Kompernass KH 1605 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Kompernass KH 1605. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Kompernass KH 1605 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Kompernass KH 1605 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Kompernass KH 1605, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Kompernass KH 1605 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Kompernass KH 1605
- название производителя и год производства оборудования Kompernass KH 1605
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Kompernass KH 1605
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Kompernass KH 1605 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Kompernass KH 1605 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Kompernass, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Kompernass KH 1605, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Kompernass KH 1605, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Kompernass KH 1605. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH1605-01/08-V1 V A CUUM SEALER Operating instructions V AKUUMIP AKKA USK ONE K äyttöohje FOLIESVEJSER Betjeningsvejledning FORSEGLINGSMASKIN Bruksanvisning Σ Σ Υ Υ Σ Σ Κ Κ Ε Ε Υ Υ Η Η Σ Σ Υ Υ Σ Σ Κ Κ Ε Ε Υ Υ Α Α Σ Σ Ι Ι Α Α Σ Σ[...]

  • Страница 2

    KH 1605 w y i a q u o e t r s d f g h j k CV_KH1605_E2247_LB3.qxd 25.01.2008 9:48 Uhr Seite 4[...]

  • Страница 3

    - 1 - INDEX P A GE Intended use 2 Impor tant safety instructions 2 Items supplied 2 T echnical data 3 Description of the appliance 3 Commissioning 3 Utilisation 3 Cleaning 5 Maintenance 6 Disposal 6 Impor ter 6 W arranty and Ser vice 7 Read these operating instructions carefully befor e using the appliance for t he first time and preserve this book[...]

  • Страница 4

    - 2 - V A CUUM SEALER KH 1605 Intended use This plastic film sealer is intended for the occasional vacuum-packing of food in typical household qu an tities and only for private household use. This product is not intended for commer cial or industr ial applications or for continuous operation. Impor t ant safety ins tructions To avoid potentially fa[...]

  • Страница 5

    - 3 - T echnical dat a Mains voltage: 230-240 V ~ 50Hz P ower consumption : 150 W Protection class: II / Recommended oper ating times: V acuuming: 15 Seconds Sealing: 5 Seconds Af ter vacuuming and sealing allo w a break of 80 seconds before continuing to seal further bags. Descrip tion of the appliance q Cutter w Protection strip ov er the sealing[...]

  • Страница 6

    - 4 - ➩ Slide the cutter q over the film and all the way to the other side. Note: The film will only be cut when you slide the cutter q from left to right! Sealing the film Attention: For sealing use only films made of PE-HD (P olyethy- lene of high density). Other wise, the sealing seam will not be tight and the appliance could be damaged. Y ou [...]

  • Страница 7

    - 5 - V acuuming films When sealing, you can at the same time extr act the air from the bag (vacuuming): Warning: Do NO T vacuum bags in which there are liquids. They will permeate into the appliance and damage it. ➩ Place the selector switch h to “ V acuum & Seal”. ➩ Then place the open end of the bag around the extraction supports r .[...]

  • Страница 8

    - 6 - Reassembling the filter ➩ Inser t the low er par t of the filter box with the white seal g to the front. ➩ Place the exhaust supports onto t he filter cov er such that the lugs d grasp into the depression on the filter cover . For this, slide the lock k on the exhaust supports to t he right and press the exhaust supports downw ards. Check[...]

  • Страница 9

    - 7 - W ar ranty and Ser vice This product comes with a 3-year w arranty as of t he date of purchase. This appliance has been man u- factured with care and meticulously e xamined befo- re delivery . Please retain your receipt as pr oof of purchase. In the case of a warranty claim, please make contact b y telephone with our ser vice depar tment. Onl[...]

  • Страница 10

    - 8 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 8[...]

  • Страница 11

    - 9 - SISÄLL Y SLUETTEL O SIVU Määräystenmuk ainen k äyttö 10 Tärk eitä tur vaohjeita 10 T oimituslaajuus 10 T ekniset tiedot 11 Laitteen kuv aus 11 K äyttöönotto 11 K äyttö 11 Puhdistaminen 13 Huolto 14 Hävittäminen 14 Maahantuoja 14 T akuu ja huolto 15 Lue käyttöohje ennen ensimmäistä k äyttök er taa huolellisesti läpi ja pi[...]

  • Страница 12

    - 10 - V AKUUMIP AKKA USK O- NE KH 1605 Määräystenmuk ainen käyttö T uote on tarkoitettu k otitalouden elintar vikkeiden ajoittaiseen tyhjiöpakkaamiseen ja pakk austen saumaamiseen tavanomaisina k otitaloudessa esi- i ntyvinä määrinä ja ainoastaan yksityiskäyttöön. Tätä tuotetta ei ole tarkoitettu ammatti- tai teollisuus- käyttöön[...]

