McCulloch Foliage 5-50 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации McCulloch Foliage 5-50. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции McCulloch Foliage 5-50 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции McCulloch Foliage 5-50 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций McCulloch Foliage 5-50, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции McCulloch Foliage 5-50 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства McCulloch Foliage 5-50
- название производителя и год производства оборудования McCulloch Foliage 5-50
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием McCulloch Foliage 5-50
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск McCulloch Foliage 5-50 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок McCulloch Foliage 5-50 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта McCulloch, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания McCulloch Foliage 5-50, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства McCulloch Foliage 5-50, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции McCulloch Foliage 5-50. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Manuel d’utisation Manuale d’ist ruzione Owners manual Bedienungsanleitung Manual do operator Manual de istrucciones Ïäçãéåó ÷ñçóåùå Gebruikershandleiding Ohjekirja Bruksan visning Brugerv ejledning Brukerh å ndbok Instrukcja obsługi Haszn á lati ú tmutat ó Leggere attentamente Lire attentivement Bitte sorgfältig lesen! Read[...]

  • Страница 2

    Indice A TTENZIONE! .................................................................. 3 Specifi che ..................................................................... 3 Descrizione generale ................................................... 3 Nor me di sicurezza ....................................................... 3 Messa in funzione .....[...]

  • Страница 3

    3 A TTENZIONE! Q u al s i a l i pe r so n a u t il i z z i i l t ag l i a s i e pi e l et t ri co d eve con os ce re pe r fet tam e nt e le se g ue nt i n or me d i s i cu rez za e c on s i g l i per l ’ut i l i z zo. Norme di sicurezza U s ate u n c a vo d i p rol un g a a d o p p i o i s o l a m e nto. V e r if ica te s e m p re, p ri m a d i o[...]

  • Страница 4

    4 Manutenzione, lunga inattivit à e riparazione di guasti Pr i m a d i ef fet t u a re qu a l si a s i i nte r vento sull ’ a t trez zo, s f i l a te s e m p re l a s p i n a da ll a p re s a d i c o r rente. Pulit e il tagliasiepi dopo ogni utilizzo e l u b r if i c a te l e l a m e co n u n l e g g e ro str ato d ’ o l i o ( F i g. 2 ) . Ne [...]

  • Страница 5

    5 Prodotti obsoleti e l ’ ambiente Se u n g i o rn o ri te ne te c he i l vos t ro p rod ot to de b b a es s ere s o s t it u i t o o se a vo i no n do v esse pi ù se r v ire, p en s a te a l l ’ am b i en te. I l vos t ro ri vend i t or e lo ca l e, acce t te r à i vost r i vecch i pro d ot t i e n e d i s po rr à i n m od o s i cu ro pe r [...]

  • Страница 6

    6 Normativ e di sicurezza AT T E N Z I O N E : sp e g n e re e to g l i e re l a s p i n a d a l l a p re s a d l co r re nte p r i m a d i a g g i u s ta re, pu l i re op p u re s e i l ca vo è a g g rov i gl ia to. U s ate u n c a vo d i p rol un g a a d el eva to i s o l a m e nto e c o nfo r m e a l l e norme vigen ti. Acc e r ta tev i , p ri [...]

  • Страница 7

    7 A TTENTION! Tout e per s o nn e u t i l is a n t un e ta i l l eu s e d e ha i es é l ec tr i q ue d o i t co n na î tre à la per fect io n l es m es u res d e s é curi t é et l es c on s ei l s d ’ utilisation qui sui v ent . M e sure s de s é curit é Ut i l is ez u ne ra l l o n g e à doub le isol ati on. V é r i f i ez to u j o u r [...]

  • Страница 8

    8 Ent re t ie n , i na c t iv i t é prolong é e e t r é para t ion e n ca s de pa nne Avant d ’ ef fect u e r u n e q u el c o n q ue i nte r vent i o n s u r l ’ appar eil, d é b ra nc h ez l a p r i s e d e co u ra nt. N et toyez l a ta i l l e u s e de h a i e s a p r è s ch a q u e u t i l i sa t i o n et g ra i s s ez l e s la me s a [...]

