Makita JN3201 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita JN3201. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita JN3201 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita JN3201 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita JN3201, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita JN3201 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita JN3201
- название производителя и год производства оборудования Makita JN3201
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita JN3201
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita JN3201 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita JN3201 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita JN3201, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita JN3201, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita JN3201. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O IMPORT ANT : Read Before Using. IMPORT ANT : Lire avant usage. IMPORT ANTE: Leer antes de usar . Nibbler Grignoteuse Roedora JN3201 013354[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH (Orig inal instruct ions) SPECIFICA TIONS Model JN3201 Mild steel 3.2 mm / 10 ga S tainless 2.5 mm / 13 ga Max. cutting capacities Aluminum 3.5 mm / 10 ga Outside edge 128 mm (5-1 /16") Min. cutting radi us Inside edge 120 mm (4-3/4") S trokes per minut e 1,300 Overall leng th 225 mm (8-7/8") Net weight 3.4 kg (7.4 lbs) •[...]

  • Страница 3

    3 14. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all tim es. This enables better co ntrol of the power tool in unexpected situations. 15. Dress properly . Do not we ar loose clothing or jewellery . Keep your hair, clothing, and gloves away from moving part s. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in mov ing part s. 16. If de[...]

  • Страница 4

    4 GEB028-2 NIBBLER SAFETY W ARNIN GS 1. Hold the too l firmly . 2. Secure the workpiece firmly . 3. Keep hands away from moving p arts. 4. Edges and chips of the workpiece are sharp. Wear gloves. It is also recommended that you put on thickly bottomed shoes to prevent injury . 5. Do not put the tool on the chips of the workpiece. Otherwise it can c[...]

  • Страница 5

    5 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure th at the tool i s switched of f and unplugged before carrying out any work on the tool. Punch replacement 1 2 3 013357 Fit the wrench pro vided onto the lock nu t and tap the handle lightly with a hammer to loosen the lock nut. T ak e off the die ho lder and us e a wrenc h to remo ve the screw . Then remove[...]

  • Страница 6

    6 There is more vibration when cutting stainless steel than mild steel. Less v ibration and better cutting is possible by adding another w asher (stan dard equipment) beneath the die. Use the hex w rench provided to remove the tw o screws and insert the w asher below the die . Replace screws and tighten securely . MAINTENANCE CAUTION : • Always b[...]

  • Страница 7

    7 OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION : • These accessori es or atta chments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or atta chments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for it s stated purpose. If you need any assista nce for more details regarding t[...]

  • Страница 8

    8 FRAN Ç AIS (Mode d ’ emploi o riginal) SP É CIFICA TIONS Modèle JN3201 Acier doux 3,2 mm / 10 ga Acier inoxydabl e 2,5 mm / 13 ga Capacités de coupe max. Aluminium 3,5 mm / 10 ga Bord extérie ur 128 mm (5-1/1 6") Rayon de coup e min. Bord intérie ur 120 mm (4-3/4 ") Nombre d'imp acts par minut e 1 300 Longueur tot ale 225 m[...]

  • Страница 9

    9 Sécurité personnelle 10. Restez alerte, attentif à vos mouvement s et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si v ous avez pris une drogue, de l'alcool ou un médicament. Un moment d'inattenti on pendant l'utilisation d'un [...]

  • Страница 10

    10 produit. Un cordon qui est trop petit entraînera une baisse dans la tension composée, ce qui causera une perte d'énergie et un surchauf fage. Le t ableau 1 indique la dimension de cordon à utilise r , en fonction de la longueur du cordon et de l'intensité nominale figurant sur la plaque signa létique. En ca s de doute, u tilisez [...]

  • Страница 11

    11 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT AT T E N T I O N : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors ten sion et débranché av ant de l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. Ep aisseur de coupe a dmissible 1 2 013355 L'épaisseur d u matériau à dé couper dépend de la densité du matériau lui-même. La rainure du porte- matr[...]

  • Страница 12

    12 1 2 3 4 5 004785 UTILISA TION AT T E N T I O N : • Maintenez fermement l’outil d’une main, par le manche princip al, lors de l’utilisa tion de l’outil. Pr è graissage Appliquez de l'huile à mach ine sur la ligne de coupe, pour assurer une plus longue durée de serv ice au poinçon et à la m atrice. Cela est tout p articulièrem[...]

  • Страница 13

    13 1 2 004793 Lors de l'installatio n de la matrice, un jeu de 3 .5 à 4.0 mm (1/8 à 5/32 po ) doit être obte nu en fixant une ou les deux rondelles fournies, tel qu'indiq ué sur la figure. L'outil vibrera pendant la coupe si un jeu adéquat n'est pas fourni. 1 2 3 004794 AT T E N T I O N : • Les vis doiv ent être install?[...]

  • Страница 14

    14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKIT A Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial. Si un problème quelconque devait survenir a[...]

  • Страница 15

    15 ESP A Ñ OL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo JN3201 Especificaciones el éctricas en México 120 V 6,2 A 50/60 Hz Acero templado 3,2 mm / 10 ga Acero inoxidabl e 2,5 mm / 13 ga Capacidad m áxima de corte Aluminio 3,5 mm / 10 ga Borde exte rior 128 mm (5-1/16" ) Radio mínimo de cor te Borde interior 120 mm (4 -3/4") [...]

  • Страница 16

    16 9. Si no es posible evitar usar una herramient a eléctrica en condici ones húmedas, utilice un alimentador protegido con interruptor de circuito de falla e n tierra (ICFT). El uso de un ICFT reduce el riesgo de descarga e léctrica. Seguridad personal 10. Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y utilice su sentido común [...]

  • Страница 17

    17 buenas condicion es. Cuando utilice un cable de extensión, asegúrese de utilizar uno del calibre suficiente p ara conducir la corriente que demande el producto. Un cable de calibre inferior ocasio nará una caída en la ten sión de línea y a su v ez en una pérdida de potencia y sobrecalent amiento. La T abla 1 muestra la medida correct a a [...]

  • Страница 18

    18 DESCRIPCI Ó N DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de q ue la herramienta e sté apagada y de sconectada antes de ajust ar o comprobar cualquier función en la misma. Grosor de corte permitido. 1 2 013355 El grosor del material a ser cortado depende de la resistencia de tensión del material en sí. La ranura en el sujetador d[...]

  • Страница 19

    19 1 2 3 4 5 004785 OPERACI Ó N PRECAUCIÓN: • Sujete la herramienta co n firmeza con una mano en la empuñadura princip al al estar usándola. Prelubricado Cubra la línea de corte con aceite p ara maquinara para incrementar el tiempo de vida útil del perforador y el troquel. Esto es p articularmente importante al estar cortando aluminio. M é[...]

  • Страница 20

    20 Perforador Reemplace tras 150 m (492 pies) de láminas de acero de 3,2 mm (1/8") Troquel Afile tras 300 m (984 pies) de láminas de acero de 3,2 mm (1/8") 006440 Afile el troquel cuando el corte es ineficiente inclu so tras haber reemplazado el perforad or . Realice un desgaste del borde desafila do que se muestr a en la figura con una[...]

  • Страница 21

    21 • Arandela de ajuste de la altura del troquel NOT A: • Algunos de los artículo s en la list a puede que vengan junto con el p aquete de la herramient a como accesorios incluidos. Puede que estos accesorios varíen de p aís a país. GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada her[...]

  • Страница 22

    22[...]

  • Страница 23

    23[...]

  • Страница 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]