  • Страница 13

    - 11 - ➩ T arkasta, että tuote ei ole vaurioitunut ja että kaikki osat ja pakk auksen jäämät on poistettu tuotteesta. T ekniset tiedot V erkkojännite: 230-240 V ~ 50Hz T ehontar ve: 150 W Suojausluokka: II / Suositetut käyttöajat: T yhjiön luominen: 15 sekuntia Saumaus: 5 sekuntia Pidä tyhjiön luomisen ja saumauksen jälk een 80 sekunn[...]

  • Страница 14

    - 12 - ➩ T yönnä leikkuuter ää q muovin yli vastakk aiseen rajoittimeen saakk a. Huomaa: Muovi leik ataan ainoastaan, kun leikkuuterää q ty- önnetään vasemmalta oik ealle! Muo vin saumaaminen Huomio: K äytä saumaamiseen ainoastaan PE-HD-muovia (kork eatiheyksistä poly etyleeniä). Muutoin saumasta ei tule tiivistä ja laite voi v auri[...]

  • Страница 15

    - 13 - T yhjiön luominen muo viin V oit saumatessasi samanaikaisesti imeä ilman pois pussista (luoda tyhjiön): Huomio: Älä luo tyhjiötä sellaiseen pussiin, jossa on nesteitä. Nämä kulk eutuvat silloin laitteeseen ja vaurioittavat sitä. ➩ Aseta valintakytkin h asentoon "V acuum & Seal” (engl. “tyhjiö ja saumaus”). ➩ K [...]

  • Страница 16

    - 14 - Suodattimen asentaminen ➩ Aseta suodatinlaatikon alaosa paik oilleen, valk oinen tiiviste g eteenpäin. ➩ Aseta imuistukka suodattimen k annelle niin, että vastenokk a d osuu suodattimen kannen syvänteeseen. T y önnä tätä var ten imuistuk an l u - kitusta k oikealle ja paina imuistukk aa ala- späin. T ar ki st a , e tt ä imuistuk[...]

  • Страница 17

    - 15 - T akuu ja huolto T uotteen takuu on 3 vuotta ostopäivästä. T uote on valmistettu huolella ja tark astettu tunnollisesti ennen toimitusta. Säilytä ostokuitti todisteeksi ostosta. Ota takuutapauksessa puhelimitse yhte yttä lähimpään huoltopisteeseen. V ain näin voidaan taata tuotteesi maksuton lähettäminen huoltoon. T akuu k oskee [...]

  • Страница 18

    - 16 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 16[...]

  • Страница 19

    - 17 - INNEHÅLLSFÖRTEC KNING SIDAN Föreskriv en anv ändning 18 Viktiga säkerhetsan visningar 18 Lev eransens omfattning 18 T eknisk a specif ik ationer 19 Beskrivning 19 Förberedelser 19 Anv ändning 19 Rengöring 21 Sk ötsel 22 K assering 22 Impor tör 22 Garanti och ser vice 23 Läs igenom bruksanvisningen noga innan du börjar anv ända a[...]

  • Страница 20

    - 18 - V AKUUMFÖRP A C KARE KH 1605 För eskr iven an vändning Den här produkten sk a användas vid enstak a tillfäl- len för att svetsa ihop plastpåsar med de mängder av livsmedel som förek ommer i ett vanligt hushåll och den är endast avsedd för privat bruk. Produkten är inte avsedd att an vändas yrkesmässigt eller industriellt och [...]

  • Страница 21

    - 19 - T eknisk a specif ikationer Nätspänning: 230 - 240V ~ 50Hz Ef fektförbrukning : 150W Skyddsklass: II / Rek ommenderade drif ttider: V akuumsvetsning: 15 sekunder Hopsvetsning: 5 sekunder När du har vakuumsv etsat och svetsat ihop påsar i 80 sekunder i sträck sk a du göra en paus innan du for tsätter att svetsa fler påsar . Beskrivni[...]

  • Страница 22

    - 20 - ➩ För sk ärkniven q öv er folien fram till anslaget på motsatt sida. Observera: Folien sk ärs bara om skärkniv en q fö rs fr å n v ä ns te r till höger! Svetsa ihop folie Akta: Anv änd bara PE-HD-folie (polyetylen med hög den- sitet) när du svetsar . Annars blir svetsfogen inte tät och apparaten k an skadas. F olie av den hä[...]

