Maytag W10343072A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Maytag W10343072A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Maytag W10343072A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Maytag W10343072A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Maytag W10343072A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Maytag W10343072A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Maytag W10343072A
- название производителя и год производства оборудования Maytag W10343072A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Maytag W10343072A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Maytag W10343072A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Maytag W10343072A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Maytag, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Maytag W10343072A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Maytag W10343072A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Maytag W10343072A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W10343072A W10376241A - SP W ASHER/DRYER USE AND CARE GUIDE T able of Contents WASHER/DR YER SAFETY ........................................... 2 ACCESSORIES .............................................................. 4 USING LESS WA TER AND ENERGY ........................... 4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW ...........................[...]

  • Страница 2

    2 W ASHER/DRYER SAFETY[...]

  • Страница 3

    3[...]

  • Страница 4

    4 CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW Good air ow Along with heat, dryers requir e good air ow to efciently dry laundry . Proper venting will reduce your drying times and improve your ener gy savings. See “Installation Instructions.” The venting system attached to the dryer plays a big role in good air ow . Service calls caused[...]

  • Страница 5

    5 3 4 1 CONTROL P ANEL AND FEA TURES 2 WASH CYCLE KNOB Use the W ash Cycle knob to select available cycles on your washer . T ur n the knob to select a cycle for your laundry load. See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles. WASH TEMPERA TURE Y ou may select a Wash T emperature based on the type of fabric and soils being washed. Use [...]

  • Страница 6

    6 * Y ou should use the amount of deter gent or presoak additive r ecommended by the manufacturer . After the cycle ends, you may add deter gent and start a new wash cycle. ** Approximate time in minutes. W ASHER CYCLE GUIDE Items to wash: Cycle: W ash Times**: W ash/Spin Speed: Cycle Details: Light to moderately soiled delicate items and washable [...]

  • Страница 7

    7 DRYER CYCLE GUIDE — SENSOR DRY CYCLES Not all cycles and settings are available on all models. SENSOR DR Y – Sensor dry cycles give the best drying in the shortest time. They sense moisture in the load or air temperature and shut of f when the load reaches the selected dryness level. Drying time varies based on fabric type, load size, and dry[...]

  • Страница 8

    8 • Emptypockets.Loosechange,buttons,oranysmallobject can pass under the agitator and become trapped, causing unexpected sounds. • Sortitemsbyrecommendedcycle,watertemperatur e, and colorfastness. • Separateheavilysoileditemsfromlightlysoiled. • Separatedeli[...]

  • Страница 9

    9 5. Add fabric softener to dispenser (on some models) Pour a measured amount of liquid fabric softener into dispenser , always follow manufacturer’ s directions for corr ect amount of fabric softener based on your load size. Dilute liquid fabric softener by lling the dispenser with warm water until liquid reaches the underside of the rim. See[...]

  • Страница 10

    10 W ash T emp Hot Some cold water is added to save ener gy . This will be cooler than your hot water heater setting. W arm Some cold water will be added, so this will be cooler than what your previous washer pr ovided. Cool W arm water may be added to assist in soil removal and to help dissolve deter gents. Cold This is the temperature fr om your [...]

  • Страница 11

    11 USING YOUR DRYER 1. Clean the lint screen Clean the lint screen befor e each load. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the scr een with your ngers. Do not rinse or wash screen to r emove lint. Push the lint screen rmly back into place. For additional cleaning information, see “Cleaning the Lint Screen.” 2. Load the dryer Pl[...]

  • Страница 12

    12 5. Pr ess PUSH TO ST ART to begin cycle Push and hold the PUSH TO ST ART knob to begin the cycle. Promptly r emove garments after cycle has completed to reduce wrinkling. Use the Wrinkle Pr event feature to avoid wrinkling when you are unable to r emove a load from the dryer as soon as it stops. 4. Select End of Cycle signal (optional) Y our dry[...]

  • Страница 13

    13 CLEANING YOUR WASHER Keep your washer as clean and fresh as your clothes. T o keep washer interior odor -free, follow this r ecommended monthly cleaning procedur e: 1. Make sure the washer is empty . 2. Using recommended AFFRESH ® washer cleaner , add one tablet to washer basket OR If using liquid chlorine bleach, add 1 cup (250 mL) to liquid c[...]

  • Страница 14

    14 CLEANING THE LINT SCREEN Every load cleaning The lint screen is located in the door opening of the dryer . A screen blocked by lint can incr ease drying time. T o clean: 1. Pull the lint screen straight up. Roll lint of f the screen with your ngers. Do not rinse or wash screen to remove lint. W et lint is hard to remove. 2. Push the lint scre[...]