  • Страница 9

    9 Produi t s obsol è te s et en viron n ement S i vou s d é ci de z de re m pl a cer vot re a p p are i l ou s ’ il n e vou s se r t p lu s , pe n sez à l ’ e nviro n ne me n t. V ot re rev e nd eu r l oca l a cce pt era vos v i eu x a pp a rei l s et l es é lim inera en respectant l ’ en vironnement. In f orma t ions sur la conf ormit é[...]

  • Страница 10

    10 N ormes de s é curit é AT T E N T I O N : é te i g n ez et d é bran che z to u j o u r s l ’ a p p a re i l a va nt d e l e r é gler , d e le n et toyer ou d e d é sembrouiller le c â ble . Ut i l i sez u ne ra l l o n g e à degr é d ’ is olat ion é le v é et co nfo r m e a u x normes en vigueur . V é ri f i ez , ava nt c h a q u[...]

  • Страница 11

    11 A CHTUNG! Alle Personen, die den elektrischen Heckenschneider benutzen, m ü ssen die fol- genden Sicherheitsvorschriften und Anwendungshinweise genau kennen. Sicherheitsv orsc hriften Benutzen Sie eine doppelt isolierte V erl ä ngerungsschnur . Kontrollieren Sie immer , dass weder das Netz- noch das V erl ä ngerungskabel besch ä digt sind. D[...]

  • Страница 12

    12 W artung, l ä ngere Nichtv erwendung und Sc hadensbeheb ung V or Beginn der Arbeiten an dem Ger ä t immer den Netzstecker aus der Netzste- ckdose ziehen. Reinigen Sie den Hec- kenschneider nach jedem Einsatz und schmieren Sie die Messer mit einer d ü nnen Ö lschicht (Abb.2). Sollten Ö l und Fett mit den Kunststoffteilen in Ber ü hrung komm[...]

  • Страница 13

    13 Alte Ger ä te und Umweltsc hutz W enn Sie eines Tages der Ansicht sein sollten, dass Ihr Ger ä t ausgewechselt werden muss oder Sie es nicht mehr ben ö tigen, denken Sie an die Umwelt. Ihr H ä n- dler vor Ort nimmt Ihnen das alte Ger ä t gerne ab und wird dieses umweltgerecht entsorgen.A K onformit ä t mit den Europ ä isc hen Richtlinien [...]

  • Страница 14

    14 Sicherheitsv orsc hriften ACHTUNG : Bevor Sie das Ger ä t repa- rieren oder reinigen m ö chten oder wenn das Kabel verdreht ist, immer erst den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen. Benutzen Sie ein besonders gut iso- liertes und den geltenden V orschriften entsprechenden V erl ä ngerungskabel. V or jeder Inbetriebnahme sicherstel- len, d[...]

  • Страница 15

    15 W ARNING! Anyb od y u s in g t he e l ect r ic h ed g e t ri m me r m us t b e co m pl et el y awa re o f t he fo l lowi n g sa fet y r ul e s a nd a dv ic e. Safety rules U s e a d o u b l e i n s u la te d ex te n s io n l ea d . A l way s c h e ck , befo re e a c h u s e, t h at b ot h t h e e l ec t ri c l e a d a n d th e ex ten s i o n a r[...]

  • Страница 16

    16 Maintenance, long periods of disuse and repairs B efo re ca rr yi n g o u t a ny i nte r vent i o n o n t he a pp l i a nce, a lwa ys re m ove t h e p l u g f ro m t h e e l e ct r i c s o cket. Cl e a n t h e h ed ge t r i m m e r a f ter e a c h u s e a n d l u b r i ca te t h e b l a d e s w i t h a th i n la yer o f o i l ( Fi g. 2) . S ho u[...]

  • Страница 17

    17 Obsolete products and en vironment I f on e d ay you s h o ul d d ec id e t h a t your p rod u ct m us t b e rep l ac ed o r t ha t you don ’ t ne ed i t a ny more, re s pect t he envi ro nm en t. Y our l o ca l s up p l ie r wi l l ta ke ba ck your o l d pro d uc ts a n d wi l l d i s po se o f t h em s a f el y to p rot ect t h e envi ro n m[...]