  • Страница 23

    - 21 - V akuumsv etsa folie Samtidigt som du svetsar k an du suga ut all luf t ur plastpåsen (vakuum): OBS: V akuumsvetsa inga påsar med v ätska. Den rinner in i apparaten och sk adar den. ➩ Ställ väljaren h på “V acuum & Seal” (eng. va- kuum och försegla). ➩ Kräng sedan plastpåsens öppna ände öv er ut- sugsröret r . Det g?[...]

  • Страница 24

    - 22 - Montera in filter ➩ Sätt in filterbox ens underdel med den vita tät- ningen g framåt. ➩ Sätt utsugsröret på filterlock et så att låsfliken d griper tag i fördjupningen på lock et. För sedan utsugsrörets låsanor dning k åt höger och tr yck ner r öret. Kontr ollera att utsugsröret r nu sitter så som visas under s . ➩ S?[...]

  • Страница 25

    - 23 - Garanti och ser vice För den här pr odukten lämnar vi 3 års garanti från och med inköpsdatum. Pr odukten har tillverkats med omsorg och genomgått en noggrann k ontroll före lev eransen. V ar god bevara k assakvittot som k öpbe- vis. Vi ber dig kontakta v år kundtjänst per telefon vid garantifall. Bara då k an du skicka in produkt[...]

  • Страница 26

    - 24 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 24[...]

  • Страница 27

    - 25 - INDHOLDSFORTEGNELSE SIDE Bestemmelsesmæssig anv endelse 26 Vigtige sikkerhedsan visninger 26 Medfølger ved le v ering 26 T eknisk e data 27 Beskriv else af apparatet 27 Ibrugtagning 27 Anv endelse 27 Rengøring 29 V edligeholdelse 30 Bor tsk af felse 30 Impor tør 30 Garanti og ser vice 31 Læs betjeningsvejledningen omh yggeligt igennem, [...]

  • Страница 28

    - 26 - FOLIESVEJSER KH 1605 Bestemmelsesmæssig anvendelse Dette produkt er beregnet til lejlighedsvis indsv ejs- ning af fødev arer i husholdningsmængder og kun til privat brug. Dette produkt er ikk e beregnet til erhvervsmæssig el- ler industriel brug og ikke til v edvarende anv endel- se. Vigtige sikkerhedsanvisninger Gør følgende for at un[...]

  • Страница 29

    - 27 - ➩ K ontrollér , at produktet ikk e er beskadiget, og at alle dele og rester af emballagen er fjernet fra produktet. T eknisk e data Netspænding: 230-240 V ~ 50Hz Strømforbrug : 150 W Beskyttelsesklasse: II/ Anbefalede funktionstider: V akuumering: 15 sekunder Sammensvejsning: 5 sekunder Hold en pause på 80 sekunder efter vakuumering og[...]

  • Страница 30

    - 28 - ➩ Skub skær ekniven q ov er folien til anslaget på den anden side. Bemærk: Folien skær es kun ov er, hvis sk ærekniven q skubbes fra venstre til højr e! Sammensvejsning af folien Obs: Brug kun folie af PE-HD (polyeth ylen high density (høj vægtfylde)). Ellers bliver sv ejsesømmen ikke tæt, og apparatet k an gå i stykker . Folier[...]

  • Страница 31

    - 29 - V akuumering af folie Under svejsningen k an luf ten samtidigt suges ud af posen (vakuumering): Obs: P oser med væskeindhold må ikk e vakuumeres. V æsken kan løbe ind i appar atet og ødelægge det. ➩ Stil omskif teren h på “V acuum & Seal” (eng. “vakuum og sv ejsning”). ➩ T ræk posens åbne ende på udsugningsstudsen r[...]

  • Страница 32

    - 30 - Indsætning af filter ➩ Sæt underdelen til filterboksen ind med den hvide pakning g fremad. ➩ Sæt udsugningsstudsen på filterlåget, så tappen d griber ind i fordybningen på filterlåget. Skub låsemek anismen k på udsugningsstudsen til højre, og tryk udsugningsstudsen ned. Kon- trollér , om udsugningsstudsen r nu er sat ind i ap[...]

  • Страница 33

    - 31 - Garanti og ser vice Du får 3 års garanti på dette produkt fr a købsdatoen. Produktet er pr oduceret omhyggeligt og k ontrolleret samvittighedsfuldt før le vering. Opbevar k assebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du ko ntakte dit ser vicested pr . telefon. Kun på denne måde garanteres det, at tilsendelsen af v aren er[...]

  • Страница 34

    - 32 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 32[...]