  • Страница 15

    15 WINTER STORAGE CARE IMPORT ANT : T o avoid damage, install and store washer/dryer where it will not fr eeze. Because some water may stay in hoses, freezing can damage washer/dryer . If storing or moving during freezing weather , winterize your washer/dryer . T o winterize washer/dryer: 1. Shut off both water faucets, disconnect and drain water i[...]

  • Страница 16

    16 First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help – In Canada www .maytag.ca If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the oor and locked. Front and r ear feet must[...]

  • Страница 17

    17 TROUBLESHOOTING – W ASHER cont. In the U.S.A. In Canada If you experience Possible Causes Solution Normal washer operation. Door must be closed for washer to run. W asher will pause during certain phases of cycle. Do not interrupt cycle. W asher spins the dry load for several minutes before lling to determine if load is balanced. Y ou may h[...]

  • Страница 18

    18 If you experience Possible causes Solution Incorrect or wr ong wash or rinse temperatures Check for proper water supply . Check that hot and cold inlet hoses are not r eversed. Both hoses must be attached to both washer and faucet, and have both hot and cold water owing to inlet valve. Check that inlet valve screens ar e not clogged. Remove a[...]

  • Страница 19

    19 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help – In Canada www .maytag.ca Using too much deter gent. Not using correct cycle for fabric type. Not using di[...]

  • Страница 20

    20 First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help – In Canada www .maytag.ca If you experience Possible Causes Solution TROUBLESHOOTING – DRYER Door not closed completely . Make sure the dryer door [...]

  • Страница 21

    21 First try the solutions suggested here or visit our website and r eference F AQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call...In U.S.A. http://www .maytag.com/help – In Canada www .maytag.ca If you experience Possible Causes Solution TROUBLESHOOTING – DRYER cont. Cycle time too short Automatic cycle ending earl[...]

  • Страница 22

    22 M A Y T A G ® L A UND R Y W A RRANT Y LIMITED W ARRANTY F or one year from the date of purc hase, when this major appliance is oper ated and maintained according to instructions attached to or fu rnished with the pr o duct, Ma ytag br and of Wh irlpo ol Corp or atio n or Whirl p ool Cana da LP (hereafter “Ma ytag”) will pay f or fact or y s[...]

  • Страница 23

    23 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE/SÉCHEUSE[...]

  • Страница 24

    24 SÉCURITÉ DE LA LA VEUSE/SÉCHEUSE[...]

  • Страница 25

    25 ACCESSOIRES Les tuyaux d’arrivée d’eau ne sont pas inclus avec cette laveuse. V oir les “ Instructions d’installation” po ur d es info rma tion s s ur d es accessoires d’installation. Numéro de pièce : Accessoire : 8212526 Plateau d’égouttement de la laveuse, convient à tous les modèles. Produit de nettoyage polyvalent pour a[...]

  • Страница 26

    26 VÉRIFICA TION D’UNE CIRCULA TION D’AIR ADÉQU A TE POUR LE SYSTÈME D’ÉV ACU A TION Maintenir une bonne circulation d’air en effectuant les opérations suivantes : n Nettoyer le ltre à charpie avant chaque char ge. n Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation [...]

  • Страница 27

    27 T ABLEA U DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES BOUTON DE PROGRAMME DE LA V AGE T our ner le bouton de programme de lavage pour sélectionner un programme corr espondant à la charge de linge. V oir “Guide de programmes” pour des descriptions de programmes détaillées. WASH TEMPERA TURE (TEMPÉRA TURE DE LA V AGE) V ous pouvez sélectionner une [...]

  • Страница 28

    28 GUIDE DE PROGRAMMES DE LA LA VEUSE Articles à laver : Programme : Durées de lavage** : Vitesse de lavage/ d’essorage : Détails du pr ogramme : Coton et lin; char ges modérément sales ou très sales Normal (normal) V ous pouvez sélectionner une durée de lavage en fonction du niveau de saleté de la char ge. 6 à 14 High (élevée) et Low[...]

  • Страница 29

    29 GUIDE DE PROGRAMMES DE LA SÉCHEUSE — PROGRAMMES DE SÉCHAGE P AR DÉTECTION Options de T empérature de séchage Duvetage à l’air (Air Fluff) Anti-froissement (W rinkle Prevent) Séchage minuté (Timed Dry) Options disponibles : Signal de fin de programme (End of Cycle Signal) Ajustement de la durée (Time Adjustment) Certains programmes n[...]

  • Страница 30

    30 • Viderlespoches.Despiècesdemonnaie,desboutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus. • T rierlesarticlesenfonctionduprogrammeetde la température d’eau r ecommandés, ainsi que[...]

  • Страница 31

    31 5. V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur (sur certains modèles) V erser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la dose d’assouplissant pour tissu à utiliser en fonction de la taille de la char ge. Diluer l’assou[...]