  • Страница 18

    18 Safety regulations W ARNING : sw i tch of f an d re m ove t he p l ug f ro m t h e e l ec t ri c s o c ket be fo re f i xi ng , c l e a n i n g o r d i se nta n - g l i n g t h e l ea d . U s e a h i g h l y i n s ul a te d ex ten s io n lead that c omplies with the re gula - ti o ns i n fo rc e. M a ke s u re, b efo re e a c h s ta r t up, th a[...]

  • Страница 19

    19 AT E N C I Ó N! Cu a lq u i er p er s on a q u e ut il ice l a c or t ad o ra d e s et os e l é ct ri ca t i en e q ue c o no cer per fecta m en te l a s s i g ui e nt es n or ma s d e s eg u ri d ad y c on s ejo s p ar a su e m p le o. Normas de seguridad U s e u n ca b l e d e p ro l o n g a c i ó n co n do b le a i sl a mi e nto. Co m p r [...]

  • Страница 20

    20 Mantenimiento, larga inactividad, reparaciones de av er í as Ante s d e efe ct u a r cu a l q u i e r i nte r ven - ci ó n en la h e r ra m i e nta , q u i te s i em p re el e n c h u fe d e l a to m a d e c o r ri ente. L i m p i e l a c o r ta d o ra d e s eto s d e s pu é s de cada utiliz aci ó n y l u b r i q u e l a s cu c h i l l a s c[...]

  • Страница 21

    21 Productos obsoletos y ambiente S i un d í a dec id e n q ue s u p rod u ct o t ie n e q ue s er s u s t i t ui d o o s i ya no le s s i r ve, pi en s en e n e l a m bi en te. S u revend ed or l o ca l ac ep ta r á s u s vi ejo s p rod u cto s y dispon dr á de e ll o s d e fo rm a se g u ra p ar a pro te g er e l a m bi e nte. Informaciones de[...]

  • Страница 22

    22 Normativas para la segirudad AT E N C I Ó N : a p a g u e y q u i te e l en c h u fe d e l a to m a d e c o r ri ente a nte s d e re p a ra r, li m pi a r o b i en s i e l ca b l e e s t á enrollado . U s e u n ca b l e d e p ro l o n g a c i ó n co n u na e l eva d a ca p a c i d a d d e a i s la - m i e nto y co nfo r m e a l a s no r ma s [...]

  • Страница 23

    23 A TEN ÇÃ O! Q u al q u er p es s o a q ue u t i l i za r a s err a el é ct r ica d e p od a r s eb es t e m de c on h ece r per fei ta m e nte a s s eg ui nte s n or ma s d e s eg u ra n ç a e os c on s el h o s pa ra a s u a utiliza çã o. Normas de seguran ç a Ut i l i ze u m c a b o d e ex ten s ã o c o m duplo isolament o . V erifique[...]

  • Страница 24

    24 Manuten çã o, longa inactividade e repara çã o estragos Ante s d e efe ct u a r qu a l q u e r i nte r- ve n çã o n o u ten s í l io, ret i re s e m p re a f i c ha d a to ma d a d e co r re nte. L i m p e a s e rra d e p o d a r s e b e s d ep o i s de qualquer ut iliza çã o e l u b r if i q ue a s l â m i n a s co m u m a c a m a da [...]

  • Страница 25

    25 Produtos obsole tos e o ambiente Se u m d i a j ul g a r s u bs t i t u ir o s e u pro d u to o u j á n ã o l h e se r ve, pen s e no a m b i en te. O seu retalhis ta local, aceitar á os se u s vel ho s pr od u to s e d i s p or á deles de ma n ei ra s eg u ra p a ra p rot eg er a m b i en te. Infor m a çã o de conf ormidade com a s direc [...]

  • Страница 26

    26 R egulamentos de segura n ç a AT E N ÇÃ O : de s li g u e e ret i re a f i c h a da to ma da d e c o r rente a ntes d e rep a rar, li mp a r o u s e o c a b o e s t i ve r to rc i d o. U s e u m ca b o d e ex ten s ã o c om i s o l a m e nto e l evad o e c o nfo r m e a s normas em vigor . As s eg u re - se d e q u e, a nte s d e c a d a a r[...]