  • Страница 35

    - 33 - INNHOLDSFORTEGNELSE SIDE Hensiktsmessig bruk 34 Viktige sikkerhetshen visninger 34 Le veringsomfang 34 T eknisk e spesif ik asjoner 35 Apparatbeskriv else 35 Igangkjøring 35 Bruk e 35 Rengjøring 37 V edlik ehold 38 A vhending 38 Impor tør 38 Garanti og ser vice 39 Les bruksanvisningen nøy e før første gangen apparatet tas i bruk og opp[...]

  • Страница 36

    - 34 - FORSEGLINGSMASKIN KH 1605 Hensiktsmessig bruk Denne forseglingsmaskinen skal bruk es til pakking av matvarer i husholdningsmengder innenfor priv ate hus- holdninger . Dette produktet er ikk e ment for kommersiell eller industriell bruk, og ikke for bruk ov er lengre tid. Viktige sikkerhe tshen visninger For å unngå livsfare fra elektrisk s[...]

  • Страница 37

    - 35 - T eknisk e spesif ikasjoner Nettspenning: 230-240 V ~ 50Hz W attforbruk : 150W Beskyttelsesklasse : II / Anbefalte drif tstider: V akuumering: 15 sekunder Forsegling: 5 sekunder T a en pause på 80 sekunder etter vak uumer ing og forsegling, før du bearbeider flere poser . Apparatbeskrivelse q K uttekniv w Beskyttelsesstriper over sv eisetr[...]

  • Страница 38

    - 36 - ➩ Skyv kuttekniven q o ver folien til den ov enfor- liggende klossen. Henvisning: Folien kuttes k un når du skyver kuttekniv en q fra venstre mot høyr e! Forsegling av folie Observer: Til forsegling må du kun bruke folie av PE-HD (poly- etylen high density (høy tetthet)), ellers blir ikke sv ei- seranden tett og apparatet k an bli skad[...]

  • Страница 39

    - 37 - V akuumere folie V ed sveising k an du samtidig suge luf ten ut av po- sen (vakuumering): Observer: V akuumer ingen poser som inneholder væsk er. Disse vil da trenge inn i apparatet og før e til skader på apparatet. ➩ Still valgbryteren h på “ V acuum & Seal” (eng. “vakuum og sv eis”). ➩ Brett den åpne enden av posen run[...]

  • Страница 40

    - 38 - Sette filteret på plass ➩ Sett underdelen av filterboksen inn med den hvite pakningen g fram. ➩ Sett vakuumr øret på filterdekselet slik at hvile- avsatsen d griper i fordypningen på filterdek- selet. Skyv låsen k på vakuumr øret mot høyre og tr ykk vak uumrøret nedov er . Kontroller om vakuumr øret r nå er satt på plass i ap[...]

  • Страница 41

    - 39 - Garanti og ser vice Garantien på dette apparatet gjelder i tr e år etter kjøpsdato. Apparatet er produsert med omhu og er nøye k ontrollert før levering. T a vare på kjøpskvitterin- gen. V ed et eventuelt gar antikrav må du kontakte v år ser viceavdeling slik at apparatet ditt k an sendes kost- nadsfritt til oss. Denne garantien gje[...]

  • Страница 42

    - 40 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 40[...]

  • Страница 43

    - 41 - Π Π ε ε ρ ρ ι ι ε ε χ χ ό ό μ μ ε ε ν ν α α Σ Σ ε ε λ λ ί ί δ δ α α Σκ οπός χρήσης 42 Σημαντικές υποδείξ εις ασφαλείας 42 Σύνο λο απ οστολής 42 Τ ε χνικές πληροφορίε ς 43 Περιγ ρα φή συσκευής 43 Θέση σε λειτ[...]

  • Страница 44

    - 42 - Σ Σ Υ Υ Σ Σ Κ Κ Ε Ε Υ Υ Η Η Σ Σ Υ Υ Σ Σ Κ Κ Ε Ε Υ Υ Α Α Σ Σ Ι Ι Α Α Σ Σ Σ Σ Ε Ε Μ Μ Ε Ε Μ Μ Β Β Ρ Ρ Α Α Ν Ν Η Η KH 1 605 Σκ οπός χρήσης Αυτό το προϊό ν προβλέπεται για την περιστασιακή σφράγιση τροφίμων σε οικια[...]

  • Страница 45

    - 43 - ➩ Ελέγχ ετε ότι το προϊόν δεν έχει βλάβη και ό τι όλα τα εξ αρτήματα κ αι υπολείμματα από τη συσκευασία έχουν απομακρυνθεί από το προϊόν . Τ ε χνικές π ληροφορίες Τ άση δικτύου: 230-240 V ~ 50Hz Μέγ?[...]