  • Страница 32

    32 8. Sélectionner la TEMPÉRA TURE Après avoir sélectionné un pr ogramme, sélectionner la température de lavage désir ée en tour nant le bouton de température de lavage sur le r églage adapté à la charge à laver . T ous les rinçages se font à la température de l’eau froide du robinet. REMARQUE : T oujours lire et suivre les instr[...]

  • Страница 33

    33 UTILISA TION DE LA SÉCHEUSE 1. Nettoyer le ltre à charpie Nettoyer le ltre à charpie avant chaque char ge. Enlever le ltre à charpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie du ltre en la r oulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le ltre pour enlever la charpie. Remettr e le ltre à charpie fermement [...]

  • Страница 34

    34 3. Sélectionner le programme Sélectionner le programme souhaité pour la char ge. V oir le “Guide de programmes” pour plus d’informations sur chaque programme. PROGRAMMES DE SÉCHAGE P AR DÉTECTION Selon votre char ge, vous pouvez sélectionner un degré de séchage différ ent en tour nant le bouton sur le degré de séchage. Lorsqu’[...]

  • Страница 35

    35 ENTRETIEN DE LA LA VEUSE/SÉCHEUSE Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduir e le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renement, de déformation, de coupur e et d’usure ou si une fuite se manifeste. Lorsque vous remplacez les tuyaux d’a[...]

  • Страница 36

    36 NETTOYER LE FIL TRE À CHARPIE Nettoyage avant chaque charge Le ltre à charpie se tr ouve dans l’ouverture de la porte de la sécheuse. Un ltre obstrué de charpie peut augmenter la durée de séchage. Nettoyage : 1. Enlever le ltre à charpie en le tirant tout dr oit vers le haut. Enlever la charpie du ltre en la r oulant avec le[...]

  • Страница 37

    37 RÉINST ALLA TION/RÉUTILISA TION DE LA LA VEUSE/SÉCHEUSE Pour réinstaller la laveuse/sécheuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiver , de déménagement ou en période de vacances : 1. Consulter les “Instructions d’installation” pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse/sécheuse et la raccorder [...]

  • Страница 38

    38 CHANGEMENT DE LA LAMPE DU T AMBOUR (sur certain modèles) 1. Débrancher la sécheuse ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Ouvrir la porte de la sécheuse. T rouver le couver cle de l’ampoule d’éclairage sur la paroi arrièr e de la sécheuse. À l’aide d’un tournevis Phillips, retirer la vis située à l’angle inféri[...]

  • Страница 39

    39 Bruits Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www .maytag.com/help – Au Canada, www .maytag.ca Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Les pieds ne s[...]

  • Страница 40

    40 DÉP ANNAGE – LA VEUSE suite La laveuse ne fonctionne pas ou ne se remplit pas; elle cesse de fonctionner V érier que la laveuse est correctement alimentée en eau. Les deux tuyaux doivent être xés et l’eau doit pénétr er dans la valve d’arrivée. Les robinets d’eau chaude et d’eau fr oide doivent être ouverts tous les deux[...]

  • Страница 41

    41 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www .maytag.com/help ?[...]

  • Страница 42

    42 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www .maytag.com/help ?[...]

  • Страница 43

    43 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) La laveuse n’a pas été char gée tel que recommandé. La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la char ge est trop tassée. Char ger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long de la paroi du panier . Charger la machine uniquement avec des articles secs. Si l’on[...]

  • Страница 44

    44 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www .maytag.com/help – Au Can[...]

  • Страница 45

    45 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou consulter notre site W eb et la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux États-Unis, http://www .maytag.com/help – Au Canada, www .maytag.ca Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution DÉP ANNAGE – SÉCH[...]

  • Страница 46

    46 Essayer d’abord les solutions suggér ées ici ou visiter notre site W eb et consulter la F AQ (Foire aux questions) pour tenter d’éviter le coût d’une intervention de dépannage... Aux É.-U., http://www .maytag.com/help – Au Canada, www .maytag.ca DÉP ANNAGE – SÉCHEUSE suite Si les phénomènes suivants se produisent Causes possi[...]

  • Страница 47

    47 GARANTIE DES APP AREILS DE BU ANDERIE MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE P endant un an à compte r de la date d'ac hat, lorsque ce gros appa reil ménager est utili s é et entretenu conformément aux instruct ions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-a près désignées [...]

  • Страница 48

    W10343072A W10376241A-SP © 2010 Whirlpool Corporation. 12/10 All rights reserved Printed in U.S.A. T ous droits réservés Imprimé aux É.-U. ® Registered T rademark/™ T rademark of Maytag Corporation or its related companies. Used under license by Maytag Limited in Canada. ®Marque déposée/™ Mar que de commerce de Maytag Corporation ou de[...]