  • Страница 27

    27 LET OP! Een i ed er d i e van d e e lek t ri sc he h eg g e ns ch a ar g e b ru ik m a akt, d ien t per fect o p de h o og t e te z i j n van d e vol g en d e vei l ig h ei d s n or me n e n ra ad g evi n ge n voo r he t gebrui k. Ve i l i g h e i d s n o r m e n Ge b r u i k e e n ve r l e n g s no e r m et du b - be l e i so l a t i e. Co nt r[...]

  • Страница 28

    28 Onderhoud, lange inactiviteit en repatatie van defecten Trek d e s tek ke r u i t h et s to p co nta ct, v óó r het ve r r i c hte n va n i e d e re i n g re e p o p het a pp a ra a t. Re i n i g d e h e g g en sc h a a r n a i e de r g eb r u i k e n s me e r d e me s bl a d e n m et ee n d u n l a a g j e o l ie i n (Af b. 2) . M oc hte n o [...]

  • Страница 29

    29 V eroude rde prod ucte n en he t mi lie u Res pecte er h et m il i eu wa n ne er h et a p pa ra a t ver v a ng e n word t o f ni et m ee r no d ig is . U w pl a a t se l i jke v erkop er z a l uw o ud e a p p ar a te n i n on t va ng st ne me n e n er voo r zo rg en d a t ze o p ’ n m il i eu vr ie nd e l ijke wij ze ver w erk t word en . In f[...]

  • Страница 30

    30 V eiligheidsnormen LET OP : S c ha kel h et a p p a ra a t u i t en t re k d e s te k ke r u i t het s to p co nta c t voo rd a t u h et a p p a ra a t a a n ra a k t of met d e re i n i g in g b e g i nt e n o o k wa n - ne e r h et s n o e r i n d e k n o o p ra a k t . Ge b r u i k e e n ve r l e n g s no e r met h o g e i s o l a t i e e n i[...]

  • Страница 31

    31 ÐÑÏÓÏ×Ç! ÏðïéïäÞðïôå Üôïìï ÷ñçóéìïðïéåß ôï çëåêôñéêü áëõóéäïðñßïíï, èá ð ñÝðåé íá ãíùñßæåé ðïëý êáëÜ ôïõò áêüëïõèïõò êáíüíåò áóöáëåßáò êáé ôéò ïä çãßåò ÷ñÞóåùò. Êáíüíåò áóöáëåßáò ×ñçóéìïð?[...]

  • Страница 32

    32 ÓõíôÞñçóç, óôáóéìüôçôá ãéá ìåãÜëï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá êáé åðéäéüñè ùóç âëÜâçò Ðñéí êÜíåôå ïðïéáäÞðïôå åðÝìâáóç óôï åñãáëåßï, áðïóõíäÝåôå ðÜíôïôå ôçí ðñßæá áðü ôçí ðáñï÷Þ ñåýìáôïò. Êáèáñßæåôå[...]

  • Страница 33

    33 Ôá Ü÷ñçóôá ðñïúüíôá êáé ôï ðåñéâÜëëïí Áí êÜðïéá ìÝñá íïìßæåôå üôé ôï áëõóéäïðñßïíü óáò ðñÝðåé íá áíôé êáôáóôáèåß Þ áí äåí óáò ÷ñåéÜæåôáé ðéá, óêåöôåßôå ôï ðåñéâÜëëïí. Ï áíôéðñüóùðïò ôçò ðåñ [...]

  • Страница 34

    34 Êáíïíéóìïß áóöáëåßáò Ðñïóï÷Þ : óâÞóôå êáé áöáéñÝóôå áðü ôçí ðáñï÷Þ ñåýìáôïò ðñéí íá åðéóêåõÜóåôå, íá êáèáñßóåôå ôï áëõóéäïðñßïíï Þ ðñéí íá îåìðåñäÝøåôå åíäå÷ïìÝíùò ôï êáëþäéï. ×ñçóéìïðïéå?[...]

  • Страница 35

    35 OBS! Alla personer som anv ä nder den elektriska h ä ckklipparen m å ste k ä nna till f ö ljande s ä kerhetsf ö reskrifter och r å d f ö r anv ä ndning v ä l. S ä kerhe t sf ö resk r if te r An v ä nd en dubbelis oler ad f ö rl ä n- gningsk abel. K ontr ollera innan v arje an v ä n d n i n g a t t b å d e e l ka b e l n o c h f[...]