  • Страница 46

    - 44 - ➩ Ωθήστε τη λεπίδα κ οπής q πάνω από τη μεμβράνη στον απέν αντι αναστολέα. Σημείωση: Η μεμβράνη κ όβε ται μόν ο όταν ωθείτε τη λεπίδα κ οπής q από αριστερά προς τα δεξιά! Σφράγιση μεμβράνης Πρ[...]

  • Страница 47

    - 45 - Δημιουργία κ ενού στη μεμβράνη Κατά τη συγκ όλληση μπορείτε ταυτόχρονα να απορροφήσετε τον αέρα απ ό τη σακούλα (δημιουργία κεν ού): Προσοχή: Μη δημιουργείτε κ ενό σε σακού λες στις οπ οίες [...]

  • Страница 48

    - 46 - Εγκατάσταση φίλτ ρου ➩ Τ οποθετήστε το κάτω τμήμα τ ου κουτιού φίλ τρου, με τη λευκή στεγαν οποίηση g προς τα εμπρός. ➩ Τ οποθετήστε το τεμάχιο σύνδε σης έ τσι επάνω στο κάλ υμμα φίλτρου, ώστ[...]

  • Страница 49

    - 47 - Εγγύηση και σέρβις πελατών Λαμβάνετε για αυτό το προϊόν 3 χρό νια εγγύηση από την ημερομηνία αγοράς. Τ ο προϊόν κ ατασκευάστηκε κ αι ελέγχ θηκε προσεκτικά πριν από την απ οστολή. Παρακαλ ού?[...]

  • Страница 50

    - 48 - IB_KH1605_E2247_LB3 25.01.2008 12:53 Uhr Seite 48[...]

  • Страница 51

    - 49 - INHAL TSVERZEIC HNIS SEITE Bestimmungsgemäßer Gebrauch 50 Wichtige Sic herheitshinw eise 50 Lieferumfang 50 T echnische Daten 51 Gerätebeschreibung 51 Inbetriebnahme 51 V erwenden 51 Reinigen 53 W ar tung 54 Entsorgen 54 Impor teur 54 Garantie und Ser vice 54 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten V erwendung aufmerksam durch un[...]

  • Страница 52

    - 50 - FOLIENSC HWEISS- GERÄ T KH 1605 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist v orgesehen für das gelegentliche Einschweißen v on Nahr ungsmitteln in haushaltsüb- lichen Mengen und nur im privaten Hausgebrauch. Dieses Produkt ist nicht v orgesehen für den gewerb- lichen oder industriellen Einsatz und nicht für den Dauereinsatz. Wic [...]

  • Страница 53

    - 51 - ➩ Überprüfen Sie, dass das Produkt unbeschä- digt ist und alle T eile und Reste v on der Verpak- kung v om Produkt entfernt sind. T echnisc he Daten Netzspannung: 230-240 V ~ 50Hz Leistungsaufnahme: 150 W Schutzklasse: II / Empfohlene Betriebszeiten: V akuumieren: 15 Sekunden V erschweißen: 5 Sekunden Machen Sie nach V akuumieren und V[...]

  • Страница 54

    ➩ Schieben Sie das Schneidmesser q über die Folie zum gegenüberliegenden Anschlag. Hinweis: Die Folie wird nur geschnitten, w enn Sie das Schneidmesser q von links nach r echts schieben! Folie v erschweißen Achtung: Benutzen Sie zum V erschweißen nur Folie aus PE- HD (P olyethylen high density (hohe Dichte)). Anson- sten wird die Schw eißnah[...]

  • Страница 55

    - 53 - Folie v akuumieren Sie können beim V erschw eißen zugleich die Luf t aus dem Beutel saugen (vakuumier en): Achtung: V akuumieren Sie k eine Beutel, in denen sich Flüssig- keiten befinden. Diese gelangen dann in das Gerät und beschädigen dieses. ➩ Stellen Sie den W ahlschalter h auf “ V acuum & Seal” (eng. “Vak uum und Schwei[...]

  • Страница 56

    - 54 - Filter einbauen ➩ Setzen Sie das Unter teil v on der Filterbox ein, mit der weißen Dichtung g nach v orne. ➩ Setzen Sie den Absaugstutzen so auf den Fil- terdeck el, dass die Rastnase d in die V er tie- fung am Filterdeck el greif t. Schieben Sie hierzu die V erriegelung k am A bsaugstutzen nach rechts und drück en Sie den Absaugstutze[...]

  • Страница 57

    - 55 - Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fa- brikationsfehler , nicht aber für V erschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen T eilen, z. B. Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gew erblichen Ge- brauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- lung, Ge[...]