassembly” section of this manual. The filter module should be removed and cleaned when pressure rises more than 10 psi (69 kPa) ab[...]

  • Страница 9

    9 SYSTEM INSPECTION Gener al: W ash the outside of the filter with a mild detergent and water . Rinse off with a hose. NO TICE: DO NOT use solvents to clean the filter; sol- vents may damage plastic components in the system. NO TICE: Open the air bleed valve and bleed all air from the filter each time the pump is stopped and restarted. W eekly Insp[...]

  • Страница 10

    10 3 6 4 5 7 8 11 10 9 1 6 A 2 4 3 2 O P E N C L O S E PLDE 36 PLDE 48 12 Key Part No. Description Qty. PLDE36 PLDE48 1 Posi-Lok™ Ring 1 27001-0054S 27001-0054S 2 Air Release Valve with O-ring 1 25010-0200 24206-0103S 3 Presure Gauge 1 15060-000T 15060-000T 4 Tank Upper Half with Air Relief Valve 1 27001-0020S 27001-0030S 5 Tank O-Ring 1 27001-00[...]

  • Страница 11

    11 1. Short Cycle T ime: NOTICE: Cycle Time will vary with each installation and be- tween different areas of the country. The following causes and remedies are for cycle times shorter than normal for your area. A. Chlorine residual too low; maintain proper residual (con- sult pool professional for recommendation). B. Flow rate too high; restrict f[...]

  • Страница 12

    CREATE A RECORD OF YOUR WARRANTY AT STA-RITE: • Complete a warranty registration at www.staritepool.com by clicking on “Register Products” and selecting Sta-Rite Pool OR • Complete bottom portion completely and mail within 10 days of installation to Sta-Rite, Attn.: Pool Warranty Dept., 293 Wright St., Delavan , WI 53115 W arranty Registrat[...]

  • Страница 13

    F iltr o modular de tierr a de diatomeas “System 2 TM” MANUAL DEL PROPIET ARIO INST ALACIÓN, OPERACIÓN Y REPUEST OS MODELOS PLDE36 PLDE48 Sta-Rite P ool/Spa Group 293 Wright Street, Delavan, WI 53115 Internacional: 262-728-5551, FAX: 262-728-7550 www.starite.com Union City, TN • Delavan, WI • Mississauga, Ont. • Murrieta, CA © 2005, St[...]

  • Страница 14

    Índice Instrucciones de seguridad ............................................2 Información general ......................................................3 Especificaciones ............................................................4 Instalación ....................................................................5 Arranque inicial .............[...]

  • Страница 15

    3 INFORMA CIÓN GENERAL • Limpie una piscina nueva a fondo antes de llenarla y hacer funcionar el filtro. El exceso de suciedad y de partículas de materias extrañas grandes en el sistema puede provocar daños graves en el filtro y en la bomba. • Con un filtro modular de diatomeas (DE) instalado y funcio- nando debidamente, el agua limpia vuel[...]

  • Страница 16

    4 Inlet Outlet 7-13/16 (198) 9-3/16 (233) 18.5 (470) 18.5 (470) 36 (914) 45.25 (1 150) 0 5 10 15 20 20 40 60 80 100 Pressure drop (PSI) Flow (GPM) PLDE36 PLDE48 ESPECIFIC ACIONES FIGURA 1A – Dimensiones en pulgadas (mm) Cuadro 1 - F abricantes de tierra de diatomeas recomendados Johns Manville Celite 545™ GREFCO, Inc. Decalite 4200™ Eagle-Pic[...]

  • Страница 17

    5 INST ALA CIÓN La instalación del filtro debe ser realizada sólo por personas calificadas y competentes. Ensamblaje del filtro La instalación del filtro debe: • Ser firme, nivelada, rígida, sin vibraciones y con un drenaje adecuado. • Estar lo más cerca posible de la piscina para reducir la pér- dida de presión debido a la fricción de[...]

  • Страница 18

    6 6. Cuando salga un chorro firme de agua de la válvula de desa- hogo de aire, cierre la válvula. AVISO: Fugas alrededor del aro Posi-Lok TM pueden indicar que el aro no está totalmente trabado. En este caso, proceda de la siguiente manera: a. Detenga la bomba, cierre las válvulas de aislamiento y abra la válvula de desahogo de aire para solta[...]

  • Страница 19

    7 5. Saque el aro Posi-Lok TM de la siguiente manera: a. Oprima el pasador de seguridad (debajo del aro) hacia el tanque para aflojarlo (consulte la Figura 4). b. Mantenga el pasador en la posición soltada y gire el aro HACIA LA IZQUIERDA para sacarlo. Si es difícil hacer girar el aro, se deberá golpetear suavemente con un mar- tillo de caucho p[...]

  • Страница 20

    PROCEDIMIENT O DE LIMPIEZA DEL MÓDULO Riesgo de quemaduras de índole química. NO trate de limpiar el filtro o el módulo con ácido. Si el filtro requiere limpieza con ácido, contrate a un profesional capacitado para piscinas para realizar ese trabajo. Siga todos los pasos indicados en la sección de “Desensamblaje” de este manual. Es neces[...]

  • Страница 21

    9 INSPECCIÓN DEL SIS- TEMA Gener al: Lave el exterior del filtro con un detergente suave y agua. Enjuague a manguera. AVISO: NO use solventes para limpiar el filtro, ya que estos pueden dañar los componentes de plástico en el sistema. AVISO: Abra la válvula de purga de aire y descargue todo el aire del filtro cada vez que detenga y vuelva a enc[...]

  • Страница 22

    10 3 6 4 5 7 8 11 10 9 1 6 A 2 4 3 2 O P E N C L O S E PLDE 36 PLDE 48 12 Clave No. Descripción Cant. PLDE36 PLDE48 1 Aro Posi-Lok TM 1 27001-0054S 27001-0054S 2 Válvula de desahogo de aire con aro tórico 1 25010-0200 24206-0103S 3 Manómetro 1 15060-000T 15060-000T 4 Mitad superior del tanque con válvula de desahogo de aire 1 27001-0020S 27001[...]

  • Страница 23

    11 1. T iempo de ciclo corto: AVISO: El tiempo de ciclo varía con cada instalación y entre difer- entes áreas del país. Las siguientes causas y soluciones son para tiempos de ciclo inferiores a los normales para su área. A. Cloro residual demasiado bajo; mantenga el residuo adecuado (obtenga las recomendaciones de un profesional de piscinas). [...]

  • Страница 24

    PARA CREAR UN REGISTRO DE SU GARANTÍA CON STA-RITE: • Llene un registro de garantía en www.staritepool.com pulsando en “Registro de Productos” y seleccionando Albercas Sta-Rite O • Llene la porción inferior y envíela por correo dentro de los 10 días de la instalación, a Sta-Rite, a la atención del Departa mento de Garantías de Pisci[...]