  • Страница 36

    36 D ra a l l t i d u r ko nta k ten i n na n d u u t f ö r n å got s o m h e l s t i n g re p p p å re d s ka - pe t . Ren g ö r h ä c k k l i p p a re n ef ter va r j e an v ä n d n i n g o ch s m ö r j k n i va r n a me d et t t u nt la g e r o l j a ( Fig . 2 ) . Tor ka o m e - d el ba r t bo r t o l j a s o m ko m m e r i ko n - ta k t [...]

  • Страница 37

    37 F ö r å ld rade prod ukter och mi lj ö n Om d u en d ag a n s er a t t d i n p rod u kt b eh ö ver byta s u t e l le r om d u int e l ä ng re beh ö ver de n - t ä nk p å milj ö n ! D in l oka la å ter f ö rs ä l ja re t a r em ot d i n g a m l a ma s ki n oc h ord nar m ed s ä ke r u nd a n r ö j n i ng f ö r a t t sk ydd a m i lj[...]

  • Страница 38

    38 S ä kerhe t snormat iv V ARNING : s t ä n g a v o c h d ra u r ko n - ta k ten f r å n e l u t tag et i n na n d u l a g a r eller r eng ö r red ska pet o c h o m ka b e l n ha r t ra s s l a t s t i l l. Anv ä n d e n h ö g i s o l e ra d f ö rl ä ngnin- g s ka be l s o m ö ve re n s st ä mmer med g ä llande normer . V a rj e g å n [...]

  • Страница 39

    39 HUOMIO! K aikkien pen sa sle ikkuria k ä ytt ä vien henkil ö i de n o n t u nn et t a va t ä ys i n se u ra a vat turv am ää r ä ykset j a k ä ytt öö n lii t t y v ä t ohj ee t. Tu r v a m ää r ä yk se t K ä yt ä ka k s i n ke r ta i s es t i e r i stet t y ä j at ko j o hto a. Ta rka sta a in a e n n e n jok ai sta k ä ytt ö?[...]

  • Страница 40

    40 K un nossapi to, pitk ä k ä ytt ä m ä tt ö m yys ja vikojen korja aminen Enn en mi n k ää n la i t tee se e n ko h d i s tu - v an t oimenpiteen suorit tamist a, irr o ta pistok e pistor a sia sta . Puhdista pensa sleikku ri jok aisen k ä yt ö n j ä l ke e n j a vo ite l e te r ä t o h u e l l a ö l jy ke r ro k s e l l a ( Ku va 2) [...]

  • Страница 41

    41 V anha t ma l li t ja ymp ä rist ö Jos on mielest ä si aiheellista vaihtaa vanha laite uuteen tai et sit ä en ää tarvitse, ajattele ymp ä rist öä . Paikallinen j ä lleenmyyj ä ottaa vastaan vanhanmalliset laitteet ja huolehtii niist ä saastuttamatta luontoa. Euro o p a n d i r ek t ii vi e n va a ti muk s i i n l i i t t yv ää ti e[...]

  • Страница 42

    42 Tu r v a m ää r ä yk se t HUOMIO : s a m m u ta v i r ta ja ota p i s to ke po i s pi s to ra s ia s ta en n en ko rj a uk s i a , p u hd i s tu s ta ta i jo s j o hto o n ki e rtyn yt . K ä yt ä ko r kea st i e r i stet t y ä , voi ma s s a o l evi e n m ää r ä y s te n m u ka i s ta jatk ojoht oa. V a r m i s ta e n n e n j o ka i sta[...]

  • Страница 43

    43 MERK! F ø r hekkekl i pp ere n t a s i br uk m å hv er e nkel t b ru ker gj ø re se g kje nt m ed s i kke- rhetsfor skriftene og r å de ne s o m b li r g j en g i t t i d en n e br uks a nvis n i n g en . Sikk erhetsforskrifter B r u k e n s k j ø te l e d n i n g m e d d o b b e l i s o - l er i ng. Ko nt ro l l e r a l l t i d a t b å de[...]

