Makita GV5010 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Go to page of

A good user manual

The rules should oblige the seller to give the purchaser an operating instrucion of Makita GV5010, along with an item. The lack of an instruction or false information given to customer shall constitute grounds to apply for a complaint because of nonconformity of goods with the contract. In accordance with the law, a customer can receive an instruction in non-paper form; lately graphic and electronic forms of the manuals, as well as instructional videos have been majorly used. A necessary precondition for this is the unmistakable, legible character of an instruction.

What is an instruction?

The term originates from the Latin word „instructio”, which means organizing. Therefore, in an instruction of Makita GV5010 one could find a process description. An instruction's purpose is to teach, to ease the start-up and an item's use or performance of certain activities. An instruction is a compilation of information about an item/a service, it is a clue.

Unfortunately, only a few customers devote their time to read an instruction of Makita GV5010. A good user manual introduces us to a number of additional functionalities of the purchased item, and also helps us to avoid the formation of most of the defects.

What should a perfect user manual contain?

First and foremost, an user manual of Makita GV5010 should contain:
- informations concerning technical data of Makita GV5010
- name of the manufacturer and a year of construction of the Makita GV5010 item
- rules of operation, control and maintenance of the Makita GV5010 item
- safety signs and mark certificates which confirm compatibility with appropriate standards

Why don't we read the manuals?

Usually it results from the lack of time and certainty about functionalities of purchased items. Unfortunately, networking and start-up of Makita GV5010 alone are not enough. An instruction contains a number of clues concerning respective functionalities, safety rules, maintenance methods (what means should be used), eventual defects of Makita GV5010, and methods of problem resolution. Eventually, when one still can't find the answer to his problems, he will be directed to the Makita service. Lately animated manuals and instructional videos are quite popular among customers. These kinds of user manuals are effective; they assure that a customer will familiarize himself with the whole material, and won't skip complicated, technical information of Makita GV5010.

Why one should read the manuals?

It is mostly in the manuals where we will find the details concerning construction and possibility of the Makita GV5010 item, and its use of respective accessory, as well as information concerning all the functions and facilities.

After a successful purchase of an item one should find a moment and get to know with every part of an instruction. Currently the manuals are carefully prearranged and translated, so they could be fully understood by its users. The manuals will serve as an informational aid.

Table of contents for the manual

  • Page 1

    1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULA T ION DOUBLE ISOLA T ION DOBLE AISLAMIENT O W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.[...]

  • Page 2

    2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model GV5010 GV6010 Abrasive disc diamet er 125 mm (5") 150 mm (6") No load speed (R PM) 4,500/min. Overall leng th 181 mm (7-1/8") Net weight 1.1 kg (2.4 lbs) • Due to our conti nuing program me of research an d development, th e specifications herein are subj ect to change w ithout notice. • Note: S pe[...]

  • Page 3

    3 must be repaired. 18. Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or stor ing power tools. Such preventive safe ty measures reduce the risk of starting the power tool acci dentally . 19. Store idle power tools out of th e reach of children and do not al[...]

  • Page 4

    4 6. The arbour size of backing pads or any other accessory must properly fit the spindle of the power tool. Accessories w ith arbour holes that do not match the mounting hardw are of the power tool will run out o f balance, vibrate ex cessively and may cause loss o f control. 7. Do not use a damaged accessory . Before each use inspect the accessor[...]

  • Page 5

    5 20. NEVER use tool with wood cutting blades o r other sawblades. Such blades when used on a sander frequently kick and cause loss of control leadin g to persona l injury . 21. Hold the too l firmly . 22. Keep hands away from rotating p arts. 23. Make sure the abrasive disc is not contacting the workpiece before the switch is turned on. 24. When s[...]

  • Page 6

    6 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure th at the tool is switched of f and unplugged before carrying out any work on the tool. Inst alling side gr ip (auxiliary handle) 1 008949 CAUTION : • Always be sure that the side grip is installed securely before operation . Screw the side grip on the tool securel y . Inst alling or remo ving abrasive dis[...]

  • Page 7

    7 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase. Should any trouble develop during this one year period, return the COMPLETE tool, [...]

  • Page 8

    8 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle GV5010 GV6010 Diamètre du di sque abrasif 125 mm (5") 150 mm (6") Vitesse à v ide (T/MIN) 4,500/min Longueur tot ale 181 mm (7-1/8") Poids net 1.1 kg (2.4 lbs) • Étant donné l'évolutio n constante de notre progr amme de recherch e et de dévelop pement, les spéci f ications contenu es[...]

