Makita GV5010 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Makita GV5010. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Makita GV5010 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Makita GV5010 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Makita GV5010, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Makita GV5010 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Makita GV5010
- название производителя и год производства оборудования Makita GV5010
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Makita GV5010
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Makita GV5010 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Makita GV5010 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Makita, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Makita GV5010, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Makita GV5010, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Makita GV5010. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model GV5010 GV6010 Abrasive disc diamet er 125 mm (5") 150 mm (6") No load speed (R PM) 4,500/min. Overall leng th 181 mm (7-1/8") Net weight 1.1 kg (2.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • Note: S pe[...]

  • Страница 3

    3 must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or stor ing power tools. Such preventive safe ty measures reduce the risk of starting the power tool acci dentally . 19. Store idle power tools out of th e reach of children and do not al[...]

  • Страница 4

    4 6. The arbour size of backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool. Accessories w ith arbour holes that do not match the mounting hardw are of the power tool will run out o f balance, vibrate ex cessively and may cause loss o f control. 7. Do not use a damaged accessory . Before each use inspect the accessor[...]

  • Страница 5

    5 20. NEVER use tool with wood cutting blades o r other sawblades. Such blades when used on a sander frequently kick and cause loss of control leadin g to persona l injury . 21. Hold the too l firmly . 22. Keep hands away from rotating p arts. 23. Make sure the abrasive disc is not contacting the workpiece before the switch is turned on. 24. When s[...]

  • Страница 6

    6 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before carrying out any work on the tool. Inst alling side gr ip (auxiliary handle) 1 008949 CAUTION : • Always be sure that the side grip is installed securely before operation . Screw the side grip on the tool securel y . Inst alling or remo ving abrasive dis[...]

  • Страница 7

    7 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, [...]

  • Страница 8

    8 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle GV5010 GV6010 Diamètre du di sque abrasif 125 mm (5") 150 mm (6") Vitesse à v ide (T/MIN) 4,500/min Longueur tot ale 181 mm (7-1/8") Poids net 1.1 kg (2.4 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre progr amme de recherch e et de dévelop pement, les spéci f ications contenu es[...]

  • Страница 9

    9 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Ce[...]

  • Страница 10

    10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 GEB036-2 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES NE vous laissez P AS tromper (au[...]

  • Страница 11

    11 l’ouvrage ou d’un accessoire brisé soien t propulsés et provoquent de s blessures hors de la zone immédiate de fonctionnement. 10. T enez l'outil uniquement p ar ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'accessoire de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En ca[...]

  • Страница 12

    12 maintenir à l'écart de tout produit inflammable. 25. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu' une fois que vous l'avez bien en ma in. 26. Ne touchez pa s la pièce immédiatement aprè s l'utilisation ; elle peut être très chaude et brûler votre peau. 27. Vérifie[...]

  • Страница 13

    13 Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, tirez à fond sur la gâchette puis relâchez-la. ASSEMBLAGE AT T E N T I O N : • Avant d'ef fectuer toute intervention sur l'outil, assurez -vous toujou rs qu' il est h ors tens ion et débranché. Inst allation de l a poignée latérale (p oignée auxili[...]

  • Страница 14

    14 ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pièces qu&apo[...]

  • Страница 15

    15 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo GV5010 GV6010 Especificaciones el éctricas en México 120 V 3,9 A 50/60 Hz Diámetro del disco abr asivo 125 mm (5") 150 mm (6") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 4 500 r/min Longitud tot al 181 mm (7-1/8") Peso neto 1,1 kg (2,4 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y [...]

  • Страница 16

    16 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta . Si transport a la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si co necta la herramie nta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier ll[...]

  • Страница 17

    17 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 GEB036-2 NORMAS ESPECÍFICA[...]

  • Страница 18

    18 9. Mantenga a las personas alrededor a una distancia segura y apa rtada del área de trabajo. Cualquiera que ingrese al á rea de trabajo debe usar equipo protector . Los fragmentos de la pieza de trabajo o de algún acce sorio roto podrán salir proyectado s a un área mayor a la inmediat a y causar lesione s. 10. Cuando realice una operación [...]

  • Страница 19

    19 ocasiona heridas personales. 21. Sostenga la herramienta con firmeza. 22. Mantenga las manos alejadas de las pie zas giratorias. 23. Asegúrese de que el disco abrasivo no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de encender la herramient a. 24. A la hora de lijar superficies de metal, tenga cuidado con las chispas vo lantes. Sostenga la [...]

  • Страница 20

    20 • El interruptor puede ser bloqueado e n la posición "ON" (encendido) p ara mayor comodidad del operario durante una utiliza c ión prolongada. T enga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición "ON" (enc endido) y sujete la herramient a firmemente. Para encender la herramien ta, simplemente jale el gatillo i[...]

  • Страница 21

    21 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, la in spección y sustitución de las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste de berán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repu esto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos acces[...]

  • Страница 22

    22[...]

  • Страница 23

    23[...]

  • Страница 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]