  • Страница 44

    44 V e dl ikehold , lang inaktivi te t og re pa ra sjoner av feil Trekk a l lt i d s t ø p s e l et u t a v s t i k ko nta k- ten f ø r en fo retar i n n g rep p å utst yre t . Ren gj ø r hekk eklipperen e t ter h ver bruk og sm ø r b la de n e m ed et t y nt la g me d o l j e ( Fi g . 2 ) . I t i l fe l l e o l j e n e l l e r s m ø rin - g [...]

  • Страница 45

    45 Produkte r som har g å t t ut av bruk og milj ø et Hvis det i framtiden skulle vise seg at Deres maskin m å byttes ut eller hvis den ikke er i bruk lenger, r å der vi dem til å tenke p å milj ø et. Deres lokale forhandler vil kunne ta imot Deres gamle pr odukter og s ø rge for at de blir lagret p å et egnet oppsamlingssted. In formasjon[...]

  • Страница 46

    46 Sikk erhetsforskrifter MERK : Sl å av hekk eklipperen og tr ekk st ø ps el et u t a v s t i k ko nta k te n f ø r en re pa rere r d e n , re n g j ø re r d e n e l l e r hvi s le d n i ng e n h a r v i k l et s e g i n n . B r u k e n s k j ø te l e d n i n g m e d h ø y i s o - l er i ng o g s o m e r i ove re n s ste m m e l s e med gjel[...]

  • Страница 47

    47 GIV A GT! En hver per s on , s om a nvend e r de n ne e l ekt ri s ke h æ kkekli p per, ska l ha ve indg å ende k endsk ab til de ne denst å ende sikk erhedsnormer og r å d v ed r ø re nd e anv endelsen. Sikk erhedsnormer M a n s ka l a nve n d e e n fo r l æ ngerled - n i n g me d d o b b e l t i s o l e r i n g. F ø r hve r a nve nd e l[...]

  • Страница 48

    48 Ve d l i g e h o l d e l s e , l æ ngere st i ls ta nd og udbe dr ing af f ejl F ø r d er u d f ø re s hv i l ket s o m h e l st i n d - gr eb p å a p p a ra tet, s ka l m a n t r æ kke s t i k ket u d a f s t i k ko nta k te n. Ren s h æ kkeklipper en e f ter h ver an v endelse og sm ø r k l i n g e r n e me d et t y n d t o l i e l a g [...]

  • Страница 49

    49 Gamle prod ukte r og milj ø et Hvi s I e n d a g ø ns ker at s ki f t e a p pa r at et e l le r hvi s I ikke l æ ng e re h ar b eh ov fo r de t, bed e s I ta g e he n syn t i l m i lj ø et. G a m le a p p ar at er kan a fleveres t i l j ere s lo kale fo rh a nd l er, so m v il s ø rg e fo r a t bo r t ska f fe d e m p å milj ø ve n l ig v[...]

  • Страница 50

    50 Lo vgivning p å sikk erhedsomr å det GI V AGT : S l u k fo r a p p a ra tet o g t r æ k s t i k ket u d a f s t i k ko nta k ten , f ø r de r fo re - ta g e s re p a ra t i o n e r, el l e r hv i s d e r e r knuder p å ledningen. De r s kal a nve n d e s e n fo r l æ nger- l ed n i ng m e d h ø j i so l e r i n g s g ra d o g so m o p f y[...]

  • Страница 51

    51 FIGYELEM! Mind enkinek, aki haszn á l ja a z e lek t ro mo s s ö v é nn y í r ó t, t ö k é letesen ismernie k ell a k ö vetkezo biz t on s á gi nor m á ka t é s t a n á c s okat a h a s z n á lathoz. Biz ton s á gi norm á k Haszn á ljon k e t t os szige t el é su k á belt . Mindig gy o z odj ö n me g a r r ó l m i n d e n has[...]

  • Страница 52

    52 K arbantart á s, h ossz ú á ll á s é s a hi b á k kijav í t á sa M i e lot t b á rmi ly en beav atk o z á st v é ge z a k é sz ü l é ken, m i n d i g h ú z za ki a d u g ó t a z el e k tro m o s c s a t l a koz ó dugaljb ó l. Tisz t í t s a m e g a s ö v é nn y í r ó t mi n d e n has zn á lat ut á n, é s v é kony o l a[...]