  • Page 9

    9 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension. T oute clé laissée en place sur une pièce rotati ve de l'outil électrique peut entr aîner une blessu re. 13. Maintenez une bonne position. Assurez-vous d'une bonne prise au sol et d'une bonne position d'équilibre en tout temps. Ce[...]

  • Page 10

    10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Intensit é nominale Volts Longueur totale du cordon en pieds 120 V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi Plus de Pas plus de Calibre am é ricain des fils 0 6 18 16 16 14 18 16 14 12 61 0 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommand é 000173 GEB036-2 RÈGLES DE SÉCURITÉ P ARTICULIÈRES NE vous laissez P AS tromper (au[...]

  • Page 11

    11 l’ouvrage ou d’un accessoire brisé soien t propulsés et provoquent de s blessures hors de la zone immédiate de fonctionnement. 10. T enez l'outil uniquement p ar ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l'accessoire de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En ca[...]

  • Page 12

    12 maintenir à l'écart de tout produit inflammable. 25. N'abandonnez pas l'outil alors qu'il tourne. Ne faites fonctionner l'outil qu' une fois que vous l'avez bien en ma in. 26. Ne touchez pa s la pièce immédiatement aprè s l'utilisation ; elle peut être très chaude et brûler votre peau. 27. Vérifie[...]

  • Page 13

    13 Pour arrêter l'outil alors qu'il est en position verrouillée, tirez à fond sur la gâchette puis relâchez-la. ASSEMBLAGE AT T E N T I O N : • Avant d'ef fectuer toute intervention sur l'outil, assurez -vous toujou rs qu' il est h ors tens ion et débranché. Inst allation de l a poignée latérale (p oignée auxili[...]

  • Page 14

    14 ACCESSOIRES AT T E N T I O N : • Ces accessoires ou piè ces complément aires sont recommandés pour l'utilisati on avec l'outil Makita spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisati on de tout autre accessoire ou pièce complémentaire peut comporter un risque de blessure. N'utilise z les accessoires ou pièces qu&apo[...]

  • Page 15

    15 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo GV5010 GV6010 Especificaciones el éctricas en México 120 V 3,9 A 50/60 Hz Diámetro del disco abr asivo 125 mm (5") 150 mm (6") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 4 500 r/min Longitud tot al 181 mm (7-1/8") Peso neto 1,1 kg (2,4 lbs) • Debido a nues tro programa conti nuo de investig ación y [...]

  • Page 16

    16 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta . Si transport a la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si co necta la herramie nta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes. 12. Retire cualquier ll[...]

  • Page 17

    17 Tabla 1. Calibre m í nimo para el cable Voltios Longitud total del cable en metros 120 V~ 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) M á s de No m á s de Calibre del cable (AWG) 0 A 6 A 1 81 61 61 4 18 16 14 12 6 A 10 A 10 A 12 A 16 16 14 12 12 A 16 A 14 12 No se recomienda Amperaje nominal 000173 GEB036-2 NORMAS ESPECÍFICA[...]

  • Page 18

    18 9. Mantenga a las personas alrededor a una distancia segura y apa rtada del área de trabajo. Cualquiera que ingrese al á rea de trabajo debe usar equipo protector . Los fragmentos de la pieza de trabajo o de algún acce sorio roto podrán salir proyectado s a un área mayor a la inmediat a y causar lesione s. 10. Cuando realice una operación [...]

  • Page 19

    19 ocasiona heridas personales. 21. Sostenga la herramienta con firmeza. 22. Mantenga las manos alejadas de las pie zas giratorias. 23. Asegúrese de que el disco abrasivo no esté en contacto con la pieza de trabajo antes de encender la herramient a. 24. A la hora de lijar superficies de metal, tenga cuidado con las chispas vo lantes. Sostenga la [...]

  • Page 20

    20 • El interruptor puede ser bloqueado e n la posición "ON" (encendido) p ara mayor comodidad del operario durante una utiliza c ión prolongada. T enga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición "ON" (enc endido) y sujete la herramient a firmemente. Para encender la herramien ta, simplemente jale el gatillo i[...]

  • Page 21

    21 Para mantener la SEGURI DAD y FIABILIDAD del producto, las rep araciones, la in spección y sustitución de las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento o ajuste de berán ser realizados en Centros o Servicios de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre piezas de repu esto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Estos acces[...]

  • Page 22

    22[...]

  • Page 23

    23[...]

  • Page 24

    24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica from bricks and cement and other masonry pro[...]