  • Страница 53

    53 Elavult t e rm é kek é s a k ö rny e zet Ha egy napon ú gy gondolja, hogy a term é ket ki kell cser é lni, vagy Ö nnek m á r nincs sz ü ks é ge r á , gondoljon a k ö rnyezetre. Az Ö n helyi elad ó ja vissza fogja venni a r é gi term é keket, é s biztons á gos m ó don fogja kezelni oket v é dve a k ö rnyezetet. Infor m á ci [...]

  • Страница 54

    54 Biz ton s á gi normat í v á k FIGYELEM : ka p c s o l j a k i a k é sz ü l é ket, é s h ú z za k i a d u g ó t a d u g a l j b ó l, mie- lo t t megigaz í tja, megtis zt í t j a , va g y h a ö s s zeteke re d i k a k á bel. Haszn á ljon j ó l s z i g ete lt, é s a z é rv é ny- be n l evo n o rm á knak megfelelo hoss - za b b ?[...]

  • Страница 55

    55 UW A GA! Ktokolwiek uzywa elektrycznej kosiarki do zywoplot ó w powinien dobrze znac ponizsze przepisy bezpieczenstwa pracy oraz rady dotyczace sposobu uzycia. Przepisy dot yczace bezpieczenst wa pracy Uz y wa c ka b l a p r zed lu za j a c e go o podw ó jn ej iz olacji. Prz ed przyst a- p i e n i e m do uz y t k u , n a l ez y zaw s ze s p ra[...]

  • Страница 56

    56 K onser wacja , dlugi prze s t ó j w prac y oraz na prawa Pr zed p r z y s ta p i e n i e m d o j a k i e j ko l w i e k int erwencji na urzadzeniu nalezy zaw s ze w y j a c w t ycz ke z g n i a zd a s i e - cio wego . Po ka zd o ra zow y m u z yci u n a l ez y w yc z y s c i c ko s i a rke i n a o l i w i c o s t r za n i ew i el ka i l o s c [...]

  • Страница 57

    57 U rzadzenia przes tarzale oraz ochrona srodo wi ska Je s li p ewne g o d ni a zd e cy d uj ec ie, i z Wa sz e ur za d z en i e powi n no byc wym i en i o ne lu b j es li n ie j es t o no j u z Wam p ot r ze b ne, p a mi et a jc ie o s ro d owis ku. L okal ny s pr- zed a wca prz yj m ie Wa s ze s ta re u rz a d ze n ia i w b ez p ie cz ny s po s [...]

  • Страница 58

    58 No r my b e z p i e c ze n s t w a UW AG A : p r zed p r z y s ta p i e n i e m d o na pra w y , c z y s zc ze n i a l u b j e s li ka b e l j e s t za p l a ta ny n a lez y w y l a c z yc u r za d - zen i e i w y j a c w t ycz ke z g n i a zda s ie - cio wego . U zyw ac wy s ok o iz ol o w an eg o k ab la przedlu zajac ego odpo wiadajacego obo [...]

  • Страница 59

    59 T he m a nu fa ct u r er s r es er ve t he r ight t o mo d i f y cha rac t er istic s a nd d a t a i n t h is m a nu a l at a ny mo men t a nd wit ho ut pr ior not ic e. L e fabr ica nt s e ré se r ve le d roit d e mo d i f ier à t out m ome nt et sa ns pr éavi s les c a r ac t ér i st iqu es e t les in form at io ns d e ce m a nu el. Der He[...]

  • Страница 60

    E .C .O. P . I . 238 6 8 V a l m ad r er a ( L e cc o) V ia Com o, 72 It a l i a Rev . 1 1/ 0 1 F ö rs ä kran om EU- ö v erensst ä mmelse Undertecknad person, med auktorisation fr å n E.C.O.P .I., f ö rs ä krar att denna produkt HT , tillverkad a v E.C.O.P .I. 23868 Valmadrera (Lecco) Via Como, 72 Italien, ö verensst ä mmer med EU-direkti [...]